Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomst waarmee het voorliggende voorontwerp beoogt » (Néerlandais → Français) :

Artikel 8, lid 1, van de Overeenkomst waarmee het voorliggende voorontwerp beoogt in te stemmen, bevat een lijst van de aangelegenheden waarvoor de politiediensten en hun ondergeschikte diensten in de grensgebieden, naast de nationale centrale organen, binnen hun volledig bevoegdheidsgebied en ter voorkoming en opsporing van strafbare feiten, elkaar rechtstreeks kunnen verzoeken om bijstand en deze bijstand onmiddellijk kunnen uitvoeren.

L'article 8, paragraphe 1 , de l'Accord auquel le présent avant-projet tend à donner assentiment, dresse une liste de domaines dans lesquels les autorités policières et les services y afférents dans les régions frontalières peuvent, à côté des organes centraux nationaux, pour l'ensemble de leurs compétences générales et à des fins de prévention et de recherche de faits punissables, se transmettre directement les demandes d'assistance et les traiter immédiatement.


Artikel 8, lid 1, van de Overeenkomst waarmee het voorliggende voorontwerp beoogt in te stemmen, bevat een lijst van de aangelegenheden waarvoor de politiediensten en hun ondergeschikte diensten in de grensgebieden, naast de nationale centrale organen, binnen hun volledig bevoegdheidsgebied en ter voorkoming en opsporing van strafbare feiten, elkaar rechtstreeks kunnen verzoeken om bijstand en deze bijstand onmiddellijk kunnen uitvoeren.

L'article 8, paragraphe 1, de l'Accord auquel le présent avant-projet tend à donner assentiment, dresse une liste de domaines dans lesquels les autorités policières et les services y afférents dans les régions frontalières peuvent, à côté des organes centraux nationaux, pour l'ensemble de leurs compétences générales et à des fins de prévention et de recherche de faits punissables, se transmettre directement les demandes d'assistance et les traiter immédiatement.


Deze opmerkingen gelden eveneens voor artikel 37 van het Verdrag van Boedapest inzake de overeenkomst voor het vervoer van goederen over de binnenwateren (CMNI)waarmee het voorliggende voorontwerp beoogt in te stemmen.

Ces observations valent également pour l'article 37 de la Convention de Budapest relative au contrat de transport de marchandises en navigation intérieure (CMNI), à laquelle l'avant-projet examiné vise à porter assentiment.


Deze opmerkingen gelden eveneens voor artikel 37 van het Verdrag van Boedapest inzake de overeenkomst voor het vervoer van goederen over de binnenwateren (CMNI)waarmee het voorliggende voorontwerp beoogt in te stemmen.

Ces observations valent également pour l'article 37 de la Convention de Budapest relative au contrat de transport de marchandises en navigation intérieure (CMNI), à laquelle l'avant-projet examiné vise à porter assentiment.


(13) Wanneer in dit advies gewag wordt gemaakt van het « Verdrag van Lissabon », dat het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap wijzigt (waarbij het laatstgenoemde het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie wordt), kan het, zonder dat het advies dit uitdrukkelijk vermeldt, eveneens gaan om alle handelingen waarmee het voorliggende voorontwerp beoogt instemming te betuigen, met inbegrip van de instrumenten die in de Slotakte worden vermeld.

(13) Lorsque, dans le présent avis, il est question du « Traité de Lisbonne », lequel modifie le Traité sur l'Union européenne et le Traité instituant la Communauté européenne (ce dernier devenant le Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne), cela peut concerner également, sans que l'avis le précise expressément, l'ensemble des actes auquel l'avant-projet à l'examen envisage de donner l'assentiment, en ce compris les instruments mentionnés dans l'Acte final.


7° "Contractant" : de rechtspersoon die geen winstoogmerk beoogt, die optreedt voor het pilootproject en waarmee het Verzekeringscomité een overeenkomst afsluit;

7° "Contractant" : la personne morale dénuée de tout but lucratif, agissant au nom du projet-pilote et avec laquelle le Comité de l'assurance conclut une convention;


De overeenkomst is tevens in lijn met de nieuwe strategie voor de bescherming van biodiversiteit voor de periode 2011-2020 met het jaar 2050 als horizon, waarover tijdens de recente VN-conferentie in het Japanse Nagoya overeenstemming is bereikt en die er onder andere op is gericht de snelheid waarmee natuurlijke habitats verloren gaan tot de helft terug te brengen en dit verlies, waar mogelijk, helemaal te voorkomen ...[+++]

L'accord s'inscrit également dans le droit fil du nouveau plan stratégique 2011-2020 pour la diversité biologique, avec une vision à l'horizon 2050, qui a été adopté lors de la récente conférence des Nations unies à Nagoya (Japon) et qui prévoit, entre autres, des efforts visant à réduire de moitié le rythme d'appauvrissement des habitats naturels et, lorsque c'est possible, à y mettre un terme, et à supprimer le risque de disparition des espèces menacées d'ici à 2020.


Anderzijds kan de Commissie niet instemmen met het amendement dat beoogt de afgifte van de blauwe kaart te beperken tot onderdanen van de landen waarmee de Unie een overeenkomst heeft ondertekend.

À l’inverse, la Commission ne peut pas accepter l’amendement visant à limiter la délivrance de la carte bleue aux ressortissants des seuls pays avec qui l’Union aurait signé des accords.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst waarmee het voorliggende voorontwerp beoogt' ->

Date index: 2024-06-01
w