Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid gekend
Bureau Overeenkomsten
Commissie voor de overeenkomsten met de apothekers
Commissie voor de overeenkomsten met de logopedisten
Geen gekende allergie
Mogelijke aanwezigheid gekend
Onderhandse overeenkomsten
Overeenkomsten die onderhands worden gesloten
Recht van overeenkomsten
Verdragen en Overeenkomsten

Traduction de «overeenkomsten is gekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


specialisatie-overeenkomsten en overeenkomsten tot gemeenschappelijke aankoop of verkoop

accords de spécialisation ou des accords d'achat ou de vente en commun


onderhandse overeenkomsten | overeenkomsten die onderhands worden gesloten

marchés par entente directe | marchés passés par entente directe


Bureau Overeenkomsten | Verdragen en Overeenkomsten

Bureau des accords | Traités et accords




Commissie voor de overeenkomsten met de apothekers

Commission de conventions avec les pharmaciens


Commissie voor de overeenkomsten met de logopedisten

Commission de conventions avec les logopèdes




mogelijke aanwezigheid gekend

présence possible connue


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het doel van deze Overeenkomsten is gekend : jonge Belgen (van achttien tot dertig jaar) de mogelijkheid geven om naar Australië of Nieuw-Zeeland te reizen en jonge Australiërs of jonge Nieuw-Zeelanders (van dezelfde leeftijdscategorie) in de mogelijkheid te stellen naar België te reizen voor een verblijf van maximum één jaar.

L'objectif de ces accords est connu: il s'agit de donner à de jeunes Belges (de dix-huit à trente ans) la possibilité de voyager en Australie ou en Nouvelle-Zélande et à de jeunes Australiens ou Néo-Zélandais (de la même catégorie d'âge) de venir en Belgique afin d'y séjourner pour une durée maximale d'un an.


Het doel van deze Overeenkomsten is gekend : jonge Belgen (van 18 tot 30 jaar) de mogelijkheid geven om naar Australië of Nieuw-Zeeland te reizen en jonge Australiërs of jonge Nieuw-Zeelanders (van dezelfde leeftijdscategorie) in de mogelijkheid te stellen naar België te reizen voor een verblijf van maximum één jaar.

L'objectif de ces accords est connu: il s'agit de donner à de jeunes Belges (de 18 à 30 ans) la possibilité de voyager en Australie ou en Nouvelle-Zélande et à de jeunes Australiens ou Néo-Zélandais (de la même catégorie d'âge) de venir en Belgique afin d'y séjourner pour une durée maximale d'un an.


Het doel van deze Overeenkomsten is gekend : jonge Belgen (van 18 tot 30 jaar) de mogelijkheid geven om naar Australië of Nieuw-Zeeland te reizen en jonge Australiërs of jonge Nieuw-Zeelanders (van dezelfde leeftijdscategorie) in de mogelijkheid te stellen naar België te reizen voor een verblijf van maximum één jaar.

L'objectif de ces accords est connu: il s'agit de donner à de jeunes Belges (de 18 à 30 ans) la possibilité de voyager en Australie ou en Nouvelle-Zélande et à de jeunes Australiens ou Néo-Zélandais (de la même catégorie d'âge) de venir en Belgique afin d'y séjourner pour une durée maximale d'un an.


Het doel van deze Overeenkomsten is gekend : jonge Belgen (van 18 tot 30 jaar) de mogelijkheid geven om naar Australië of Nieuw-Zeeland te reizen en jonge Australiërs of jonge Nieuw-Zeelanders (van dezelfde leeftijdscategorie) in de mogelijkheid te stellen naar België te reizen voor een verblijf van maximum één jaar.

L'objectif de ces accords est connu: il s'agit de donner à de jeunes Belges (de 18 à 30 ans) la possibilité de voyager en Australie ou en Nouvelle-Zélande et à de jeunes Australiens ou Néo-Zélandais (de la même catégorie d'âge) de venir en Belgique afin d'y séjourner pour une durée maximale d'un an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderhandelde prijzen in het kader van die overeenkomsten zijn vertrouwelijk waardoor een internationale prijsvergelijking van geneesmiddelen een moeilijke, zelfs onmogelijke oefening wordt aangezien steeds meer andere landen eveneens een beroep doen op overeenkomsten om zo tot een lagere, niet-publiek gekende, kost te komen.

