Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeenkomst vermelde criteria " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol 1 betreffende de functies en bevoegdheden van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA welke, met toepassing van Protocol 1 van de EER-Overeenkomst, voortvloeien uit de besluiten vermeld in de bijlagen bij die Overeenkomst

Protocole 1 relatif aux fonctions et pouvoirs de l'Autorité de surveillance AELE qui, en application du protocole 1 de l'accord EEE, découlent des actes auxquels il est fait référence dans les annexes de cet accord


Gemengd Comité inzake de Overeenkomst tussen de EG, IJsland en Noorwegen betreffende de criteria en de mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat, in IJsland of in Noorwegen wordt ingediend

Comité mixte pour l'accord entre la CE, l'Islande et la Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de criteria en de mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat, in IJsland of in Noorwegen wordt ingediend

Accord entre la Communauté européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de opdrachten die ten deel vallen aan een actor of een steuninstelling niet vervuld worden overeenkomstig de in de overeenkomst vermelde criteria, wendt het College zich hierover schriftelijk tot de leden van de stuurinstantie en stuurt het een ingebrekestelling naar de actor of de steuninstelling die in gebreke is, waarin wordt gevraagd om zich naar de overeenkomst te schikken.

Si les missions dévolues à un acteur ou à un organisme pilier ne sont pas remplies conformément aux critères mentionnés dans la convention, le Collège en réfère par écrit aux membres de l'instance de pilotage et adresse un courrier de mise en demeure à l'acteur ou l'organisme pilier défaillant, l'enjoignant à se conformer à la convention.


Wijzigingen gedurende de loopduur van de overeenkomst aan de gegevens uit het kandidatuurformulier waardoor niet meer voldaan is aan de criteria vermeld onder punt 2. worden door de netwerkcoördinator spontaan meegedeeld aan de leidend ambtenaar van de Dienst.

Pendant tout la durée de la convention, les modifications des données reprises dans le formulaire de candidature qui font qu'il n'est plus satisfait aux critères visés au point 2, sont communiquées spontanément par le coordinateur du réseau au fonctionnaire dirigeant du Service.


Bij de aanvang van de programmeringsprocessen als bedoeld in de artikelen 1 en 8 van bijlage IV bij de partnerschapsovereenkomst tussen ACS en EG stelt de Commissie, aan de hand van de criteria van de artikelen 3 en 6 van bijlage IV bij de ACS-EG-overeenkomst, voor elke ACS-staat en voor elke regio waarop het programmeringsproces van toepassing is de indicatieve toewijzing van niet-terugvorderbare steun vast als aandeel in de middelen vermeld in artikel 2, lid 1 ...[+++]

Dès le début du processus de programmation visé aux articles 1 et 8 de l'annexe IV de l'accord ACP-CE, la Commission fixe, à partir des critères définis aux articles 3 et 9 de l'annexe IV dudit accord, la dotation indicative accordée sur les ressources précisées à l'article 2, paragraphe 1, point a), sous i), et point b), à chaque pays et région ACP sur lequel se fonde le processus de programmation.


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers die onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest vallen en vermeld staan in de bijlage bij het besluit 2008/256 van het College van de Franstalige Gemeenschapcommissie betreffende de tweede fase van de maatregelen voorzien in het kader van het in 2000 gesloten akkoord met de social-profitsector voor verenigingen die een specifieke overeenkomst of een ge ...[+++]

Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs, ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, qui sont mentionnés dans l'annexe de l'arrêté 2008/256 du Collège de la Commission communautaire française relatif à la deuxième phase des mesures prévues dans le cadre de l'accord avec le non-marchand conclu en 2000, pour les associations ayant conclu une convention spécifique ou un contrat régional de cohésion sociale avec la Commission communautaire française - adoption des critères de répartition, de justific ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig de bepalingen van het interprofessioneel akkoord van 7 december 1994, hoofdstuk II, (Specifieke tewerkstellingsinspanningen, met betrekking tot de risicogroepen), zullen twee arbeiders die aan de in deze overeenkomst vermelde criteria voldoen aangeworven worden, (één bij de cementbedrijven CBR en één bij de Groep Obourg).

