Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Swift-overeenkomst
TFTP-overeenkomst
TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS

Traduction de «overeenkomst gegevens ontvangt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het programma voor het traceren van terrorismefinanciering | Swift-overeenkomst | TFTP-overeenkomst | TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS

accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis


NAVO-Overeenkomst inzake de uitwisseling van technische gegevens voor defensiedoeleinden

Accord OTAN sur la communication, à des fins de défense, d'informations techniques


Overeenkomst inzake het uitwisselen van gegevens met betrekking tot het verkrijgen van nationaliteit

Convention concernant l'échange d'informations en matière d'acquisition de nationalité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De autoriteit die uit hoofde van de overeenkomst gegevens ontvangt mag deze zonder voorafgaande toestemming van de lidstaat die de gegevens heeft verstrekt, doorgeven aan de douaneadministratie, aan de autoriteiten die belast zijn met de vervolging en aan de gerechtelijke instanties, met het oog op de vervolging en bestraffing van inbreuken in de zin van artikel 4, lid 3.

L'autorité qui reçoit des données au titre de la présente convention peut, sans le consentement de l'État membre qui les a fournies, les transmettre à ses administrations douanières, autorités de poursuites ou instances judiciaires en vue de la poursuite et de la répression d'infractions au sens de l'article 4, point 3.


De autoriteit die uit hoofde van de overeenkomst gegevens ontvangt mag deze zonder voorafgaande toestemming van de lidstaat die de gegevens heeft verstrekt, doorgeven aan de douaneadministratie, aan de autoriteiten die belast zijn met de vervolging en aan de gerechtelijke instanties, met het oog op de vervolging en bestraffing van inbreuken in de zin van artikel 4, lid 3.

L'autorité qui reçoit des données au titre de la présente convention peut, sans le consentement de l'État membre qui les a fournies, les transmettre à ses administrations douanières, autorités de poursuites ou instances judiciaires en vue de la poursuite et de la répression d'infractions au sens de l'article 4, point 3.


In deze overeenkomst wordt onder andere bepaald dat het DHS negentien PNR-gegevens ontvangt die gedurende vijftien jaar kunnen worden bewaard (zeven jaar als actieve gegevens, waarna ze een inactieve status krijgen).

Dans cet accord, il est stipulé, entre autres, que le DHS reçoit dix-neuf données PNR qui peuvent être conservées pendant quinze ans (sept ans en tant que donnée active, après quoi elles acquièrent un statut inactif).


In deze overeenkomst wordt onder andere bepaald dat het DHS negentien PNR-gegevens ontvangt die gedurende vijftien jaar kunnen worden bewaard (zeven jaar als actieve gegevens, waarna ze een inactieve status krijgen).

Dans cet accord, il est stipulé, entre autres, que le DHS reçoit dix-neuf données PNR qui peuvent être conservées pendant quinze ans (sept ans en tant que donnée active, après quoi elles acquièrent un statut inactif).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Indien Europol persoonsgegevens ontvangt van een particuliere partij in een derde land waarmee niet op grond van artikel 23 van Besluit 2009/371/JBZ noch op grond van artikel 218 VWEU een overeenkomst is gesloten, of waarover niet overeenkomstig artikel 25, lid 1, onder a), van deze verordening, een adequaatheidsbesluit is genomen, kan Europol die gegevens alleen doorsturen naar een betrokken lidstaat of derde land waarmee een dergelijke overeenkomst is gesloten.

4. Si Europol reçoit des données à caractère personnel d'une partie privée se trouvant dans un pays tiers avec lequel aucun accord n'a été conclu sur la base de l'article 23 de la décision 2009/371/JAI ou de l'article 218 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ou qui ne fait pas l'objet d'une décision d'adéquation visée à l'article 25, paragraphe 1, point a), du présent règlement, Europol ne peut transmettre ces données qu'à un État membre ou à un pays tiers concerné avec lequel un tel accord a été conclu.


