(a) enerzijds de vaststelling dat alle bepalingen van de EU-Overeenkomst van 10 maart 1995 aangaande de verkorte procedure tot uitlevering en de artikelen 2, 6, 8, 9 en 13 van de EU-Overeenkomst van 27 september 1996 betreffende uitlevering tussen de lidstaten een ontwikkeling inhouden van het Schengenacquis en daarom van toepassing zijn op de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen, en wel op grond van de associatieovereenkomst tussen de EU en beide landen.
(a) d'une part, déterminer que toutes les dispositions de la convention de l'UE du 10 mars 1995 relative à la procédure simplifiée d'extradition, ainsi que les articles 2, 6, 8, 9 et 13 de la convention de l'UE du 27 septembre 1996 relative à l'extradition entre les États membres constituent un développement de l'acquis de Schengen et sont donc applicables à la République d'Islande et au Royaume de Norvège, conformément à l'accord d'association entre l'Union européenne et ces pays;