Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomsten met waalse jongeren werden » (Néerlandais → Français) :

Voor de diensten die, op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, de opdrachten bedoeld in artikel 19 van het decreet uitoefenden als proefproject en die op deze wijze zes betrekkingen werden toegekend in het kader van de « overeenkomst gesloten op 20 juli 2006 tussen het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap inzake werkgelegenheid, alsook preventie en strijd tegen geweld in de sectoren van hulpverlening aan de jeugd en onderwijs », in het kader van de « overeenkomst gesloten op 20 apri ...[+++]

Pour les services qui, à la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté, exerçaient les missions visées à l'article 19 du décret au titre de projet pilote et qui à ce titre se voyaient octroyer six emplois dans le cadre de la « convention conclue le 20 juillet 2006 entre la Région wallonne et la Communauté française en matière d'emploi ainsi que de prévention et de lutte contre la violence dans les secteurs de l'aide à la jeunesse et de l'enseignement », dans le cadre de la « convention conclue le 20 avril 2007 entre la Région de Br ...[+++]


De diensten verricht door de leden van het niet-statutaire personeel aangewezen in het kader van overeenkomsten afgesloten met toepassing van artikel 18 van het decreet van het Waalse Gewest van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs en de commerciële sector, en van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 nove ...[+++]

Les services rendus par les membres du personnel non statutaire désignés dans le cadre des conventions prises en application de l'article 18 du décret de la Région wallonne du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, et par certains employeurs du secteur non marchand, de l'enseignement et du secteur marchand, et par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 novembre 2002 relatif au régime des contractuels subventionnés, ainsi que les membres du personnel recrutés à charge de l'Ecole supérieure des Arts ou ...[+++]


De diensten verricht door de leden van het niet-statutaire personeel aangewezen in het kader van overeenkomsten afgesloten met toepassing van artikel 18 van het decreet van het Waalse Gewest van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs en de commerciële sector, en van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 nove ...[+++]

Les services rendus par les membres du personnel non statutaire désignés dans le cadre des conventions prises en application de l'article 18 du décret de la Région wallonne du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, et par certains employeurs du secteur non marchand, de l'enseignement et du secteur marchand, et par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 novembre 2002 relatif au régime des contractuels subventionnés, ainsi que les membres du personnel recrutés à charge de l'Ecole supérieure des Arts ou ...[+++]


De diensten verricht door de leden van het niet-statutaire personeel aangewezen in het kader van overeenkomsten afgesloten met toepassing van artikel 18 van het decreet van het Waalse Gewest van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs en de commerciële sector, en van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 nove ...[+++]

Les services rendus par les membres du personnel non statutaire engagés dans le cadre des conventions prises en application de l'article 18 du décret de la Région wallonne du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, et par certains employeurs du secteur non marchand, de l'enseignement et du secteur marchand, et par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 novembre 2002 relatif au régime des contractuels subventionnés, ainsi que les membres du personnel recrutés à charge de l'Ecole supérieure des Arts ou d ...[+++]


Zij waren bekend in het bedrijfsleven en werden in 2001 genoemd in persartikelen in België, in het Verenigd Koninkrijk en in Ierland. De Waalse autoriteiten hebben die overeenkomsten officieel bevestigd in een perscommuniqué in juli 2001, waarin werd verklaard dat andere luchtvaartmaatschappijen die onder gelijke voorwaarden in Charleroi investeren over dezelfde voordel ...[+++]

Ils étaient connus dans le monde de l'industrie, ont fait l'objet d'une couverture presse en Belgique, au Royaume-Uni et en Irlande en 2001 et ont été confirmés par les autorités wallonnes par un communiqué de presse en juillet 2001, qui indiquait que les avantages concédés seraient disponibles pour les autres compagnies aériennes investissant dans des conditions semblables à Charleroi.


Ofschoon het Rosettaplan aanvankelijk de kritiek kreeg een plan te zijn dat vooral op Waalse leest was geschoeid, blijkt uit de cijfers dat amper 26% van de overeenkomsten met Waalse jongeren werden gesloten.

Ce chiffre n'est que de 26% en Wallonie alors qu'au départ on reprochait au plan d'être fait pour la Wallonie.


Deze overeenkomsten kunnen per gewest als volgt worden opgesplitst: 218.439 voor het Vlaamse Gewest; 37.806 voor het Gewest Brussel-Hoofdstad; 73.610 voor het Waalse Gewest. b) Deze studentenovereenkomsten werden door 27.046 werkgevers gesloten. c) Hoewel de arbeidsduur per dag en per week verplicht dient vermeld te worden in de studentenovereenkomst, is het voor mijn administratie, gezien het groot aantal overeenkomsten, ...[+++]

On dénombrait: 218.439 contrats d'étudiants pour la Région flamande; 37.806 contrats d'étudiants dans la Région de Bruxelles-Capitale; 73.610 contrats d'étudiants en Région wallonne. b) La conclusion de ces contrats d'étudiants a été le fait de 27.046 employeurs. c) Bien que les durées du travail journalière et hebdomadaire doivent être mentionnées sur le contrat d'occupation d'étudiant, il n'est pas possible, vu le grand nombre de contrats d'étudiants, de tenir des statistiques sur ce point.


1. a) Hoeveel jongeren in het Vlaamse Gewest, respectievelijk het Waalse Gewest en het Brusselse Gewest, konden in 1996 en tijdens de eerste zeven maanden van 1997 een eerste professionele ervaring opdoen via de Eerste werkervaringscontracten (EWE)? b) Hoeveel van die EWE-contracten werden verlengd?

1. a) Combien de jeunes, respectivement en Région flamande, Région wallonne et Région de Bruxelles-capitale, ont pu acquérir, en 1996 et au cours des sept premiers mois de 1997, une première expérience professionnelle grâce aux contrats de première expérience professionnelle (PEP)? b) Combien de ces contrats PEP ont été prolongés?


1. a) Met welke uitzendkantoren werden sinds de inwerkingtreding van de maatregel overeenkomsten gesloten? b) Over hoeveel invoeguitzendkrachten ging het telkens? 2. Graag kreeg ik opgedeeld volgens het Vlaamse Gewest, Waalse Gewest en Brussel een overzicht van de volgende gegevens: a) Hoeveel van de vooropgestelde arbeidsplaatsen zijn ondertussen effectief ingevuld? b) Hoeveel van deze invoeguitzendkrachten waren: - uitkeringsgerechtigd volledig ...[+++]

2. Pourriez-vous me communiquer les informations suivantes, ventilées entre la Région flamande, la Région wallonne et la Région bruxelloise: a) Combien d'emplois prévus ont effectivement été occupés grâce à cette mesure? b) Combien de ces intérimaires d'insertion étaient: - chômeurs complets indemnisés de moins de 45 ans; - chômeurs complets indemnisés de plus de 45 ans; - demandeurs d'emploi inoccupés de longue durée mais sans être chômeurs complets indemnisés; - bénéficiaires du minimum de moyens d'existence; - bénéficiaires de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomsten met waalse jongeren werden' ->

Date index: 2024-11-03
w