Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AILP
OPIV

Traduction de «overeenkomst goedgekeurde procedure » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst inzake procedures op het gebied van invoervergunningen [ AILP | OPIV ]

Accord sur les procédures de licences d'importation [ AILP ]


Overeenkomst inzake procedures op het gebied van invoervergunningen

Accord relatif aux procédures en matière de licences d'importation | Code du Tokyo Round sur les procédures en matière de licences d'importation


internationale overeenkomst in de vorm van goedgekeurde notulen tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake normen voor humane vangmethoden met behulp van vallen

accord international sous forme de procès-verbal agréé entre la Communauté européenne et les Etats-Unis d'Amérique sur des normes de piégeage sans cruauté


overeenkomst in de vorm van een goedgekeurd proces-verbaal

accord sous forme de procès-verbal agréé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Alle in de Toetredingsakte van 9 december 2011 vermelde of op basis van deze toetredingsakte goedgekeurde voor de EER-overeenkomst relevante regelingen die niet in bijlage B bij deze overeenkomst worden vermeld, worden overeenkomstig de in de EER-overeenkomst vastgelegde procedures getroffen.

2. Toute disposition présentant un intérêt pour l'accord EEE visée dans l'acte d'adhésion du 9 décembre 2011 ou adoptée sur la base de cet acte mais non mentionnée dans l'annexe B du présent accord est traitée conformément aux procédures arrêtées dans l'accord EEE.


Dit Protocol wordt door de partijen bij de Overeenkomst goedgekeurd overeenkomstig hun eigen procedures.

Le présent protocole est approuvé par les parties contractantes conformément à leurs propres procédures.


Dit Protocol wordt door de partijen bij de Overeenkomst goedgekeurd overeenkomstig hun eigen procedures.

Le présent protocole est approuvé par les parties contractantes conformément à leurs propres procédures.


Antwoord : De Aanvullende Overeenkomst werd goedgekeurd bij wet van 17 december 2004. Met betrekking tot de inwerkingtreding luidt artikel XIII van de Aanvullende Overeenkomst als volgt : « Elke Overeenkomstsluitende Staat zal de andere Overeenkomstsluitende Staat in kennis stellen van de voltooiing van de procedures die door zijn wetgeving voor de inwerkingtreding van deze Aanvullende Overeenkomst is vereist.

Réponse : La Convention additionnelle a été adoptée par la loi de 17 décembre 2004. en ce qui concerne l'entrée en vigueur, l'article XIII de la Convention additionnelle stipule que : « Chaque État contractant notifiera à l'autre État contractant l'accomplissement des procédures requises par sa législation pour l'entrée en vigueur de la présente Convention additionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Nadat het Comité van Ministers tijdens de zitting van 20 april 1994 Protocol nr. 11 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (hierna Verdrag genoemd (1), dat daarna is ondertekend door alle Lidstaten van de Raad van Europa had goedgekeurd, heeft dat Comité in januari en september 1995 machtiging verleend om de Europese Overeenkomst betreffende personen die deelnemen aan procedures voor de Europese Co ...[+++]

1. Après avoir adopté, lors de sa session du 20 avril 1994, le Protocole nº 11 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales (la Convention) (1), qui a ensuite été signé par tous les États membres du Conseil de l'Europe, le Comité des Ministres a autorisé, en janvier et septembre 1995, la modification puis le remplacement de l'Accord européen concernant les personnes particpant aux procédures devant la Commission et la Cour européenne des Droits de l'Homme, signé à Londres le 6 mai 1969 (l'Accord de 1969).


bij toetreding van een nieuw lid uit een lidstaat die de overeenkomst al heeft goedgekeurd, wordt deze toetreding alleen goedgekeurd door de lidstaat onder het recht waarvan het nieuwe lid is opgericht overeenkomstig de procedure van lid 3 en ter kennis gebracht van de lidstaat waar de EGTS haar statutaire zetel heeft.

en cas d'adhésion d'un nouveau membre issu d'un État membre qui a déjà approuvé la convention, cette adhésion est approuvée uniquement par l'État membre dont le droit régit la constitution du nouveau membre, conformément à la procédure prévue au paragraphe 3 et notifiée à l'État membre dans lequel le GECT a son siège.


1. Deze overeenkomst wordt door de partijen volgens hun eigen procedures geratificeerd of goedgekeurd en treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand volgende op de datum waarop de partijen elkaar ervan in kennis stellen dat de hierboven bedoelde procedures zijn voltooid.

1. Le présent accord est ratifié ou approuvé par les parties conformément à leurs procédures respectives et entre en vigueur le premier jour du deuxième mois suivant la date à laquelle les parties se notifient mutuellement l'achèvement des procédures susmentionnées.


Antwoord : De Aanvullende Overeenkomst werd goedgekeurd bij wet van 17 december 2004. Met betrekking tot de inwerkingtreding luidt artikel XIII van de Aanvullende Overeenkomst als volgt : « Elke Overeenkomstsluitende Staat zal de andere Overeenkomstsluitende Staat in kennis stellen van de voltooiing van de procedures die door zijn wetgeving voor de inwerkingtreding van deze Aanvullende Overeenkomst is vereist.

Réponse : La Convention additionnelle a été adoptée par la loi de 17 décembre 2004. en ce qui concerne l'entrée en vigueur, l'article XIII de la Convention additionnelle stipule que : « Chaque État contractant notifiera à l'autre État contractant l'accomplissement des procédures requises par sa législation pour l'entrée en vigueur de la présente Convention additionnelle.


Daarnaast hebben de lidstaten de drie akten goedgekeurd, welke geheel of gedeeltelijk op uitlevering betrek-king hebben en die deel uitmaken van het acquis van de Unie: de Overeenkomst van 19 juni 1990 ter uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985 betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappe-lijke grenzen (in betrekkingen tussen de lidstaten die partij bij die overeenkomst zijn) , de Overeenkomst van 10 maart 1995 aangaande de verkorte procedure ...[+++]

De surcroît, les trois conventions suivantes, portant en totalité ou en partie sur l'extradition, ont été approuvées par les États membres et font partie de l'acquis de l'Union: la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes du 19 juin 1990 (pour ce qui est des États membres qui sont parties à ladite convention), la convention du 10 mars 1995 relative à la procédure simplifiée d'extradition entre les États membres de l'Union européenne et la convention du 27 septembre 1996 relative à l'extradition entre les États membres de l'Union européenne .


(4) Daarnaast hebben de lidstaten de drie akten goedgekeurd, welke geheel of gedeeltelijk op uitlevering betrek-king hebben en die deel uitmaken van het acquis van de Unie: de Overeenkomst van 19 juni 1990 ter uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985 betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappe-lijke grenzen (in betrekkingen tussen de lidstaten die partij bij die overeenkomst zijn)(4), de Overeenkomst van 10 maart 1995 aangaande de verkorte procedure ...[+++]

(4) De surcroît, les trois conventions suivantes, portant en totalité ou en partie sur l'extradition, ont été approuvées par les États membres et font partie de l'acquis de l'Union: la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes(4) du 19 juin 1990 (pour ce qui est des États membres qui sont parties à ladite convention), la convention du 10 mars 1995 relative à la procédure simplifiée d'extradition entre les États membres de l'Union européenne(5) et la convention du 27 septembre 1996 relative à l'extradition entre les États membres de l'Union eur ...[+++]




D'autres ont cherché : overeenkomst goedgekeurde procedure     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst goedgekeurde procedure' ->

Date index: 2022-10-06
w