Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomsten of internationale akten reeds » (Néerlandais → Français) :

Maar in het collectief onbewuste worden genetisch onderzoek en genetische manipulatie vaak verward en daarom acht de indiener van dit voorstel het wenselijk eraan te herinneren dat internationale overeenkomsten of internationale akten reeds duidelijk de grenzen hebben aangegeven die niet kunnen worden overschreden op het gebied van onderzoek op en experimenten met mensen.

Mais comme l'inconscient collectif assimile, parfois, test génétique et manipulation génétique, l'auteur de la proposition croit bon de rappeler, si besoin en est, que des conventions internationales ou des actes internationaux ont déjà indiqué les limites à ne pas dépasser dans le domaine de la recherche et de l'expérimentation à partir d'être humains.


Maar in het collectief onbewuste worden genetisch onderzoek en genetische manipulatie vaak verward en daarom acht de indiener van dit voorstel het wenselijk eraan te herinneren dat internationale overeenkomsten of internationale akten reeds duidelijk de grenzen hebben aangegeven die niet kunnen worden overschreden op het gebied van onderzoek op en experimenten met mensen.

Mais comme l'inconscient collectif assimile, parfois, test génétique et manipulation génétique, l'auteur de la proposition croit bon de rappeler, si besoin en est, que des conventions internationales ou des actes internationaux ont déjà indiqué les limites à ne pas dépasser dans le domaine de la recherche et de l'expérimentation à partir d'être humains.


Het Overeenkomstsecretariaat overlegt op geregelde tijdstippen met het Verdragsecretariaat van het Verdrag van Bonn en wanneer gepast, met de instellingen die de secretariaatstaken vervullen voor andere betrokken overeenkomsten en internationale akten en met andere organisaties die bevoegd zijn op het gebied van het behoud van trekkende watervogels en hun leefgebieden, evenals op het gebied van onderzoek, educatie en bewustmaking.

Le secrétariat de l'Accord consulte régulièrement le secrétariat de la Convention de Bonn, et si nécessaire, les secrétariats d'autres conventions et instruments internationaux pertinents, ainsi que d'autres organisations compétentes en matière de conservation d'oiseaux d'eau migrateurs et de leurs habitats, de recherche, d'éducation et de prise de conscience.


Het Overeenkomstsecretariaat overlegt op geregelde tijdstippen met het Verdragsecretariaat van het Verdrag van Bonn en wanneer gepast, met de instellingen die de secretariaatstaken vervullen voor andere betrokken overeenkomsten en internationale akten en met andere organisaties die bevoegd zijn op het gebied van het behoud van trekkende watervogels en hun leefgebieden, evenals op het gebied van onderzoek, educatie en bewustmaking.

Le secrétariat de l'Accord consulte régulièrement le secrétariat de la Convention de Bonn, et si nécessaire, les secrétariats d'autres conventions et instruments internationaux pertinents, ainsi que d'autres organisations compétentes en matière de conservation d'oiseaux d'eau migrateurs et de leurs habitats, de recherche, d'éducation et de prise de conscience.


b) met de secretariaten van andere betrokken overeenkomsten en internationale akten met betrekking tot aangelegenheden van gemeenschappelijk belang;

b) les secrétariats d'autres conventions et instruments internationaux pertinents sur des questions d'intérêt commun;


Wanneer de aanwijzing van het EOM als bevoegde autoriteit voor de doeleinden van multilaterale overeenkomsten die reeds door de lidstaten met derde landen zijn gesloten, niet mogelijk is of door de derde landen niet wordt aanvaard, en in afwachting van de toetreding van de Unie tot dergelijke internationale overeenkomsten, kunnen gedelegeerd Europese aanklagers hun functie als nationaal ope ...[+++]

