Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeenkomst dienen naast " (Nederlands → Frans) :

De aanvragen tot overeenkomst dienen naast de noodzakelijke juridische gegevens, aan te geven op welke manier het project voor de verbetering van de opvolging van de klasse III-IV patiënten bij ernstig hartfalen zal ontwikkeld worden, met als doel : het vermijden van heropnames in de hartfalenkliniek en met welk team dit zal gebeuren, alsook de verbintenis te werken conform de bepalingen van onderhavig besluit.

En plus des données juridiques nécessaires, les demandes de convention doivent stipuler de quelle manière sera développé le projet d'amélioration du suivi des patients de classe III-IV en cas d'insuffisance cardiaque grave - objectif : éviter les réhospitalisations en clinique d'insuffisance cardiaque - et indiquer quelle équipe interviendra, ainsi que l'engagement à travailler conformément aux dispositions du présent arrêté.


De aanvragen tot overeenkomst dienen naast de noodzakelijke juridische gegevens, aan te geven op welke manier de registratie van de endeldarmkanker zal gebeuren, op welke wijze de intensieve opleiding van de onderscheiden betrokken medische disciplines zal gebeuren en met welk team, alsook de verbintenis te werken conform de bepalingen van onderhavig besluit.

En plus des données juridiques nécessaires, les demandes de convention doivent stipuler de quelle manière l'enregistrement du cancer du rectum aura lieu, de quelle manière la formation intensive des différentes disciplines médicales concernées sera effectuée et avec quelle équipe. Elles doivent aussi préciser l'engagement à travailler conformément aux clauses du présent arrêté.


19. is verheugd over de geïntensiveerde dialoog tussen de EU en Rusland over energievraagstukken; onderstreept het belang van de energie-invoer voor de Europese economieën, hetgeen een mogelijkheid biedt voor verdere economische en handelssamenwerking tussen de EU en Rusland; benadrukt dat de beginselen van onderlinge afhankelijkheid en transparantie de basis dienen te vormen voor deze samenwerking, naast gelijke toegang tot markten, infrastructuur en investeringen; verzoekt de Raad en de Commissie ervoor te zorgen dat de beginsele ...[+++]

19. se félicite de l’intensification du dialogue UE-Russie sur les questions énergétiques; souligne l'importance des importations d'énergie pour les économies européennes, importations qui devraient fournir l'occasion de développer la coopération économique et commerciale entre l'UE et la Russie; souligne que les principes d'interdépendance et de transparence doivent être à la base de cette coopération, de même que l'égalité d'accès aux marchés, aux infrastructures et à l'investissement; demande au Conseil et à la Commission de veiller à ce que les principes énoncés dans le traité sur la Charte de l'énergie, dans le protocole sur le transit qui y est annexé, ainsi que les conclusions du G8 soient re ...[+++]


13. is verheugd over de geïntensiveerde dialoog tussen de EU en Rusland over energievraagstukken; onderstreept het belang van de energie-invoer voor de Europese economieën, hetgeen een mogelijkheid biedt voor verdere economische en handelssamenwerking tussen de EU en Rusland; benadrukt dat de beginselen van onderlinge afhankelijkheid en transparantie de basis dienen te vormen voor deze samenwerking, naast gelijke toegang tot markten, infrastructuur en investeringen; verzoekt de Raad en de Commissie ervoor te zorgen dat de beginsele ...[+++]

13. se félicite du renforcement du dialogue UE-Russie sur les problèmes énergétiques; souligne l'importance des importations d'énergie pour les économies européennes, importations qui devraient fournir l'occasion de développer la coopération économique et commerciale entre l'UE et la Russie; souligne que les principes d'interdépendance et de transparence doivent être à la base de cette coopération, de même que l'égalité d'accès aux marchés, aux infrastructures et à l'investissement; demande au Conseil et à la Commission de veiller à ce que les principes énoncés dans la Charte de l'énergie ainsi que les conclusions du G8 soient repris dans un nouvel accord entre l ...[+++]


( 8 ) Overwegende dat de bij deze verordening verleende vrijstelling beperkt moet blijven tot overeenkomsten die de betrokken ondernemingen niet de mogelijkheid bieden de mededinging voor een wezenlijk deel van de betrokken produkten uit te schakelen ; dat om te waarborgen dat in iedere economische sector binnen de gemeenschappelijke markt verscheidene onderzoekpolen naast elkaar kunnen bestaan , overeenkomsten tussen concurrerende ondernemingen van de groepsvrijstelling dienen ...[+++]

(8) considérant que l'exemption accordée par le présent règlement doit être limitée aux accords ne donnant pas aux entreprises intéressées la possibilité d'éliminer la concurrence pour une partie substantielle des produits en cause ; que, afin de garantir que dans chaque secteur économique plusieurs pôles de recherche puissent exister à l'intérieur du marché commun, il convient d'exclure de l'exemption par catégorie les accords conclus entre entreprises concurrentes dont les parts de marché pour les produits susceptibles d'être améliorés ou remplacés par les résultats de la recherche dépassent un ordre de grandeur déterminé au moment de ...[+++]


Voor de goede gang van zaken van het project, dienen alle deelentiteiten erbij betrokken te worden. b) Naast het wetenschappelijke voorbereidingsverslag waarnaar u verwijst, werd er geen enkele overeenkomst gesloten in het kader van dit project. c) Wat de vastgelegde elementen betreft, verwijs ik u naar hetzelfde verslag dat, op basis van een gedocumenteerd onderzoek over de thematiek alsook op basis van een raadpleging van de vere ...[+++]

Pour la bonne marche du projet, il conviendra que l'ensemble des entités fédérées s'y associent. b) Mis à part le rapport scientifique de préparation auquel vous faites référence, aucun contrat n'a été conclu dans le cadre de ce projet. c) En ce qui concerne les éléments définis, je vous renvoie au même rapport qui, sur base d'une recherche documentée sur la thématique ainsi que sur base d'une consultation des associations de terrain, établit et développe une proposition portant sur: - les caractéristiques du musée; - les thématiques principales; - les aspects muséologiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst dienen naast' ->

Date index: 2025-04-24
w