Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overeenkomsten inzake cessie en retrocessie van activa

Vertaling van "overeenkomsten inzake politieke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de overlegprocedure inzake de betrekkingen tussen de lidstaten en derde landen op het gebied van het zeevervoer en inzake de acties op dit gebied in de internationale organisaties, alsmede de machtigingsprocedure voor overeenkomsten inzake het zeevervoer

Comité pour la procédure de consultation en ce qui concerne les relations entre États membres et pays tiers dans le domaine des transports maritimes, en ce qui concerne les actions relatives à ce domaine au sein des organisations internationales et en ce qui concerne la procédure d'autorisation des accords portant sur les transports maritimes


overeenkomsten inzake cessie en retrocessie van activa

mise en pension et autres cessions avec engagements de reprise


overeenkomsten inzake leveringen, werken en diensten, alsmede koop- en huurovereenkomsten

marchés de fournitures, de travaux et de services, d'achats et de locations


Internationaal Verdrag inzake Burgerlijke en Politieke Rechten

Pacte international relatif aux Droits civils et politiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
België deelt het standpunt van hen die de samenwerking tussen producenten en verbruikers in het raam van internationale overeenkomsten inzake grondstoffen positief achten, zowel op economisch gebied als op het vlak van de politieke betrekkingen tussen Noord en Zuid, zulks indien de omstandigheden het toelaten en rekening houdend met de gewettigde nationale belangen.

La Belgique est parmi ceux qui estiment que, si les circonstances s'y prêtent et compte tenu des intérêts nationaux légitimes, la coopération des producteurs et consommateurs dans le cadre d'accords internationaux sur les produits de base est un élément positif tant sur le plan économique que dans les relations politiques Nord-Sud.


België deelt het standpunt van hen die de samenwerking tussen producenten en verbruikers in het raam van internationale overeenkomsten inzake grondstoffen positief achten, zowel op economisch gebied als op het vlak van de politieke betrekkingen tussen Noord en Zuid, zulks indien de omstandigheden het toelaten en rekening houdend met de gewettigde nationale belangen.

La Belgique est parmi ceux qui estiment que, si les circonstances s'y prêtent et compte tenu des intérêts nationaux légitimes, la coopération des producteurs et consommateurs dans le cadre d'accords internationaux sur les produits de base est un élément positif tant sur le plan économique que dans les relations politiques Nord-Sud.


De acties zijn gebaseerd op gemeenschappelijke principes van de internationaal geldende overeenkomsten in dit domein, van de politieke verklaring en van de speciale verklaring inzake de richtlijnen die moeten gevolgd worden om de vraag naar drugs te verminderen, aangenomen door de twintigste speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties over drugs van 1998.

Les actions sont basées sur des principes communs relevant des conventions internationales en vigueur dans ce domaine, de la déclaration politique et de la déclaration spéciale sur les orientations à suivre pour réduire la demande de stupéfiants adoptées par la vingtième session spéciale de l'Assemblée générale des Nations unies sur les drogues de 1998.


Bepaalde wetswijzigingen die in België hebben plaatsgevonden alsmede het voeren van een meer restrictieve politiek inzake het verlenen van de zogenaamde « tax sparing »-clausule, hebben ertoe geleid dat de Ministerraad op 17 mei 1991 heeft beslist om voor een aantal overeenkomsten tot het voorkomen van dubbele belasting, en met name de Overeenkomst gesloten met Korea de heronderhandeling te verzoeken.

Certaines modifications législatives intervenues en Belgique ainsi que l'adoption d'une politique plus restrictive en matière d'octroi de la clause dite de « tax sparing » ont amené le Conseil des ministres du 17 mai 1991 à décider de demander la renégociation de nombre de conventions préventives de la double imposition, et notamment celle conclue avec la Corée du Sud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
België benadrukte zoals in andere overeenkomsten tussen de EU en derde partners het belang van de politieke clausules betreffende non-proliferatie van massavernietigingswapens; samenwerking met het Internationaal Strafhof; (samenwerking in de) strijd tegen het terrorisme en samenwerking inzake mensenrechten.

La Belgique a insisté, comme c'est le cas dans d'autres accords conclus entre l'UE et les partenaires tiers, sur l'importance des clauses politiques relatives à la non-prolifération des armes de destruction massive et sur la coopération avec la Cour Pénale internationale, la (coopération dans la) lutte contre le terrorisme et la coopération dans le domaine des droits de l'homme.


