Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomstig de bestaande regelgeving uiterlijk » (Néerlandais → Français) :

Deze voorbereidende activiteiten, in het kader waarvan alle belanghebbende actoren, in het bijzonder de sociale partners, worden geraadpleegd, moeten de Europese Commissie in staat stellen in 2011 een algemene kosten-batenanalyse te maken van de concurrentie in het binnenlands reizigersvervoer en daarna overeenkomstig de bestaande regelgeving uiterlijk in 2012 nieuwe initiatieven te nemen.

Ces activités préparatoires, dans le cadre desquelles tous les acteurs intéressés, en particulier les partenaires sociaux, sont consultés, devront permettre à la Commission européenne de réaliser en 2011 une analyse coûts-bénéfices générale de la concurrence présente dans le secteur du transport intérieur de voyageurs et de prendre ensuite de nouvelles initiatives pour 2012 au plus tard, conformément à la réglementation existante.


Overeenkomstig de bestaande regelgeving stelt uw rapporteur voor toe te voegen dat de oprichting, de bepaling van doelstellingen, het beheer en de uitvoering van een EU-trustfonds volgens de procedure van gedelegeerde handelingen plaatsvindt.

Conformément à la règlementation existante, votre rapporteure propose que la création, la définition des objectifs, la gestion et mise en œuvre d'un fonds fiduciaire de l'UE se fassent selon la procédure des actes délégués.


3. Indien bestaande regelgeving van de Gemeenschap op het gebied van handelsfacilitering de belangen van een of meer ACS-staten schaadt of indien deze belangen worden geschaad door de interpretatie, de toepassing of de uitvoering van deze regelgeving, wordt op verzoek van de betrokken ACS-staten overleg gepleegd overeenkomstig artikel 12 om tot een bevredigende oplossing te komen.

3. Lorsque des réglementations communautaires existantes, adoptées en vue de faciliter le commerce, affectent les intérêts d'un ou de plusieurs États ACP ou lorsque ces intérêts sont affectés par l'interprétation, l'application ou la mise en œuvre de ces réglementations, des consultations sont organisées à la demande des États ACP concernés, conformément aux dispositions de l'article 12, en vue d'aboutir à une solution satisfaisante.


2. Overeenkomstig de bestaande wet- en regelgeving van elke Overeenkomstsluitende Partij, staat deze in de mate van het mogelijke het sluiten en uitvoeren toe van licentieovereenkomsten en overeenkomsten inzake commerciële, administratieve of technische bijstand, voor zover deze activiteiten verband houden met zodanige investeringen.

2. Chaque Partie contractante autorisera dans la mesure du possible, conformément à ses lois et règlements existants, la conclusion et l'exécution de contrats de licence et de conventions d'assistance commerciale, administrative ou technique, pour autant que ces activités aient un rapport avec les investissements.


c) dat persoonsgegevens op transparante en eerlijke wijze moeten worden verzameld en verwerkt, waarbij naar behoren rekening wordt gehouden met de betrokkene, en komen overeen passende wet- en regelgeving vast te stellen en de voor de tenuitvoerlegging daarvan benodigde bestuurlijke capaciteit ter beschikking te stellen, met inbegrip van onafhankelijke toezichthoudende instanties, opdat overeenkomstig de bestaande hoge internationa ...[+++]

c) la nécessité de procéder à la collecte et au traitement des données à caractère personnel d'une manière transparente et équitable, dans le respect des droits des personnes concernées, conviennent de mettre en place les régimes juridiques et réglementaires appropriés, ainsi que les capacités administratives nécessaires à leur fonctionnement, y compris des autorités de contrôle indépendantes, afin de garantir un niveau adéquat de protection des personnes physiques en matière de traitement des données à caractère personnel, qui devra être conforme aux normes internationales élevées existantes (32) .


Een voorstel van taalkader zal dan op basis van het personeelsplan gemaakt worden overeenkomstig de bestaande wetgeving en regelgeving.

Une proposition de cadre linguistique sera alors présentée sur la base du plan de personnel conformément à la réglementation et à la législation existantes.


13. roept de Commissie op om tijdens de komende EU/VS-bijeenkomst van de Trans-Atlantische Economische Raad het vraagstuk van de wederzijdse samenwerking bij toezicht op grondstoffenderivaten aan de orde te stellen, overeenkomstig de bestaande regelgeving inzake transparantie en marktmisbruik;

13. invite la Commission à aborder la question de la coopération mutuelle en matière de supervision des produits dérivés sur matières premières en accord avec les règles en vigueur concernant la transparence et les abus de marché lors du prochain sommet UE-États-Unis du Conseil économique transatlantique;


13. roept de Commissie op om tijdens de komende EU/VS-bijeenkomst van de Trans-Atlantische Economische Raad het vraagstuk van de wederzijdse samenwerking bij toezicht op grondstoffenderivaten aan de orde te stellen, overeenkomstig de bestaande regelgeving inzake transparantie en marktmisbruik;

13. invite la Commission à aborder la question de la coopération mutuelle en matière de supervision des produits dérivés sur matières premières en accord avec les règles en vigueur concernant la transparence et les abus de marché lors du prochain sommet UE-États-Unis du Conseil économique transatlantique;


11. roept de Commissie op om tijdens de komende EU/VS-bijeenkomst van de Trans-Atlantische Economische Raad het vraagstuk van de wederzijdse samenwerking bij toezicht op grondstoffenderivaten aan de orde te stellen, overeenkomstig de bestaande regelgeving inzake transparantie en marktmisbruik;

11. invite la Commission à aborder la question de la coopération mutuelle en matière de supervision des produits dérivés sur matières premières en accord avec les règles existantes concernant la transparence et les abus de marché lors du prochain sommet UE-États-Unis du Conseil économique transatlantique;


13. roept de Commissie op om tijdens de komende EU/VS-bijeenkomst van de Trans-Atlantische Economische Raad het vraagstuk van de wederzijdse samenwerking bij toezicht op grondstoffenderivaten aan de orde te stellen, overeenkomstig de bestaande regelgeving inzake transparantie en marktmisbruik;

13. invite la Commission à aborder la question de la coopération mutuelle en matière de supervision des produits dérivés sur matières premières en accord avec les règles en vigueur concernant la transparence et les abus de marché lors du prochain sommet UE-États-Unis du Conseil économique transatlantique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomstig de bestaande regelgeving uiterlijk' ->

Date index: 2024-12-30
w