Tenzij de partijen in een gehomologeerde overeenkomst de wijze hebben vastgelegd waarop na de echtscheiding invulling aan de uitkering tot onderhoud moet worden gegeven, stelt de rechter het bedrag van die uitkering tot onderhoud vast door middel van een wiskundige berekening waarvan hij de parameters aangeeft alsmede de wijze waarop ze het toegekende bedrag bepalen, zodat de echtgenoot die er recht op heeft, een toereikende compensatie ontvangt voor de v ...[+++]

À moins que les parties n'aient déterminé par une convention homologuée les modalités de la pension après divorce, le juge fixe le montant de la pension alimentaire par un calcul arithmétique dont il indique les facteurs et la manière dont ils conditionnent le montant alloué, de façon à ce que le conjoint qui y a droit reçoive une adéquate compensation de la diminution de son aptitude à se procurer des revenus du fait de la vie conjugale.


de hoeveelheid gegevens die kan worden aangevraagd te beperken en aan de bron gevoelige gegevens uit te filteren als vereist op grond van artikel 8 van Richtlijn 95/46/EG; stelt vast dat luchtvaartmaatschappijen gehouden zijn om uitsluitend de gegevens te overleggen waarover zij beschikken, zodat het CPB in de praktijk slechts zelden alle 34 soorten verlangde gegevens ontvangt; concludeert dat voor de doeleinden van de overeenkomst, namelijk het voork ...[+++]

limiter le nombre de données qui peuvent être exigées et filtrer à la source les données sensibles comme l'exige l'article 8 de la directive 95/46/CE; il convient de noter que les transporteurs aériens ne sont tenus de transmettre que les données dont ils disposent de sorte que, dans la pratique, le CBP reçoit rarement les 34 catégories de données exigées; conclut que, aux fins de l'accord, notamment afin de prévenir et de combattre le terrorisme et la criminalité transnationale, y compris la criminalité organisée, même les données APIS seraient suffisantes; demande à la présidence du Conseil et à la Commission de soulever cette quest ...[+++]


de verandering in de omstandigheden van degene die levensonderhoud ontvangt, de onderhoudsplichtige en degene die de zorg heeft voor het kind, waaronder het feit dat er een nieuwe beslissing is gegeven c.q. een nieuwe overeenkomst is gesloten over de zorg voor het kind; de verandering in de kosten voor het levensonderhoud en andere omstandigheden die wijziging van de beslissing rechtvaardigen,

les changements intervenus dans la situation de la personne recevant les aliments, du débiteur, du créancier et de la personne qui a la charge de l'enfant, y compris du fait qu'une nouvelle décision a été rendue ou qu'une nouvelle convention a été conclue en ce qui concerne la prise en charge de l'enfant, ainsi que les changements concernant les dépenses de subsistance et d'autres circonstances qui justifient une modification de la décision,


Een partij die uit hoofde van de overeenkomst niet openbaar te maken informatie ontvangt, respecteert het vertrouwelijke karakter van deze gegevens.

Une partie qui reçoit des informations à ne pas divulguer conformément au présent accord en respecte le caractère confidentiel.


Het is dientengevolge wenselijk de minimumvoorschriften te coördineren opdat de consument een duidelijke en nauwkeurige informatie ontvangt over de wezenlijke kenmerken van de hem aangeboden producten en over de gegevens betreffende de organismen die bevoegd zijn om kennis te nemen van de klachten van verzekeringnemers, verzekerden of begunstigden van de overeenkomst.

Il convient, en conséquence, de coordonner les dispositions minimales pour que le consommateur reçoive une information claire et précise sur les caractéristiques essentielles des produits qui lui sont proposés et sur les coordonnées des organismes habilités à connaître des réclamations des preneurs, assurés ou bénéficiaires du contrat.




D'autres ont cherché : swift-overeenkomst     tftp-overeenkomst     overeenkomst gegevens ontvangt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst gegevens ontvangt' ->

Date index: 2024-07-16
w