Lorsque la notification du Parquet européen en tant qu’autorité compétente aux fins d’accords multilatéraux déjà conclus par les États membres avec des pays tiers n’est pas possible ou n’est pas acceptée par les pays tiers, et dans l’attente de l’adhésion de l’Union à ces accords multilatéraux, les procureurs européens délégués peuvent utiliser leur statut de procureur national à l’égard de tels pays tiers, à condition qu’ils informent les autorités des pays tiers que les preuves collectées auprès de ces pays tiers sur la base des accords internationaux en questi ...[+++]


In afwachting van de sluiting door de Unie van nieuwe internationale overeenkomsten of de toetreding van de Unie tot multilaterale overeenkomsten die reeds door de lidstaten zijn gesloten op het gebied van wederzijdse rechtshulp in strafzaken, dienen de lidstaten het EOM te steunen bij het uitoefenen van zijn functies overeenkomstig het beginsel loyale samenwerking dat is neergelegd in artikel 4, lid 3, VWEU.

Dans l’attente de la conclusion, par l’Union, de nouveaux accords internationaux, ou de l’adhésion de l’Union à des accords multilatéraux déjà conclus par les États membres concernant l’entraide judiciaire en matière pénale, les États membres devraient faciliter l’exercice par le Parquet européen de ses fonctions, conformément au principe de coopération loyale consacré à l’article 4, paragraphe 3, du TUE.


Voorts voorzag artikel 9, § 1, derde lid, 3°, van het Decreet Natuurbehoud in de mogelijkheid om maatregelen met betrekking tot de landbouwbedrijfsvoering en het teeltplan te nemen voor wat betreft de historisch permanente graslanden gelegen binnen « de valleigebieden, brongebieden, agrarische gebieden met ecologisch belang of ecologische waarde, agrarische gebieden met bijzondere waarde of de met een van deze gebieden vergelijkbare bestemmingsgebieden, aangewezen op de plannen van aanleg of de ruimtelijke uitvoeringsplannen van kracht in de ruimtelijke ordening; het IVON; de beschermde duingebieden aangeduid krachtens artikel 52 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, toegevoegd bij decreet van 14 juli 1993 houdende maatregelen ...[+++]

Par ailleurs, l'article 9, § 1, alinéa 3, 3°, du décret sur la conservation de la nature prévoyait la possibilité de prendre des mesures relatives à l'exploitation agricole et au plan de culture en ce qui concerne les prairies permanentes historiques situées dans « les zones vallonnées, les zones de sources, les zones agricoles d'intérêt écologique ou de valeur écologique, les zones agricoles d'intérêt particulier ou les zones à destination spatiale comparables à l'une de ces zones, figurant sur les plans d'aménagement ou sur les plans d'exécution spatiaux d'application dans le cadre de l'aménagement du territoire; l'IVON; les zones dunaires désignées en vertu de l'article 52 de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, ...[+++]


wijst op de bindende werking van internationale overeenkomsten en de gevolgen van deze overeenkomsten voor de wetgeving van de EU, en hamert op de noodzaak van transparantie tijdens het gehele onderhandelingsproces, hetgeen betekent dat de instellingen het aan de EU-onderhandelaar verstrekte onderhandelingsmandaat moeten publiceren, zonder dat de onderhandelingspositie van de EU wordt ondermijnd; is van mening dat documenten die verband houden met internationale overeenko ...[+++]

rappelle le caractère contraignant des accords internationaux ainsi que leur incidence sur la législation de l'Union, et insiste sur la nécessité de veiller à la transparence des négociations tout au long du processus, notamment sur l'obligation pour les institutions de publier le mandat de négociation accordé au négociateur de l'Union sans affaiblir la position de négociation de l'Union; estime que les documents relatifs aux accords internationaux devraient être en principe publics, sans préjudice des exceptions légitimes et sans saper la confiance nécessaire entre les parties concernées afin de mener des négociations efficaces; déplo ...[+++]


4. Werden er reeds onderhandelingen aangevat met de betrokken landen teneinde deze internationale overeenkomsten te herzien?

4. A-t-on déjà entamé des négociations avec les pays concernés en vue de réviser ces conventions internationales?


w