Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
ACV
Buiten formatie
Buiten verkoopruimten gesloten overeenkomst
Burgerrechtelijke aansprakelijkheid buiten overeenkomst
DDS
EG-overeenkomst
EU-overeenkomst
Internationale EU-overeenkomst
Internationale overeenkomst
OOTH
OTTH
Overeenkomst
Overeenkomst EG-derde landen
Overeenkomst van de Europese Unie
VGB

Traduction de «overeenkomst buiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burgerrechtelijke aansprakelijkheid buiten overeenkomst

responsabilité civile extra-contractuelle


buiten verkoopruimten gesloten overeenkomst

contrat hors établissement


Overeenkomst tussen de Europese Centrale Bank en de centrale banken van de lidstaten buiten de eurozone waarin de operationele procedures voor een wisselkoersmechanisme in de derde fase van de Economische en Monetaire Unie zijn neergelegd

Accord fixant entre la Banque centrale européenne et les Banques centrales nationales des États membres n'appartenant pas à la zone euro les modalités de fonctionnement d'un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l'Union économique et monétaire


Overeenkomst nopens bemande lichtschepen buiten hun station

Accord sur les bateaux-feux gardés se trouvant hors de leur poste normal


Europese Overeenkomst ter voorkoming van radio-omroep- of televisie-uitzendingen door stations buiten nationaal gebied

Accord européen pour la répression des émissions de radiodiffusion effectuées par des stations hors des territoires nationaux


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ ACV | OTTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ ACV ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens artikel 142 van de Schengen-Overeenkomst blijven de artikelen 28 tot en met 38 van deze Overeenkomst buiten toepassing en worden vervangen door de bepalingen van de Overeenkomst van Dublin door middel van een Protocol dat door de Overeenkomstsluitende Partijen moet worden bekrachtigd.

Selon l'article 142 de la Convention de Schengen, les articles 28 à 38 de cette Convention cessent d'être applicables et sont remplacés par les dispositions correspondantes de la Convention de Dublin au moyen d'un protocole qui doit être ratifié par les parties contractantes.


Volgens artikel 142 van de Schengen-Overeenkomst blijven de artikelen 28 tot en met 38 van deze Overeenkomst buiten toepassing en worden vervangen door de bepalingen van de Overeenkomst van Dublin door middel van een Protocol dat door de Overeenkomstsluitende Partijen moet worden bekrachtigd.

Selon l'article 142 de la Convention de Schengen, les articles 28 à 38 de cette Convention cessent d'être applicables et sont remplacés par les dispositions correspondantes de la Convention de Dublin au moyen d'un protocole qui doit être ratifié par les parties contractantes.


2. Ingeval de Overeenkomst buiten werking treedt, stellen de in lid 1 bedoelde suikerleverende Staten en de Gemeenschap institutionele bepalingen vast om ervoor te zorgen dat de bepalingen van dit Protocol verder worden toegepast.

2. Si la Convention cesse d'être applicable, les États fournisseurs de sucre visés au paragraphe 1 et la Communauté arrêtent les dispositions institutionnelles appropriées en vue d'assurer le maintien du présent protocole.


4. Ingeval de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds, over het vrije verkeer van personen wordt beëindigd, treedt deze Overeenkomst op dezelfde datum als voornoemde overeenkomst buiten werking.

4. Si l'accord entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, sur la libre circulation des personnes est dénoncé, le présent Accord cesse de s'appliquer à la même date que l'accord susmentionné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) "bestelformulier": een instrument waarin de bedingen van de overeenkomst zijn aangegeven, en dat de consument moet ondertekenen om een overeenkomst buiten verkoopruimten te sluiten;

(11) «bon de commande»: un instrument contenant les clauses contractuelles et destiné à être signé par le consommateur en vue de la conclusion d'un contrat hors établissement;


Aldus zal het niet meer mogelijk zijn de tariefvoorwaarden of de dekking te wijzigen na het sluiten van de overeenkomst buiten de gevallen voorzien door de wetgeving.

Ainsi, dès la conclusion du contrat, il ne sera plus possible de modifier les conditions tarifaires ou contractuelles hormis les cas prévus par la législation.


Het feit dat een overeenkomst buiten de in dit punt beschreven veilige haven valt houdt niet in dat de overeenkomst onder het verbod van artikel 81, lid 1 valt en, indien dit geval is, dat niet aan de voorwaarden van artikel 81, lid 3 is voldaan.

Le fait qu'un accord n'entre pas dans le champ d'application de la sphère de sécurité décrite au présent point n'implique pas qu'il soit couvert pas l'article 81, paragraphe 1, ni, si tel est le cas, que les conditions de l'article 81, paragraphe 3, ne sont pas remplies.


Bovendien is het feit dat op basis van de marktaandelen van de partijen een overeenkomst buiten de "vrijplaatsen" van een groepsvrijstellingsverordening valt, op zich een ontoereikende basis om te besluiten dat de overeenkomst onder de toepassing van artikel 81, lid 1, valt of dat zij niet aan de voorwaarden van artikel 81, lid 3, voldoet.

En outre, le fait que, en raison des parts de marché détenues par les parties, un accord ne se situe pas dans la zone de sécurité d'un règlement d'exemption par catégorie, ne permet pas à lui seul de conclure que l'accord entre dans le champ d'application de l'article 81, paragraphe 1, ou qu'il ne remplit pas les conditions énoncées à l'article 81, paragraphe 3.


Wanneer het gezamenlijke marktaandeel van de partijen meer dan 15 % bedraagt, valt de overeenkomst buiten de „veilige zone” van punt 240 en moet worden nagegaan welke gevolgen de overeenkomst inzake gezamenlijke commercialisering waarschijnlijk voor de markt zal hebben.

Si la part de marché cumulée des parties est supérieure à 15 %, leur accord ne relève pas de la zone de sécurité du point 240 et l'impact probable de l'accord de commercialisation en commun sur le marché doit donc être apprécié.


Van de dekking kunnen evenwel worden uitgesloten, de schade voortvloeiend uit de persoonlijke burgerrechtelijke aansprakelijkheid buiten overeenkomst van de verzekerde die de jaren des onderscheids heeft bereikt en die een schadegeval veroorzaakt voortvloeiend uit gevallen van grove schuld die op uitdrukkelijke en beperkende wijze in de algemene voorwaarden van de overeenkomst zijn bepaald (artikel 6, 6º, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 24 december 1992 in het koninklijk besluit van 12 januari 1984 tot vaststelling van de minimum-garantievoorwaarden van de verzekeringsovereenkomsten tot ...[+++]

Toutefois, peuvent être exclus de la garantie les dommages découlant de la responsabilité civile personnelle extra-contractuelle de l'assuré ayant atteint l'âge de discernement, auteur d'un sinistre résultant de fautes lourdes déterminées expressément et limitativement aux conditions générales du contrat (article 6, 6º, inséré par l'arrêté royal du 24 décembre 1992, dans l'arrêté royal du 12 janvier 1984 déterminant les conditions minimales de garantie des contrats d'assurance couvrant la responsabilité civile extra-contractuelle relative à la vie privée).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst buiten' ->

Date index: 2025-02-23
w