Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Homoloog
Ierland neemt aan deze
Overeenkomstig
Overeenkomstig de statuten
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Van overeenkomstige toepassing zijn

Vertaling van "overeenkomstig de adviespraktijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


van overeenkomstige toepassing zijn

appliquer par analogie (s')








brandstofprijzen aanpassen overeenkomstig de bedrijfsprocedures

ajuster les prix de carburants selon les procédures de l'entreprise


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig vaste adviespraktijk van de afdeling wetgeving van de Raad van State moet de betrokkenheid worden georganiseerd op een ogenblik dat de tussenkomst van de Gewestregeringen nog gevolgen kan hebben, en vereist zij een daadwerkelijke gedachtenwisseling op regeringsvlak, bv. in het kader van het Overlegcomité of van de bevoegde Interministeriële Conferentie (A. Alen, Handboek van het Belgisch Staatsrecht, Deurne, Kluwer, 1995, 390).

Conformément à la jurisprudence constante de la section de législation du Conseil d'État en matière d'avis, l'association doit être organisée à un stade où l'intervention des Gouvernements de région peut encore produire des effets et elle requiert en outre un échange de vues effectif au niveau gouvernemental, par exemple dans le cadre du Comité de concertation ou de la Conférence interministérielle compéténce (A. Alen, Handboek van Belgisch Staatsrecht, Deurne, Kluwer, 1995, 390).


I. De grondwettelijke beginselen inzake de gemeentelijke en de provinciale volksraadpleging overeenkomstig de adviespraktijk van de afdeling wetgeving van de Raad van State

I. Les principes constitutionnels en matière de consultation populaire communale et provinciale dans les avis de la section de législation du Conseil d'État


Overeenkomstig vaste adviespraktijk van de afdeling wetgeving van de Raad van State moet de betrokkenheid worden georganiseerd op een ogenblik dat de tussenkomst van de Gewestregeringen nog gevolgen kan hebben, en vereist zij een daadwerkelijke gedachtenwisseling op regeringsvlak, bv. in het kader van het Overlegcomité of van de bevoegde Interministeriële Conferentie (A.

Conformément à la jurisprudence constante de la section de législation du Conseil d'État en matière d'avis, l'association doit être organisée à un stade où l'intervention des Gouvernements de région peut encore produire des effets et elle requiert en outre un échange de vues effectif au niveau gouvernemental, par exemple dans le cadre du Comité de concertation ou de la Conférence interministérielle compéténce (A.


1. Overeenkomstig de vaste adviespraktijk van de afdeling wetgeving van de Raad van State is een raadpleging van de inwoners door het gemeente- of provinciebestuur mogelijk op grond van de door de Grondwet aan de gemeente- of provincieraad opgedragen bevoegdheid om alles te regelen wat van gemeentelijk of provinciaal belang is, zonder dat hiervoor zelfs een wet nodig is (3).

1. Conformément à la jurisprudence constante de la section de législation du Conseil d'État en matière d'avis, le recours à la consultation des habitants par l'administration communale ou provinciale est possible en vertu du pouvoir conféré par la Constitution au conseil communal ou provincial de régler tout ce qui est d'intérêt communal ou provincial, sans même qu'il soit nécessaire de légiférer à cet effet (3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig de adviespraktijk volgens welke de afdeling Wetgeving zich niet een tweede keer uitspreekt over bepalingen die zij reeds heeft onderzocht, ongeacht of deze bepalingen onveranderd gebleven zijn of dat deze herzien werden teneinde rekening te houden met haar opmerkingen, is het onderzoek van het onderhavige ontwerp dus beperkt tot de nieuwe bepalingen of die bepalingen die gewijzigd zijn om andere redenen dan die welke te maken hebben met de opmerkingen die geformuleerd zijn in advies 33.339/4.

Conformément à la jurisprudence selon laquelle la section de légisIation ne se prononce pas une seconde fois sur des dispositions qu'elle a déjà examinées, qu'elles demeurent inchangées ou qu'elles aient été revues pour tenir compte de ses observations, l'examen du présent projet se limite donc aux dispositions nouvelles ou qui ont été modifiées pour d'autres motifs que ceux tirés des observations formulées dans l'avis 33.339/4.


w