Les coûts négociés dans le cadre de ces conventions sont confidentiels et une comparaison internationale du prix de médicaments devient, par conséquent, un exercice de plus en plus difficile voire impossible sachant, par ailleurs, que de plus en plus d'autres pays ont également recours à des conventions pour obtenir un prix moindre, non connu du public.


Die bewapeningssystemen zijn belangrijk op het vlak van economische return, en voor de technologische onafhankelijkheid en de synergieën tussen de civiele en militaire actoren, meer bepaald op het stuk van onderzoek en ontwikkeling. a) Hebben uw diensten en de diensten van Defensie de mogelijke impact van het TTIP op de nog te sluiten overeenkomsten voor de vervanging van het voormelde materieel geëvalueerd? b) Werden de deelgebieden en de Belgische industrie hierin gekend?

Ce sont des systèmes majeurs en termes de retombées économiques, d'indépendance technologique et de synergies civilo-militaires R+D. a) Vos services et ceux de la Défense nationale ont-ils évalué l'impact potentiel du TTIP dans la conclusion de ces potentiels futurs remplacements? b) Les entités fédérées et le secteur industriel belge ont-ils été consultés?


Om het aantal personen te kennen dat op de Dienst voor Alimentatievorderingen beroep kan doen, zouden niet alleen het aantal uitvoerbare gerechtelijke beslissingen, overeenkomsten en uitvoerbare schikkingen die een onderhoudsgeld vastleggen, gekend moeten zijn maar ook de maandelijkse bestaansmiddelen van de onderhoudsgerechtigden.

Pour connaître le nombre de personnes pouvant recourir au Service des créances alimentaires, il faudrait connaître non seulement le nombre de décisions judiciaires exécutoires, de conventions et d'accords exécutoires fixant une pension alimentaire, mais aussi les ressources mensuelles des créanciers d'aliments.


De solidariteitsinstelling stelt een financieel jaarverslag op dat toelaat na te gaan of het gedeelte van de aan de overeenkomsten toe-gekende winsten en de uitgevoerde beleggingen aan de bepalingen van het winstdelingsreglement beantwoorden.

L'organisme de solidarité établit un rapport financier annuel permettant de vérifier si la part des bénéfices attribués aux contrats et si les placements effectués sont conformes aux dispositions du règlement de participation bénéficiaire.


c) latere overeenkomsten, gesteund op dezelfde principes, toegelaten hebben aan bureaus van andere landen hierbij aan te sluiten; dat deze werden gebundeld in een eenzelvig document getekend op 15 maart 1991 en gekend als Multilaterale Garantieovereenkomst;

c) des conventions ultérieures, fondées sur les mêmes principes, ont permis d'y associer les bureaux d'autres pays; que celles-ci ont été rassemblées dans un document unique signé le 15 mars 1991 sous le nom de Convention multilatérale de garantie.


Overwegende dat de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie, die de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum vervangt, in werking is getreden op 1 oktober 2002; dat deze wet ondermeer voorziet in de mogelijkheid van een verhoogde staatstoelage voor specifieke initiatieven, gericht op sociale inschakeling naar analogie met wat voorheen voorzien was in de bestaansminimumwetgeving; dat in dat kader de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van sommige steden en gemeenten van deze verhoogde staatstoelage kunnen genieten mits zij zich verbinden tot welbepaalde bij overeenkomst vastgelegde inschakelingsinitiatieven, dat de OCMW's voor wie deze mogelijkheid openstaat, een g ...[+++]

Considérant que la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, qui remplace la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence, est entrée en vigueur le 1 octobre 2002; que cette loi prévoit en autres la possibilité d'octroi d'une subvention majorée de l'Etat pour des initiatives spécifiques, axées sur l'insertion sociale, par analogie à ce qui était prévu auparavant dans la législation relative au minimum de moyens d'existence; que les centres publics d'aide sociale de certaines villes et communes peuvent dans ce cadre bénéficier de cette subvention majorée de l'Etat à condition qu'ils s'engagent à mener certaines initiatives d'insertion fixées par convention; que les CPAS pouvant faire usag ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomsten is gekend' ->

Date index: 2021-08-01
w