Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toestemming vragen om binnen te mogen komen

Vertaling van "overeenkomst mogen vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toestemming vragen om binnen te mogen komen

demander l'entrée d'un train
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6.1. De personeelsleden die gebruik hebben gemaakt van de mogelijkheid die hen geboden wordt door deze overeenkomst mogen vragen om een 4/5e tijdskrediet - 1/5e loopbaanvermindering - te genieten in het systeem voor personeelsleden ouder dan 50.

6.1. Les membres du personnel qui ont fait usage de la possibilité qui leur est offerte par la présente convention peuvent demander à bénéficier d'un crédit-temps 4/5 - diminution de carrière d'1/5 - dans le système ouvert aux plus de 50 ans.


4. Aanbestedende diensten die vermeld zijn in subbijlage 2 bij aanhangsel I van bijlage 1 bij deze overeenkomst mogen een lijst van leveranciers voor veelvuldig gebruik bijhouden, mits zij jaarlijks een bericht publiceren waarin belangstellende leveranciers worden uitgenodigd plaatsing op de lijst aan te vragen, en dit bericht in geval van elektronische publicatie permanent beschikbaar wordt gesteld in de daartoe bestemde media als vermeld in aanhangsel III van bijlage 1 bij deze overeenkomst.

4. Les entités contractantes énumérées à la sous-annexe 2 de l'appendice I de l'annexe 1 du présent accord peuvent tenir une liste à utilisations multiples pour autant qu'elles publient chaque année un avis invitant les fournisseurs intéressés à demander leur inscription sur cette liste et qu'en cas de publication par voie électronique, cet avis soit accessible en permanence dans le média approprié indiqué à l'appendice III de l'annexe 1 du présent accord.


4. Aanbestedende diensten die vermeld zijn in subbijlage 2 bij aanhangsel I van bijlage 1 bij deze overeenkomst mogen een lijst van leveranciers voor veelvuldig gebruik bijhouden, mits zij jaarlijks een bericht publiceren waarin belangstellende leveranciers worden uitgenodigd plaatsing op de lijst aan te vragen, en dit bericht in geval van elektronische publicatie permanent beschikbaar wordt gesteld in de daartoe bestemde media als vermeld in aanhangsel III van bijlage 1 bij deze overeenkomst.

4. Les entités contractantes énumérées à la sous-annexe 2 de l'appendice I de l'annexe 1 du présent accord peuvent tenir une liste à utilisations multiples pour autant qu'elles publient chaque année un avis invitant les fournisseurs intéressés à demander leur inscription sur cette liste et qu'en cas de publication par voie électronique, cet avis soit accessible en permanence dans le média approprié indiqué à l'appendice III de l'annexe 1 du présent accord.


4. Aanbestedende diensten die vermeld zijn in subbijlage 2 bij aanhangsel I van bijlage 1 bij deze overeenkomst mogen een lijst van leveranciers voor veelvuldig gebruik bijhouden, mits zij jaarlijks een bericht publiceren waarin belangstellende leveranciers worden uitgenodigd plaatsing op de lijst aan te vragen, en dit bericht in geval van elektronische publicatie permanent beschikbaar wordt gesteld in de daartoe bestemde media als vermeld in aanhangsel III van bijlage 1 bij deze overeenkomst.

4. Les entités contractantes énumérées à la sous-annexe 2 de l'appendice I de l'annexe 1 du présent accord peuvent tenir une liste à utilisations multiples pour autant qu'elles publient chaque année un avis invitant les fournisseurs intéressés à demander leur inscription sur cette liste et qu'en cas de publication par voie électronique, cet avis soit accessible en permanence dans le média approprié indiqué à l'appendice III de l'annexe 1 du présent accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Directeur, de Adjunct-Directeuren en de personeelsleden van Europol dienen bij het uitoefenen van hun werkzaamheden de doelstelling en taken van Europol voor ogen te houden en mogen geen aanwijzingen vragen of aanvaarden van enige regering of van enig gezag, enige organisatie of persoon buiten Europol, behoudens andersluidende bepalingen in deze Overeenkomst : Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie blijft onverlet.

