Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "overeenkomst verklaren derhalve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen a ...[+++]

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De partijen bij de Overeenkomst verklaren derhalve wederom bijzonder gewicht te hechten aan de menselijke waardigheid en de rechten van de mensen, waarnaar het individu en de volken rechtmatige verlangens koesteren.

2. En conséquence, les parties contractantes réaffirment leur profond attachement à la dignité et aux droits de l'homme, qui constituent des aspirations légitimes des individus et des peuples.


2. De partijen bij de Overeenkomst verklaren derhalve wederom bijzonder gewicht te hechten aan de menselijke waardigheid en de rechten van de mensen, waarnaar het individu en de volken rechtmatige verlangens koesteren.

2. En conséquence, les parties contractantes réaffirment leur profond attachement à la dignité et aux droits de l'homme, qui constituent des aspirations légitimes des individus et des peuples.


Naar analogie met de manier waarop wij in het kader van EUFOR RCA in maart 2014 te werk zijn gegaan, stel ik derhalve voor alle bepalingen van deze overeenkomst (artikelen 1 tot en met 19) integraal toepasselijk te verklaren op EUMAM RCA, met dien verstande dat:

Par conséquent, je vous propose, d'une façon similaire à celle selon laquelle nous avions procédé dans le cadre de l'EUFOR RCA en mars 2014, que l'ensemble des dispositions de cet accord (articles 1 à 19) soient rendues applicables à l'EUMAM RCA, étant entendu que:


De regering heeft derhalve de bedoeling om op het ogenblik van de bekrachtiging te verklaren dat deze Overeenkomst, overeenkomstig artikel 6.3, 90 dagen na de datum van neerlegging van toepassing is ten aanzien van België met de Staten die dezelfde verklaring afgelegd hebben.

Le gouvernement a par conséquent l'intention de déclarer, au moment de la ratification, conformément à l'article 6.3, que cette Convention est applicable à l'égard de la Belgique avec les États qui auront fait la même déclaration 90 jours après la date du dépôt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering heeft derhalve de bedoeling om op het ogenblik van de bekrachtiging te verklaren dat deze Overeenkomst, overeenkomstig artikel 6.3, 90 dagen na de datum van neerlegging van toepassing is ten aanzien van België met de Staten die dezelfde verklaring afgelegd hebben.

Le gouvernement a par conséquent l'intention de déclarer, au moment de la ratification, conformément à l'article 6.3, que cette Convention est applicable à l'égard de la Belgique avec les États qui auront fait la même déclaration 90 jours après la date du dépôt.


2. De partijen bij de Overeenkomst verklaren derhalve wederom bijzonder gewicht te hechten aan de menselijke waardigheid en de rechten van de mens, waarnaar het individu en de volken rechtmatige verlangens koesteren.

2. En conséquence, les parties contractantes réaffirment leur profond attachement à la dignité et aux droits de l'homme, qui constituent des aspirations légitimes des individus et des peuples.


De Commissie heeft derhalve besloten geen bezwaar te maken tegen de concentratie en deze verenigbaar te verklaren met de gemeenschappelijke markt en de werking van de EER-overeenkomst.

La Commission a de ce fait décidé de ne pas s'opposer à la concentration et de la déclarer compatible avec le marché commun et le bon fonctionnement de l'accord EEE.


De Commissie heeft derhalve besloten de aangemelde concentratie verenigbaar te verklaren met de gemeenschappelijke markt en met de werking van de EER-Overeenkomst.

La Commission a donc décidé de déclarer la concentration notifiée compatible avec le marché commun et avec l'application de l'accord EEE.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     overeenkomst verklaren derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst verklaren derhalve' ->

Date index: 2021-11-05
w