Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overeenkomst van Nice

Traduction de «overeenkomst voltooid waren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst van Nice | Overeenkomst van Nice betreffende de internationale classificatie van de waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken

Arrangement de Nice | Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques


Overeenkomst betreffende de internationale classificatie van waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken

Arrangement concernant la classification internationale des produits et services aux fins de l'enregistrement des marques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 13, § 1, heeft de regering van Hong Kong, Speciale administratieve Regio van de Volksrepubliek China, de Belgische autoriteiten op 7 december 2006 in kennis ervan gesteld dat de interne procedures inzake de inwerkingtreding van de Overeenkomst voltooid waren.

Conformément à l'article 13 § 1, le gouvernement de Hong Kong, Région administrative spéciale de la République populaire de Chine, a notifié, en date du 7 décembre 2006, aux autorités belges que les procédures internes permettant l'entrée en vigueur de l'Accord étaient terminées.


Overeenkomstig artikel 13, § 1, heeft de regering van Hong Kong, Speciale administratieve Regio van de Volksrepubliek China, de Belgische autoriteiten op 7 december 2006 in kennis ervan gesteld dat de interne procedures inzake de inwerkingtreding van de Overeenkomst voltooid waren.

Conformément à l'article 13 § 1, le gouvernement de Hong Kong, Région administrative spéciale de la République populaire de Chine, a notifié, en date du 7 décembre 2006, aux autorités belges que les procédures internes permettant l'entrée en vigueur de l'Accord étaient terminées.


Na verscheidene onderhandelingsronden, kwam de Raad Algemene Zaken van 15 september 1997 tot het besluit dat de onderhandelingen voltooid waren waarna op 24 november 1997 de ondertekening volgde van de Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lidstaten, enerzijds, en het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië, anderzijds.

Après plusieurs sessions de négociations, le Conseil Affaires Générales du 15 septembre 1997 constata que les négociations étaient terminées et le 24 novembre 1997 intervint la signature de l'Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et le Royaume Hachémite de Jordanie, d'autre part.


Na verscheidene onderhandelingsronden, kwam de Raad Algemene Zaken van 15 september 1997 tot het besluit dat de onderhandelingen voltooid waren waarna op 24 november 1997 de ondertekening volgde van de Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lidstaten, enerzijds, en het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië, anderzijds.

Après plusieurs sessions de négociations, le Conseil Affaires Générales du 15 septembre 1997 constata que les négociations étaient terminées et le 24 novembre 1997 intervint la signature de l'Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et le Royaume Hachémite de Jordanie, d'autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze overeenkomst moest in werking treden op de eerste dag van de tweede maand na de datum waarop de partijen aan elkaar zouden melden dat de bekrachtigings- en goedkeuringsprocedures waren voltooid.

Le présent accord entre en vigueur le 1er jour du 2e mois suivant la date à laquelle les parties se notifient mutuellement le terme des procédures de ratification ou d'approbation.


Deze overeenkomst moest in werking treden op de eerste dag van de tweede maand na de datum waarop de partijen aan elkaar zouden melden dat de bekrachtigings- en goedkeuringsprocedures waren voltooid.

Le présent accord entre en vigueur le 1er jour du 2e mois suivant la date à laquelle les parties se notifient mutuellement le terme des procédures de ratification ou d'approbation.


Zoals voorzien toen de Overeenkomst werd goedgekeurd, werd de gelijktijdige ratificatie mogelijk zodra de nationale goedkeuringsprocedures in elke lidstaat waren voltooid.

Conformément à ce qui a été prévu lors de l'adoption de l'accord, une ratification simultanée a pu avoir lieu à la suite des procédures nationales d'adoption appliquées dans tous les États membres.




D'autres ont cherché : overeenkomst van nice     overeenkomst voltooid waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst voltooid waren' ->

Date index: 2025-07-23
w