1. Le directeur, les directeurs-adjoints et les agents d'Europol doivent s'acquitter de leurs fonctions en ayant en vue les objectifs et les fonctions d'Europol, sans solliciter ni accepter d'instructions d'aucun gouvernement, autorité, organisation ou personne extérieure à Europol, pour autant que la présente convention n'en dispose pas autrement, et sans préjudice des dispositions du titre VI du traité sur l'Union européenne.


Bovendien mogen zij geen enkele vraag stellen in verband met de genetische tests en de resultaten daarvan, noch iemand vragen genetische tests te ondergaan vooraleer de overeenkomst is gesloten en tijdens de hele looptijd ervan.

En outre, ils ne peuvent poser aucune question relative aux tests génétiques et à leurs résultats, ni demander à une personne de se soumettre à des tests génétiques avant que ne soit conclu le contrat et pendant toute la durée de celui-ci.


1. De Directeur, de Adjunct-Directeuren en de personeelsleden van Europol dienen bij het uitoefenen van hun werkzaamheden de doelstelling en taken van Europol voor ogen te houden en mogen geen aanwijzingen vragen of aanvaarden van enige regering of van enig gezag, enige organisatie of persoon buiten Europol, behoudens andersluidende bepalingen in deze Overeenkomst : Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie blijft onverlet.

1. Le directeur, les directeurs-adjoints et les agents d'Europol doivent s'acquitter de leurs fonctions en ayant en vue les objectifs et les fonctions d'Europol, sans solliciter ni accepter d'instructions d'aucun gouvernement, autorité, organisation ou personne extérieure à Europol, pour autant que la présente convention n'en dispose pas autrement, et sans préjudice des dispositions du titre VI du traité sur l'Union européenne.


1. De partijen wijzen de havens aan waartoe vaartuigen op grond van deze overeenkomst toegang mogen vragen en maken deze havens bekend.

1. Chaque partie désigne et fait connaître les ports dans lesquels les navires peuvent demander à entrer en vertu du présent accord.


Bij de opstelling van een nieuwe overeenkomst met de ondersteuningsstructuren bepaalt de Vlaamse Regering telkens het maximum dat deze verenigingen aan de centra mogen vragen voor het gebruik van de boekingscentrale.

Lors de l'élaboration d'une nouvelle convention avec les structures d'appui, le Gouvernement flamand détermine à chaque fois le montant maximum que les associations peuvent réclamer aux centres pour l'utilisation de la centrale de réservation.


Artikel 2 bepaalt dat wanneer binnen de toebedeelde termijn geen overeenkomst is gesloten, de partijen gezamenlijk of afzonderlijk de tussenkomst mogen vragen van de Kamer voor Interconnectie, huurlijnen, bijzondere toegang, ontbundelde toegang tot het aansluitnet en gedeeld gebruik, volgens de procedures die vastgesteld zijn in de artikelen 9 en 12 van het koninklijk besluit van 20 april 1999 tot vaststelling van de termijnen en de algemene principes van toepassing op de commerciële onderhandelingen die worden ge ...[+++]

L'article 2 prévoit que si aucun accord n'est conclu dans le délai imparti, les parties peuvent, ensemble ou séparément, demander l'intervention de la Chambre pour l'Interconnexion, les lignes louées, l'accès spécial, l'accès dégroupé à la boucle locale et les utilisations partagées, selon les procédures fixées aux articles 9 et 12 de l'arrêté royal du 20 avril 1999 fixant les délais et principes généraux applicables aux négociations commerciales menées en vue de conclure des accords d'interconnexion et les modalités de publication de l'offre d'interconnexion de référence, et fixant les conditions à régler dans la convention d'interconne ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst mogen vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst mogen vragen' ->

Date index: 2023-02-20
w