Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomst weer politieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Andesgemeenschap en haar lidstaten (Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela), anderzijds

accord de dialogue politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Communauté andine et ses pays membres, à savoir les républiques de Bolivie, de Colombie, de l'Équateur, du Pérou et la République bolivarienne du Venezuela, d'autre part


Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de republieken Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua en Panama, anderzijds

accord de dialogue politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et les républiques du Costa Rica, d'El Salvador, du Guatemala, du Honduras, du Nicaragua et du Panama, d'autre part


Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking | Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse staten, anderzijds

Accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 2 geeft de drie luiken van de Overeenkomst weer : politieke dialoog, handelsbetrekkingen en samenwerking.

L'article 2 cite les trois volets de l'Accord : le dialogue politique, les relations économiques et commerciales et la coopération.


Artikel 2 geeft de drie luiken van de Overeenkomst weer : politieke dialoog, handelsbetrekkingen en samenwerking.

L'article 2 cite les trois volets de l'Accord : le dialogue politique, les relations économiques et commerciales et la coopération.


K. overwegende dat de internationale gemeenschap in de regio een significante rol speelt als hoedster van de Overeenkomst van Arusha; overwegende echter dat alle regionale en subregionale inspanningen om de crisis aan te pakken en de dialoog tussen alle politieke krachten weer op gang te brengen, tot dusver niet het verwachte resultaat hebben gehad;

K. considérant que la communauté internationale joue un rôle important dans la région en tant que garante des accords d'Arusha; qu'à ce jour, toutefois, les efforts déployés à l'échelle régionale et sous-régionale pour résoudre la crise et rétablir le dialogue entre toutes les forces politiques n'ont pas abouti aux résultats escomptés;


49. neemt kennis van de resultaten van de Somalische presidentsverkiezingen van 20 augustus 2012; dringt er bij alle politieke actoren in Somalië op aan om zich in te zetten voor democratie, de rechtsstaat en de mensenrechten, aangezien dat de enige manier is om de vicieuze cirkel van armoede, onderontwikkeling en onveiligheid te doorbreken; benadrukt het feit dat het einde van het mandaat van de federale overgangsregering een essentiële test vormt voor het potentieel van Somalië om een goed functionerend land te worden en van de capaciteit van het land om weer sterke, d ...[+++]

49. prend acte du résultat de l'élection présidentielle du 20 août 2012 en Somalie; exhorte tous les acteurs politiques de Somalie à s'engager en faveur de la démocratie, de l'état de droit et des droits de l'homme, car c'est la seul voie hors du cercle vicieux de la pauvreté, du sous-développement et de l'insécurité; souligne que la fin du mandat du gouvernement fédéral de transition (GFT) servira de test-clé pour évaluer la capacité de la Somalie à s'assumer en tant qu'État apte à fonctionner et à reconstruire des institutions fortes, démocratiques et véritablement représentatives; estime qu'il sera crucial de faciliter un dialogue ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat een toekomstige overeenkomst tussen de EU en de Russische Federatie de beginselen van het Verdrag inzake het Energiehandvest dient te bevatten, om de banden weer aan te halen en de Europese bezorgdheid te verminderen dat Rusland zijn enorme energiereserves als politiek wapen gebruikt,

I. considérant qu'un futur accord entre l'UE et la Fédération de Russie devrait englober les principes du traité sur la charte de l'énergie destiné à renforcer les liens et qu'il devrait dissiper les craintes de l'Europe de voir la Russie utiliser ses importantes ressources énergétiques comme une arme politique,


We hebben er concreet bij de regering op aangedrongen dat al degenen die in strijd met de constitutionele rechten en de mensenrechten worden vastgehouden worden vrijgelaten. We dringen erop aan dat gekozen kandidaten en andere vertegenwoordigers van de oppositie en al degenen die zich voor de mensenrechten hebben ingezet de vrijheid krijgen om hun taken te vervullen. We dringen ook nu weer aan op persvrijheid – vertegenwoordigers van de oppositie moeten toegang tot de media krijgen. En we dringen er net als toen ook nu weer op aan dat de oppositie haar kalmte bewaart en iedereen oproept geen rellen te beginnen. Er mag niet worden aangeze ...[+++]

De manière plus spécifique, nous demandons au gouvernement de libérer les personnes détenues au mépris des garanties constitutionnelles et des droits de l’homme; nous demandons que les candidats élus et les autres représentants de l’opposition, y compris les défenseurs des droits de l’homme, puissent bénéficier de la liberté d’exécuter leurs tâches; nous demandons la liberté des médias et que les représentants de l’opposition puissent avoir accès aux médias; nous demandions alors et redemandons aujourd’hui à l’opposition de contenir et de décourager d’autres à mener une insurrection ou à y inciter, à appeler d’autres à enfreindre la l ...[+++]


Een van de grootste en in politiek opzicht moeilijkste is de toetreding van China tot de Wereldhandelsorganisatie en dit probleem zal weer opspelen bij de praktische uitvoering van de overeenkomst.

L'un des plus grands problèmes, qui est également l'un des plus difficiles du point de vue politique, a été l'adhésion de la Chine à l'Organisation mondiale de commerce, l'OMC, et nous serons confrontés à ce même problème lors de la mise en pratique du traité.


Na het overleg krachtens artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou had de Europese Unie in juni 2001 besloten haar samenwerking geleidelijk weer op gang te brengen, afhankelijk van de vooruitgang in de openstelling van het politieke proces, de nationale verzoening, de bestrijding van straffeloosheid, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en de rechten van buitenlanders in Ivoorkust.

Suite aux consultations au titre de l'article 96 de l'Accord de Cotonou, l'Union européenne avait décidé, en juin 2001, de relancer progressivement sa coopération en fonction des progrès sur les plans de l'ouverture politique, de la réconciliation nationale, de la lutte contre l'impunité, de l'indépendance de la justice et des droits des étrangers en Côte d'Ivoire.




D'autres ont cherché : overeenkomst weer politieke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst weer politieke' ->

Date index: 2023-01-11
w