Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten
Onderhandse overeenkomsten sluiten
Sluiten van een contract
Sluiten van overeenkomsten
Zakelijke overeenkomsten sluiten

Traduction de «overeenkomsten terzake sluiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten

capacité de contracter




contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques


sluiten van een contract | sluiten van overeenkomsten

conclusion d'un contrat


Verklaring (nr. 40) betreffende de procedure voor het sluiten van internationale overeenkomsten door de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal

Déclaration relative à la procédure de conclusion d'accords internationaux par la Communauté européenne du charbon et de l'acier


zakelijke overeenkomsten sluiten

conclure des contrats commerciaux


onderhandse overeenkomsten sluiten

traiter par entente directe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bepalingen betreffende de maatregelen inzake de overschrijding van de buitengrenzen in artikel 73 J, punt 2, onder a), van titel III A van het Verdrag laten de bevoegdheid van de lidstaten om met derde landen over overeenkomsten te onderhandelen of overeenkomsten te sluiten onverlet, mits daarbij het Gemeenschapsrecht en andere internationale overeenkomsten terzake worden geëerbiedigd.

Les dispositions sur les mesures relatives au franchissement des frontières extérieures prévues à l'article 73 J, point 2), sous a), du titre III A du traité ne préjugent pas la compétence des États membres de négocier ou de conclure des accords avec des pays tiers, pour autant que lesdits accords respectent le droit communautaire et les autres accords internationaux pertinents.


De bepalingen betreffende de maatregelen inzake de overschrijding van de buitengrenzen in artikel 73 J, punt 2, onder a), van titel III A van het Verdrag laten de bevoegdheid van de lidstaten om met derde landen over overeenkomsten te onderhandelen of overeenkomsten te sluiten onverlet, mits daarbij het Gemeenschapsrecht en andere internationale overeenkomsten terzake worden geëerbiedigd.

Les dispositions sur les mesures relatives au franchissement des frontières extérieures prévues à l'article 73 J, point 2), sous a), du titre III A du traité ne préjugent pas la compétence des États membres de négocier ou de conclure des accords avec des pays tiers, pour autant que lesdits accords respectent le droit communautaire et les autres accords internationaux pertinents.


De bepalingen betreffende de maatregelen inzake de overschrijding van de buitengrenzen in artikel 77, lid 2, onder b), van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie laten de bevoegdheid van de lidstaten om met derde landen over overeenkomsten te onderhandelen of overeenkomsten te sluiten onverlet, mits daarbij het Gemeenschapsrecht en andere internationale overeenkomsten terzake worden geëerbiedigd.

Les dispositions sur les mesures relatives au franchissement des frontières extérieures prévues à l'article 77, paragraphe 2, point b), du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ne préjugent pas la compétence des États membres de négocier ou de conclure des accords avec des pays tiers, pour autant que lesdits accords respectent le droit de l'Union et les autres accords internationaux pertinents.


Dit actieve overleg vindt plaats via de activering van bestaande samenwerkingsovereenkomsten of het sluiten van nieuwe sectorale overeenkomsten die een grotere synergie tussen het beleid van de federale overheid en dat van de deelgebieden terzake mogelijk maken.

Cette concertation active passe par l'activation d'accords de coopération existants ou la conclusion de nouveaux accords sectoriels permettant une plus grande synergie entre les politiques fédérales et fédérées en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
g bis) de terzake van de ondernemingsstrategie en het werkgelegenheidsbeleid voor het sluiten van juridische overeenkomsten bevoegde persoon of personen.

g bis) la personne ou les personnes autorisées à conclure des accords juridiquement contraignants au sujet de la stratégie de l'entreprise et de la politique de l'emploi.


(g) de terzake van de ondernemingsstrategie en het werkgelegenheidsbeleid voor het sluiten van juridische overeenkomsten bevoegde persoon of personen.

g) la ou les personne(s) habilitée(s) à conclure des conventions juridiquement contraignantes en relation avec la stratégie de l'entreprise et la politique de l'emploi.


Bovendien betekent sluiting van deze overeenkomsten in internationaal verband tevens de definitieve bekrachtiging van het vermogen van de Unie om internationale overeenkomsten te sluiten en derhalve ook de bevestiging van haar rechtspersoonlijkheid, ook al ontbreekt een bepaling terzake in het Verdrag.

Au passage, leur conclusion consacrera aussi définitivement sur la scène internationale la capacité de l’Union de négocier des accords internationaux et par conséquent sa personnalité juridique, même en l’absence d’une disposition du Traité à ce sujet .


Het Parlement kan met de terzake bevoegde instanties van de lidstaten overeenkomsten sluiten betreffende de overdracht van verworven pensioenrechten.

Le Parlement peut conclure, avec les services compétents des États membres, des accords sur le transfert des droits acquis.


De EU en haar lidstaten dienen actief te blijven deelnemen aan andere internationale fora en zij moeten multilaterale overeenkomsten terzake sluiten.

L'UE et les États membres devraient continuer à jouer un rôle actif dans d'autres enceintes internationales et à conclure des accords multilatéraux sur la question.


Het Parlement kan met de terzake bevoegde instanties van de lidstaten overeenkomsten sluiten betreffende de overdracht van verworven pensioenrechten.

Le Parlement peut conclure, avec les services compétents des États membres, des accords sur le transfert des droits acquis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomsten terzake sluiten' ->

Date index: 2021-03-05
w