Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling
Onderlinge vergelijking tussen twee landen

Traduction de «overeenkomsten tussen landen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemengde Comités voor de Overeenkomsten tussen de EEG en de EVA-landen inzake samenwerking op het gebied van de opleiding (COMETT II)

Comités mixtes pour les accords entre la CEE et les pays de l'AELE instituant une coopération en matière de formation (COMETT II


onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen

comparaison d'un pays à l'autre | comparaison linéaire de pays


stelsel van commerciële overeenkomsten tussen luchtvaarmaat schappijen

système d'accords commerciaux intercompagnies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
die, evenals hun gezinsleden en ongeacht hun nationaliteit, krachtens overeenkomsten tussen de Unie en haar lidstaten en derde landen of overeenkomsten tussen de Unie en derde landen, rechten van vrij verkeer genieten die gelijkwaardig zijn aan die van de burgers van de Unie.

qui jouissent, au même titre que les membres de leur famille et quelle que soit leur nationalité, de droits à la libre circulation équivalents à ceux des citoyens de l'Union en vertu d'accords conclus entre l'Union et ses États membres et des pays tiers ou entre l'Union et des pays tiers.


– de ontwikkeling aanmoedigen van een netwerk van bilaterale overeenkomsten tussen landen waarmee een stabilisatie- en associatieovereenkomst is gesloten, teneinde een kader te bieden voor intensievere politieke dialoog over de belangrijkste vraagstukken.

- encouragera l'établissement d'un réseau d'accords bilatéraux entre les pays parties à des accords de stabilisation et d'association pour constituer un cadre permettant un dialogue renforcé sur les thèmes essentiels.


De Commissie zal de ontwikkeling bevorderen van een netwerk van bilaterale overeenkomsten tussen landen die partij zijn bij de stabilisatie- en associatieovereenkomsten met het oog op de totstandkoming van een kader voor een intensivering van de politieke dialoog over de essentiële vraagstukken.

Elle encouragera l'établissement d'un réseau d'accords bilatéraux entre les pays parties à des accords de stabilisation et d'association pour constituer un cadre permettant un dialogue politique renforcé sur les thèmes essentiels.


– de ontwikkeling aanmoedigen van een netwerk van bilaterale overeenkomsten tussen landen waarmee een stabilisatie- en associatieovereenkomst is gesloten, teneinde een kader te bieden voor intensievere politieke dialoog over de belangrijkste vraagstukken;

- encouragera l'établissement d'un réseau d'accords bilatéraux entre les pays parties à des accords de stabilisation et d'association pour constituer un cadre permettant un dialogue renforcé sur les thèmes essentiels;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal de ontwikkeling bevorderen van een netwerk van bilaterale overeenkomsten tussen landen die partij zijn bij de stabilisatie- en associatieovereenkomsten met het oog op de totstandkoming van een kader voor een intensivering van de politieke dialoog over de essentiële vraagstukken.

Elle encouragera l'établissement d'un réseau d'accords bilatéraux entre les pays parties à des accords de stabilisation et d'association pour constituer un cadre permettant un dialogue politique renforcé sur les thèmes essentiels.


Naast het EU-kader en het EU-beleid zouden bilaterale overeenkomsten tussen landen van herkomst en geïnteresseerde EU-lidstaten – met volledige inachtneming van de Gemeenschapsbevoegdheden – een nuttige manier kunnen zijn om circulaire migratie te bevorderen.

Outre le cadre et les politiques communautaires, les accords bilatéraux conclus entre les pays d'origine et les États membres de l'UE intéressés, dans le strict respect des compétences communautaires, pourraient constituer un moyen utile d'encourager et de favoriser la migration circulaire.


Naast het EU-kader en het EU-beleid zouden bilaterale overeenkomsten tussen landen van herkomst en geïnteresseerde EU-lidstaten – met volledige inachtneming van de Gemeenschapsbevoegdheden – een nuttige manier kunnen zijn om circulaire migratie te bevorderen.

Outre le cadre et les politiques communautaires, les accords bilatéraux conclus entre les pays d'origine et les États membres de l'UE intéressés, dans le strict respect des compétences communautaires, pourraient constituer un moyen utile d'encourager et de favoriser la migration circulaire.


Deze verordening stelt een procedure vast voor de kennisgeving van en machtiging voor onderhandelingen tussen landen van de Europese Unie (EU) en niet-EU-landen over bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten (air service agreements — ASA's).

Il établit une procédure en matière de notification et d’autorisation des négociations menées par les pays de l’Union européenne (UE) avec des pays non membres de l’UE sur les accords bilatéraux relatifs aux services aériens (ASA).


Het Koninkrijk België en de Slovaakse Republiek hebben bij notawisseling d.d. 6 en 12 november 1998 verklaard dat de in Bijlage I opgesomde Overeenkomsten en Verdragen tussen het Koninkrijk België en de Tsjechische en Slovaakse Federatieve Republiek, de in Bijlage II opgesomde Overeenkomsten tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Tsjechische en Slovaakse Federatieve Republiek en de in Bijlage III vermelde Overeenkomst tussen de regeringen van de Benelux-landen en de regering van de Tsjechische en Slovaakse Federatieve Republiek van kracht blijven tussen ...[+++]

Le Royaume de Belgique et la République slovaque ont déclaré, par échange de notes datées du 6 et du 12 novembre 1998, que les Accords et Conventions, conclus entre le Royaume de Belgique et la République fédérative tchèque et slovaque figurant dans l'Annexe I, les Accords conclus entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République fédérative tchèque et slovaque figurant dans l'Annexe II et l'Accord conclu entre les gouvernements des pays du Benelux et le gouvernement de la République fédérative tchèque et slovaque figurant dans l'Annexe III resteront en vigueur, en ce qui concerne les Accords figurant dans l'Annexe I et III, ...[+++]


Het Koninkrijk België en de Tsjechische Republiek hebben verklaard bij uitwisseling van nota's d.d. 17 december 1996 dat de in Bijlage I opgesomde bilaterale Verdragen en Overeenkomsten tussen de Tsjechische en Slovaakse Federatieve Republiek en het Koninkrijk België en de in Bijlage II opgesomde Overeenkomsten tussen de Tsjechische en Slovaakse Federatieve Republiek en de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de in Bijlage III vermelde Overeenkomst met de Benelux-landen van kracht blijven tussen de Republiek Tsjechië en het Koninkrijk België.

Le Royaume de Belgique et la République tchèque ont déclaré, par échange de notes datées du 17 décembre 1996, que les Traités et Accords bilatéraux conclus entre la République fédérative tchèque et slovaque et le Royaume de Belgique énumérés à l'Annexe I, les Accords conclus entre la République fédérative tchèque et slovaque et l'Union économique belgo-luxembourgeoise énumérés à l'Annexe II et l'Accord avec les pays du Benelux figurant à l'Annexe III resteront en vigueur entre la République tchèque et le Royaume de Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomsten tussen landen' ->

Date index: 2022-05-21
w