Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderhandse overeenkomsten
Overeenkomsten die onderhands worden gesloten

Vertaling van "overeenkomsten gesloten hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderhandse overeenkomsten | overeenkomsten die onderhands worden gesloten

marchés par entente directe | marchés passés par entente directe


de overeenkomsten tot aanwijzing van een bevoegde rechter hebben geen gevolg

sans effet


gedragscode voor de bescherming van de consument bij op afstand gesloten overeenkomsten

code de conduite pour la protection des consommateurs en matière de contrats négociés à distance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister antwoordt dat België en Marokko drie overeenkomsten gesloten hebben op het gebied van de gerechtelijke samenwerking : de eerste betreft de uitlevering, de tweede de rogatoire commissies en de derde de overbrenging van gevangenen die hun straf wensen uit te zitten in hun land van oorsprong.

Le ministre répond que la Belgique et le Maroc ont conclu trois accords dans le domaine de la coopération judiciaire : le premier concerne l'extradition, le deuxième, les commissions rogatoires, et le troisième, le transfèrement des détenus qui souhaitent purger leur peine dans leur pays d'origine.


De minister antwoordt dat België en Marokko drie overeenkomsten gesloten hebben op het gebied van de gerechtelijke samenwerking : de eerste betreft de uitlevering, de tweede de rogatoire commissies en de derde de overbrenging van gevangenen die hun straf wensen uit te zitten in hun land van oorsprong.

Le ministre répond que la Belgique et le Maroc ont conclu trois accords dans le domaine de la coopération judiciaire : le premier concerne l'extradition, le deuxième, les commissions rogatoires, et le troisième, le transfèrement des détenus qui souhaitent purger leur peine dans leur pays d'origine.


Bedrijven die op gewestniveau overeenkomsten gesloten hebben inzake energie-efficiëntie - Belastingvoordelen

Entreprises ayant conclu des accords au niveau régional en matière d'efficacité énergétique - Avantages fiscaux


Bedrijven die op gewestniveau overeenkomsten gesloten hebben inzake energie-efficiëntie - Belastingvoordelen

Entreprises ayant conclu des accords au niveau régional en matière d'efficacité énergétique - Avantages fiscaux


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het Agentschap staat open voor deelneming van derde landen die met de Europese Unie overeenkomsten gesloten hebben uit hoofde waarvan zij de EU-wetgeving op het onder deze verordening vallende gebied hebben overgenomen en toegepast.

1. L'Agence est ouverte à la participation de pays tiers qui ont conclu avec l'Union européenne des accords en vertu desquels ils ont adopté et appliquent la législation de l'Union dans le domaine couvert par le présent règlement.


«De Belgische verzekeraars, de pensioeninstellingen, de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening en de vertegenwoordigers in België van de vreemde verzekeringsondernemingen zijn gehouden, onder de sancties voorgeschreven door het derde lid, de overeenkomsten van medeverzekering gesloten tussen hun klanten en een vreemde verzekeringsonderneming aan het bevoegd kantoor te vermelden, zodra ze kennis ervan hebben, wanneer die overeenkomsten betrekking hebben op een in Bel ...[+++]

«Les assureurs belges, les organismes de pension, les institutions de retraite professionnelle et les représentants en Belgique des entreprises d’assurances étrangères sont tenus, sous les sanctions édictées par l’alinéa 3, de dénoncer au bureau compétent, dès qu’ils en ont connaissance, les contrats de coassurance conclus entre leurs clients et une entreprise d’assurances étrangère, lorsque ces contrats concernent un risque situé en Belgique».


Er is geen specifieke EU-wetgeving waarin is geregeld welke collectieve overeenkomsten voorrang hebben wanneer ze op verschillende niveaus worden gesloten. Ook is er geen specifieke EU-wetgeving die voorziet in de mogelijkheid om collectieve overeenkomsten die op sectorniveau zijn gesloten, door middel van staatsinmenging uit te breiden.

Aucune législation communautaire ne règlemente la hiérarchisation des accords collectifs lorsqu’ils sont conclus à différents niveaux. De même, aucune législation communautaire spécifique ne règlemente la possibilité de prolonger des conventions collectives conclues au niveau sectoriel grâce à une intervention de l’État.


Derhalve staat dit specifiek programma open voor de deelname van landen die met het oog hierop overeenkomsten hebben gesloten en dient het ook de samenwerking te versterken met landen die dergelijke overeenkomsten niet hebben gesloten. Tevens staat het, op basis van algemeen welzijn en wederzijds voordeel, open voor deelname op projectniveau van entiteiten uit derde landen en internationale organisaties voor wetenschappelijke samenwerking.

Par conséquent, le présent programme spécifique devrait être ouvert à la participation des pays qui ont conclu les accords nécessaires à cet effet, et devrait également renforcer la coopération avec les pays qui n'ont pas conclu de tels accords en étant également ouvert, au niveau des projets et sur la base du bien commun et de l'intérêt mutuel, à la participation des entités de pays tiers et des organisations internationales de coopération scientifique.


1. Het Agentschap staat open voor deelneming van landen die met de Europese Gemeenschap overeenkomsten gesloten hebben uit hoofde waarvan zij de communautaire wetgeving op het onder deze verordening vallende gebied hebben overgenomen en toegepast.

1. L'Agence est ouverte à la participation des pays qui ont conclu avec la Communauté européenne des accords en vertu desquels ils ont adopté et appliquent la législation communautaire dans le domaine couvert par le présent règlement.


2. feliciteert President Arafat en de Israëlische minister Barak met de overeenkomst die zij gesloten hebben in aanwezigheid van Koning Abdullah van Jordanië, President Mubarak van Egypte en de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken Allbright, om van beide zijden een volledige uitvoering te geven aan het Interimakkoord en alle overeenkomsten die sinds september 1993 tussen hen gesloten zijn;

2. adresse ses félicitations au Président Arafat et au Premier ministre israélien, M. Barak, qui, en présence du roi Abdullah de Jordanie, du président égyptien Moubarak et de la secrétaire d’État américaine, M Allbright, se sont engagés à mettre intégralement et mutuellement en œuvre l’accord intérimaire et tous les autres accords conclus entre eux depuis septembre 1993 ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomsten gesloten hebben' ->

Date index: 2023-06-13
w