Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Artikel 50-taskforce
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Ierland neemt aan deze
TF50

Vertaling van "overeenkomstig artikel 196bis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Artikel 50-taskforce | Taskforce voor het voorbereiden en voeren van de onderhandelingen met het Verenigd Koninkrijk overeenkomstig artikel 50 VEU | TF50 [Abbr.]

task-force «article 50» | task-force pour la préparation et la conduite des négociations avec le Royaume-Uni en vertu de l'article 50 du TUE


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het selectiecomité zal een wervingsreserve aanleggen van effectieve en plaatsvervangende assessoren in interneringszaken gespecialiseerd in de materie klinische psychologie, overeenkomstig artikel 196bis van het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd bij de wet van 4 mei 2016.

Le comité de sélection constituera une réserve de recrutement d'assesseurs effectifs et suppléants en internement spécialisés en psychologie clinique, conformément à l'article 196bis du Code judiciaire, modifié par la loi du 4 mai 2016.


- die op de uiterste inschrijvingsdatum onvolledig zijn, m.a.w. deze waar het inschrijvingsformulier, het CV, de kopie van het diploma of de attesten waaruit de beroepservaring blijkt, ontbreken; V. Het selectiecomité Het selectiecomité dat de selectie uitvoert, wordt samengesteld overeenkomstig artikel 196bis van het Gerechtelijk Wetboek.

- incomplètes à la date limite d'inscription, c'est-à-dire celles où le formulaire d'inscription, le CV, la copie du diplôme ou les attestations qui justifient de l'expérience professionnelle fait/font défaut; V. Comité de sélection Le comité de sélection qui procède à la sélection est composé conformément à l'article 196bis du Code judiciaire.


V. Het selectiecomité Het comité dat de selectie uitvoert, wordt samengesteld overeenkomstig artikel 196bis van het Gerechtelijk Wetboek.

V. Comité de sélection Le comité qui procède à la sélection est composé conformément à l'article 196bis du Code judiciaire.


Een examen met het oog op de werving van werkende en plaatsvervangende assessoren in strafuitvoeringszaken en interneringszaken gespecialiseerd in klinische psychologie, kan georganiseerd worden overeenkomstig het koninklijk besluit van 2 oktober 2006 tot vaststelling van de nadere regels voor de examens met het oog op de werving van werkende en plaatsvervangende assessoren in strafuitvoeringszaken gespecialiseerd in penitentiaire zaken en van werkende en plaatsvervangende assessoren gespecialiseerd in sociale re-integratie, vóór de inwerkingtreding van artikel 196bis ...[+++]n het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd bij deze wet".

Un examen en vue du recrutement d'assesseurs en application des peines et d'internement spécialisés en matière de psychologie clinique effectifs et suppléants peut être organisé conformément à l'arrêté royal du 2 octobre 2006 déterminant les modalités d'examens en vue du recrutement des assesseurs en application des peines spécialisés en matière pénitentiaire effectifs et suppléants et des assesseurs spécialisés en réinsertion sociale effectifs et suppléants, avant l'entrée en vigueur de l'article 196bis du Code judiciaire, tel que modifié par la présente loi".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het comité dat de selectie zal uitvoeren, zal samengesteld worden overeenkomstig artikel 196bis van het Gerechtelijk Wetboek.

Le comité qui procédera à la sélection sera composé conformément à l'article 196bis du Code judiciaire.


Het selectiecomité zal dus opnieuw een wervingsreserve van effectieve en plaatsvervangende assessoren in penitentiaire zaken en een wervingsreserve van effectieve en plaatsvervangende assessoren in sociale re-integratie samenstellen, overeenkomstig artikel 196bis, lid 2 van het Gerechtelijk Wetboek.

Le comité de sélection procédera donc à nouveau à la constitution d'une réserve de recrutement d'assesseurs effectifs et suppléants en matière pénitentiaire et d'une réserve de recrutement d'assesseurs effectifs et suppléants en matière de réinsertion sociale prévu par l'article 196bis alinéa 2 du Code judiciaire.


Het comité dat de selectie uitvoert, wordt samengesteld overeenkomstig artikel 196bis van het Gerechtelijk Wetboek.

Le comité qui procédera à la sélection sera composé conformément à l'article 196bis du Code judiciaire.




Anderen hebben gezocht naar : artikel 50-taskforce     ierland neemt aan deze     overeenkomstig artikel 196bis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomstig artikel 196bis' ->

Date index: 2025-01-20
w