Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomsten te sluiten vloeit voort » (Néerlandais → Français) :

De bevoegdheid die aan de Europese Gemeenschap is toegekend om met derde Staten overnameovereenkomsten te sluiten vloeit voort uit artikel 63, § 3, b), van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, zoals gewijzigd door het Verdrag van Amsterdam.

La compétence accordée à la Communauté européenne de conclure des accords de réadmission avec des États tiers découle de l'article 63, § 3, b), du Traité établissant la Communauté européenne, tel que modifié par le Traité d'Amsterdam.


77. wijst op de leidende rol van de EU ten aanzien van het klimaatbeleid en benadrukt het belang van coördinatie en het formuleren van een gemeenschappelijk standpunt van de EU-lidstaten; vraagt de Commissie, de lidstaten en de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) in de aanloop naar en tijdens de conferentie hun diplomatieke inspanningen voort te zetten en op te voeren teneinde de standpunten van hun partners beter te begrijpen en andere partijen – met name met de Verenigde Staten – ertoe aan te moedigen effectieve maatregelen te nemen om aan de 2 °C-doelstelling te voldoen en ...[+++]

77. souligne le rôle primordial de l'Union dans les politiques climatiques et insiste sur la nécessité de définir une position commune entre les États membres et de la coordonner; prie instamment la Commission, les États membres et le service européen pour l'action extérieure de poursuivre et d'intensifier leurs efforts diplomatiques en amont et lors de la conférence, dans le but de mieux comprendre la position de leurs partenaires ainsi que d'encourager les autres parties à prendre des mesures efficaces pour rester dans l'objectif du maintien de la hausse des températures en-deçà de 2°C et de parvenir à des accords et à des engagements, e ...[+++]


Uit de voorwaarden van deze richtlijn vloeit voort dat er nog een aantal overeenkomsten dienen afgesloten te worden met een aantal gebieden, met name de Nederlandse Antillen, Aruba, het eiland Man, Jersey en Guernesey.

Il ressort des conditions énoncées dans cette directive qu'une série d'accords doivent encore être conclus avec certains territoires, à savoir les Antilles néerlandaises, Aruba, l'île de Man, Jersey et Guernesey.


Uit de voorwaarden van deze richtlijn vloeit voort dat er nog een aantal overeenkomsten dienen afgesloten te worden met een aantal gebieden, met name de Nederlandse Antillen, Aruba, het eiland Man, Jersey en Guernesey.

Il ressort des conditions énoncées dans cette directive qu'une série d'accords doivent encore être conclus avec certains territoires, à savoir les Antilles néerlandaises, Aruba, l'île de Man, Jersey et Guernesey.


(34) De lidstaten dienen hun bilaterale onderhandelingen met omringende derde landen, onder meer met kandidaat-lidstaten en mogelijke kandidaat-lidstaten, met het oog op de naleving van hun EU-verplichtingen inzake frequentiecoördinatie voort te zetten en te proberen overeenkomsten te sluiten, welke een positief precedent kunnen scheppen voor andere lidstaten.

(34) Les États membres devraient poursuivre leurs négociations bilatérales avec des pays tiers voisins, y compris des pays candidats et des pays candidats potentiels , pour s'acquitter de leurs obligations en matière de coordination des radiofréquences qui leur incombent dans le cadre de l'Union et pour tenter de trouver des accords susceptibles de créer un précédent positif pour d'autres États membres .


(22) De lidstaten worden aangemoedigd om hun bilaterale onderhandelingen met omringende derde landen, onder meer met kandidaat-lidstaten en mogelijke kandidaat-lidstaten, met het oog op de naleving van hun EU-verplichtingen inzake frequentiecoördinatie voort te zetten en te proberen overeenkomsten te sluiten, welke een positief precedent kunnen scheppen voor andere lidstaten.

(22) Les États membres sont encouragés à poursuivre leurs négociations bilatérales avec des pays tiers du voisinage, y compris des pays candidats à l'adhésion et des pays candidats en puissance, pour s'acquitter des obligations en matière de coordination des radiofréquences qui leur incombent dans le cadre de l'Union et pour tenter de trouver des accords susceptibles de créer un précédent positif pour d'autres États membres.


57. wijst erop dat samenwerking tussen de staten die partij zijn, de ondertekenende staten en het ICC, overeenkomstig artikel 86 van het Statuut van Rome, van essentieel belang blijft voor de effectiviteit en het slagen van het internationale strafrechtsstelsel, met name wat de handhavingscapaciteit betreft, en voor de doeltreffende en onafhankelijke werking van het Hof; waardeert voorts de overeenkomst tussen het ICC en de EU inzake samenwerking en bijstand, en doet op basis ...[+++]

57. affirme que la coopération entre les États parties – signataires du Statut de Rome – et la Cour, conformément à l'article 86 dudit statut, est essentielle à l'efficacité et au bon fonctionnement du mécanisme de la justice pénale internationale, en particulier de sa capacité d'exécution, et à l'exercice efficace et indépendant des activités judiciaires de la Cour; prend acte de l'accord de coopération et d'assistance conclu entre la CPI et l'Union européenne et, sur cette base, invite l'Union et ses États membres à prêter toute l'assistance nécessaire à la Cour, y compris une aide sur le terrain dans les affaires en cours, en particu ...[+++]


De bevoegdheid die aan de Europese Gemeenschap is toegekend om met derde Staten overnameovereenkomsten te sluiten vloeit voort uit artikel 63, § 3, b), van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, zoals gewijzigd door het Verdrag van Amsterdam.

La compétence accordée à la Communauté européenne de conclure des accords de réadmission avec des États tiers découle de l'article 63, § 3, b), du Traité établissant la Communauté européenne, tel que modifié par le Traité d'Amsterdam.


18. verzoekt alle EU-voorzitterschappen om op alle EU-toppen en bij alle EU-dialogen met derde landen, inclusief de Europees-Russische top en de dialogen met China, op het belang van samenwerking met het ICC te wijzen, en dringt er bij alle EU-lidstaten op aan de samenwerking met het Strafhof te intensiveren en bilaterale overeenkomsten te sluiten inzake de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen en de bescherming van getuigen en slachtoffers; erkent voorts de Overee ...[+++]

18. demande à toutes les présidences de l'Union de mettre en exergue l'importance de la coopération avec la CPI lors de tous les sommets de l'Union et des dialogues avec les pays tiers, y compris le sommet UE-Russie et les dialogues UE-Chine, et invite instamment tous les États membres de l'Union à coopérer davantage avec la Cour et à conclure des accords bilatéraux sur l'exécution des condamnations, ainsi que sur la protection des témoins et des victimes; salue également l'accord de coopération et d'assistance conclu entre la Cour pénale internationale et l'Union et, sur cette base, invite l'Union et ses États membres à fournir à la Co ...[+++]


De heer Armand De Decker, minister van Ontwikkelingssamenwerking. - De gemeenschappelijke beslissing van de ACS-Staten en van de Europese Unie om te onderhandelen over de economische partnerschapsovereenkomsten vloeit voort uit de artikelen 36 en 37 van het Akkoord van Cotonou in uitvoering waarvan ze de handelspreferenties in onderling overleg vervangen door overeenkomsten die verenigbaar zijn met de WTO-regels.

La décision de négocier les accords de partenariat économique APE a été prise conjointement par les États ACP et l'Union européenne dans l'Accord de Cotonou - en ses articles 36 et 37 - pour remplacer de commun accord les préférences commerciales par des accords compatibles avec les règles de l'OMC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomsten te sluiten vloeit voort' ->

Date index: 2021-03-10
w