Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Neventerm
Zeer snel basisnetwerk
Zeer snel element met laag ruisniveau
Zeer snel kanaal

Vertaling van "overeenkomsten zeer snel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zeer snel basisnetwerk

réseau en ossature à grande vitesse


zeer snel kanaal

canal à très haut débit | canal THD


zeer snel element met laag ruisniveau

élément à bas bruit et haute vitesse


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zullen technische overeenkomsten worden gesloten met andere ministeries, onder meer dat van Buitenlandse Zaken, zodat Justitie indien nodig zeer snel over de nodige informatie van andere departementen zou kunnen beschikken.

Des conventions techniques seront conclues avec d'autres services publics fédéraux, dont celui des Affaires étrangères, si bien que la Justice pourra, au besoin, disposer très rapidement des informations visant d'autres départements.


Er zullen technische overeenkomsten worden gesloten met andere ministeries, onder meer dat van Buitenlandse Zaken, zodat Justitie indien nodig zeer snel over de nodige informatie van andere departementen zou kunnen beschikken.

Des conventions techniques seront conclues avec d'autres services publics fédéraux, dont celui des Affaires étrangères, si bien que la Justice pourra, au besoin, disposer très rapidement des informations visant d'autres départements.


1. is zeer verheugd over de ondertekening van de resterende hoofdstukken van de AO/DCFTA tussen de EU en Oekraïne en van de AO/DCFTA's tussen de EU en Moldavië en de EU en Georgië, die een nieuw tijdperk in de politieke en economische betrekkingen van deze landen met de EU inluiden; verwacht dat de overeenkomsten vanaf het najaar van 2014 voorlopig kunnen worden uitgevoerd, en verzoekt de drie landen in kwestie en de EU-lidstaten het ratificatieproces snel af te ronden; drin ...[+++]

1. accueille très favorablement la signature des derniers chapitres de l'AA/ALEAC entre l'Union européenne et l'Ukraine et des AA/ALEAC entre l'Union européenne et la Moldavie et la Géorgie, ces accords marquant le début d'une nouvelle ère dans les relations politiques entre ces pays et l'Union; espère que l'application provisoire des accords pourra débuter dès l'automne 2014 et invite les trois pays concernés et les États membres de l'Union à mener rapidement à bien les processus de ratification; demande que les réformes liées à ces accords soient mises en œuvre et réaffirme l'engagement de l'Union à soutenir les pays associés dans le ...[+++]


13. is van mening dat, hoewel de overeenkomsten waarover wordt onderhandeld met de Raad snel moeten kunnen worden aangenomen tijdens de plenaire vergadering, dit niet mag gebeuren tegen de prijs dat de plenaire vergadering geen enkele mogelijkheid krijgt om amendementen op de overeengekomen teksten in te dienen; is van mening dat deze procedures alleen kunnen worden toegepast wanneer er een zeer brede consensus over de overeengeko ...[+++]

13. estime que, s'il convient de garder la possibilité d'adopter sans difficulté en plénière les accords négociés avec le Conseil, il ne faut pas pour autant refuser à la plénière toute possibilité de présenter des amendements aux textes convenus; est d'avis que ce type de procédure ne peut s'appliquer qu'en cas de très large consensus politique sur le texte convenu; demande donc à sa commission compétente d'étudier la possibilité d'appliquer les dispositions de l'article 138 du règlement du Parlement aux accords en première et deuxième lecture;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. is ingenomen met de overeenkomsten die zijn bereikt tussen Soedan en Zuid-Soedan over het hervatten van de olie-uitvoer en de demilitarisatie van de grenzen en verzoekt beide landen deze overeenkomsten na te komen; verzoekt elk van beide landen om niet langer onderdak of steun te bieden aan rebellengroeperingen van de andere staat; dringt aan op voortzetting van de onderhandelingen over de afbakening van de grenzen tussen beide landen, om verdere uitbraken van conflicten die de recente overeenkomst in gevaar zouden brengen, te voorkomen, en beveelt aan dat beide leiders de gesprekken blijven voortzetten om zo ...[+++]

43. accueille favorablement les accords conclus entre le Soudan et le Soudan du Sud concernant la reprise des exportations de pétrole et la démilitarisation de la frontière, et invite les deux pays à respecter ces accords; appelle chacun de ces deux pays à ne plus abriter ni aider de groupes de rebelles hostiles à l'autre; appelle à d'autres négociations sur la démarcation des frontières entre les deux pays, afin d'éviter de nouveaux conflits qui mettraient en péril l'accord récent; recommande que les deux dirigeants poursuivent leurs pourparlers afin d'arriver le plus rapidement possible à un accord sur le statut d'Abiyé et d'autres zones contestées, conformément à la feuille de route de l'Union africaine et à la résolution 2046 du Cons ...[+++]


Er zijn met de Verenigde Staten overeenkomsten over veiligheidsaangelegenheden gesloten en er zitten overeenkomsten in de pijplijn: de Verklaring van Toledo betreffende veiligheid en burgerluchtvaart; de kwestie-SWIFT, waarvan dit Parlement zeer goed op de hoogte is en ten aanzien waarvan de Commissie het mandaat heeft om zo snel mogelijk met de Verenigde Staten een politiek akkoord te sluiten.

Des accords ont été signés avec les États-Unis sur des questions de sécurité, et d’autres sont en cours: la déclaration de Tolède sur la sécurité et l’aviation civile; l’accord SWIFT, qui est bien connu au Parlement, sur lequel il existe un mandat pour la négociation d’un accord politique avec les États-Unis le plus rapidement possible.


Concreet betekent dit dat de overeenkomsten zeer snel moeten worden afgesloten om de controle te kunnen toepassen in 2001 en de middelen te kunnen vastleggen voor 15 oktober 2001, de uiterlijke datum om bij Europa een schuldvordering in te dienen die slaat op het jaar 2001;

En concret, cela implique que les contrats doivent être conclus dans le plus bref délai pour que le contrôle puisse être exercé en 2001 et les moyens puissent être engagés avant le 15 octobre 2001, date limite d'introduction d'une créance auprès de l'Europe qui se rapporte à l'an 2001;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstdromen     zeer snel basisnetwerk     zeer snel kanaal     overeenkomsten zeer snel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomsten zeer snel' ->

Date index: 2024-02-25
w