Conformément aux dispositions de l'accord interprofessionnel du 7 décembre 1994, chapitre II (Efforts spécifiques en matière d'emploi, relatif aux groupes à risque), il sera procédé à l'engagement de deux ouvriers (un au cimenteries CBR, un dans le Groupe Obourg) répondant aux critères définis par cet accord.


Actie 2: Implementatie van de werkprogramma's van de ontwikkelingspartnerschappenOm de financiële middelen voor de uitvoering van actie 2 te verkrijgen moet elk OP een overeenkomst voor een ontwikkelingspartnerschap en een overeenkomst voor transnationale samenwerking voorleggen, die beide aan de onder actie 1 vermelde criteria voldoen.

Action 2: mise en œuvre des programmes de travail des partenariats de développementPour recevoir le financement destiné à la mise en œuvre de l'action 2, chaque PDD sélectionné présente un accord de partenariat de développement ainsi qu'un accord de coopération transnationale répondant aux critères mentionnés sous l'action 1.


Voldoet de geco de dag vóór de indienstneming aan één der in artikel 4 vermelde voorwaarden en beantwoordt het project niet alleen aan de algemene, maar ook aan de specifieke criteria, zoals ze vastgelegd zijn in artikel 7, dan kan de Minister - binnen de perken van de beschikbare begrotingsmiddelen - met inachtneming van de bij dit hoofdstuk vastgelegde bepalingen en in het kader van een overeenkomst conform het model opgenomen in ...[+++]

Dans le cadre des crédits budgétaires disponibles, le Ministre peut, dans le cadre d'une convention correspondant au modèle fixé à l'annexe I, approuver l'octroi aux institutions mentionnées à l'article 2, d'une prime T.C. S. majorée s'élevant à 6.197,34 euro, en tenant compte des dispositions fixées au présent chapitresi le T.C. S. remplit la veille de l'engagement une des conditions visées à l'article 4 et que le projet répond non seulement aux critères généraux, mais aussi aux critères spécifiques, tels que fixés à l'article 7».


In de overeenkomst zijn de criteria vermeld op basis waarvan vastgesteld kan worden of een subsidie specifiek is voor een onderneming of een productiesector of een groep ondernemingen of productiesectoren.

Il énonce les critères permettant de déterminer si une subvention est spécifique à une entreprise ou à une branche de production ou à un groupe d'entreprises ou de branches de production.


In dit opzicht wordt de permanentievoorwaarde van het statuut van financiële instelling, welke intrinsiek wordt geacht aanwezig te zijn voor de andere vermelde rechtspersonen in hun hoedanigheid van schuldenaar van de inkomsten in artikel 107, § 2, KB/WIB 92, formeel vertaald door de invoering van een uitdrukkelijke voorwaarde tot naleving van de in artikel 105, 1°, b of c, vermelde criteria gedurende de gehele verlopen duur van de overeenkomst ter uitvo ...[+++]

A cet égard, l'exigence de permanence du statut d'établissement financier, censée intrinsèque à l'instar des autres personnes morales visées en tant que débiteurs de revenus à l'article 107, § 2, AR/CIR 92, s'est formellement traduite par l'instauration d'une condition expresse de respect des critères visés audit article 105, 1°, b ou c, pendant toute la durée écoulée de la convention en exécution de laquelle les revenus sont alloués ou attribués.


In de overeenkomst zijn de criteria vermeld op basis waarvan kan worden vastgesteld of een subsidie specifiek is voor een onderneming of een productiesector of een groep ondernemingen of productiesectoren.

Il énonce les critères permettant de déterminer si une subvention est spécifique à une entreprise ou à une branche de production ou à un groupe d’entreprises ou de branches de production.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst vermelde criteria     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst vermelde criteria' ->

Date index: 2025-02-14
w