Bepaalde wetswijzigingen die in België hebben plaatsgevonden alsmede het voeren van een meer restrictieve politiek inzake het verlenen van de zogenaamde « tax sparing » clausule (verrekening op de Belgische belastingen van belastingen die niet daadwerkelijk werden geheven in het buitenland), hebben ertoe geleid dat de Ministerraad op 17 mei 1991 heeft beslist om voor een bepaald aantal overeenkomsten tot het voorkomen van dubbele belasting, waaronder de Overeenkomst gesloten met Portugal, de heronderhandeling te v ...[+++]

Certaines modifications législatives intervenues en Belgique ainsi que l'adoption d'une politique plus restrictive en matière d'octroi de la clause dite de « tax sparing » (imputation sur l'impôt belge d'impôts non effectivement perçus à l'étranger) ont amené le Conseil des Ministres du 17 mai 1991 à décider de demander la renégociation d'un certain nombre de conventions préventives de la double imposition, notamment celle conclue avec le Portugal.


De bevordering van mensenrechten, democratie en goed bestuur vormt een element van de verschillende politieke dialogen tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika, zowel binnen de associatieovereenkomsten met Mexico of Chili, de overeenkomsten inzake politieke dialoog en samenwerking met Midden-Amerika en de Andesgemeenschap als in het kader van de samenwerkingsovereenkomst met Mercosur.

La promotion des droits de l’homme, de la démocratie et de la bonne gouvernance est présente au sein des différents dialogues politiques noués entre l’Union Européenne et l’Amérique latine, au titre des accords d’association signés avec le Mexique ou le Chili d’une part, au titre des accords de dialogue politique et de coopération signés avec l’Amérique centrale et la Communauté andine d’autre part mais également dans le cadre de l’accord de coopération en vigueur avec le Mercosur.


Deze nieuwe regeling zal toegankelijk zijn voor de begunstigden die de internationale normen hebben overgenomen op het gebied van duurzame ontwikkeling, waaronder de fundamentele overeenkomsten inzake mensenrechten (bevordering van de politieke, economische en sociale rechten, bestrijding van marteling en van discriminatie op grond van geslacht en ras, en bescherming van de rechten van de vrouw en van het kind) en inzake de rechten van werknemers alsmede een aantal overeenkomsten met betrekkin ...[+++]

Le régime sera octroyé aux bénéficiaires qui ont intégré les normes internationales relatives au développement durable, y compris les conventions de base en matière de droits de l'homme (accords consistant à promouvoir les droits politiques, sociaux et économiques, à combattre la torture et les discriminations sur la base de la race, du sexe, et à promouvoir la protection des femmes et des enfants), et des droits des travailleurs ainsi que certaines conventions relatives à la protection de l'environnement (par exemple les conventions destinées à combattre les trafics d'espèces menacées et à protéger la couche d'ozone), et les différentes ...[+++]


Inzake de erkenning van definitieve beslissingen in strafzaken werden in het kader van de Europese politieke samenwerking (EPS) verschillende overeenkomsten tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap gesloten strekkende tot uitvoering en aanvulling van de verdragen van de Raad van Europa.

En liaison avec la reconnaissance des décisions définitives en matière pénale, il y a lieu d'avoir à l'esprit plusieurs accords élaborés entre les Etats membres de la Communauté Européenne dans le cadre de la Coopération politique européenne (CPE) qui appliquent et complètent des conventions du Conseil de l'Europe.


Dit overleg dient met name om vast te stellen , of de uitdrukkelijk of stilzwijgend te verlengen bilaterale overeenkomsten bepalingen bevatten inzake de gemeenschappelijke handelspolitiek in de zin van artikel 113 en , in bevestigend geval , of deze bepalingen een belemmering voor die politiek kunnen vormen .

Cette consultation vise notamment à déterminer si les actes bilatéraux à proroger ou à reconduire contiennent des dispositions concernant la politique commerciale commune au sens de l'article 113, et dans l'affirmative, si ces dispositions peuvent constituer une entrave à cette politique.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomsten inzake politieke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomsten inzake politieke' ->

Date index: 2025-03-16
w