Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agens
Gewaarborgd gehalte aan werkzame stof
Op onderling overeengekomen voorwaarden
Op wederzijds overeengekomen voorwaarden
Overeengekomen toeslag
Overeengekomen vochttoeslag
Overeengekomen wereldtijd
Residu van de werkzame stof
Werkzame doorsnede
Werkzame stof

Vertaling van "overeengekomen werkzame " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op onderling overeengekomen voorwaarden | op wederzijds overeengekomen voorwaarden

selon des modalités et à des conditions convenues d'un commun accord


overeengekomen toeslag | overeengekomen vochttoeslag

taux commercial de conditionnement | taux conventionnel de conditionnement


internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en controle | internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en monitoring

système internationalement agréé de vérification et de suivi






gewaarborgd gehalte aan werkzame stof

teneur garantie en substance active




residu van de werkzame stof

résidu de la substance active
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er werd met Semzabel overeengekomen dat de leden van Semzabel op vrijwillige basis statistische gegevens aan de FOD zouden laten geworden over de hoeveelheden werkzame stoffen die via de verhandeling van behandelde zaaizaden op de Belgische markt worden gebracht.

Il a été convenu avec Semzabel que ses membres feraient parvenir au SPF, sur une base volontaire, les données statistiques relatives aux quantités de substances actives mises sur le marché belge par le biais de la vente de semences traitées.


3. Voor het nastreven van de in één bedoelde doelstelling, zal de FAO, voor zover mogelijk en onder voorwaarden die met België moeten worden overeengekomen, zorgen voor de aansluiting van haar in België werkzame personeelsleden bij het Belgisch stelsel van sociale zekerheid, indien de Organisatie hun geen basis van sociale bescherming biedt die gelijkwaardig is aan die waarin België voorziet.

3. Dans le cadre de la poursuite de l'objectif énoncé sous 1, la FAO assurera, dans la mesure du possible et dans des conditions à convenir avec la Belgique, l'affiliation des membres de son personnel en poste en Belgique au système belge de sécurité sociale si ceux-ci ne sont pas assurés par l'Organisation d'un socle de protection sociale équivalent à celui offert par la Belgique.


Voorts heeft de Raad geen bezwaar gemaakt tegen de aanneming van een richtlijn van de Commissie tot opneming van (Z,E)-tetradeca-9,12-dienylacetaat in vallen voor gebruik binnenshuis op de lijst van overeengekomen werkzame stoffen voor welker opneming onder de biociden met een gering risico de lidstaten een vergunning kunnen verlenen.

Le Conseil ne s'est pas non plus opposé à une directive visant à inscrire l'acétate de (Z, E)‑tétradéca‑9,12-diényle, utilisé dans les pièges destinés à un usage intérieur, sur la liste des substances actives dont il est convenu qu'elles peuvent être autorisées par les États membres en vue d'une utilisation dans des produits biocides à faible risque.


Technisch gezien is de vandaag genomen maatregel een wijziging van de biocidenrichtlijn, waarbij creosoot wordt toegevoegd aan bijlage 1, de lijst van werkzame stoffen met op gemeenschapsniveau overeengekomen eisen voor opneming in biociden.

Techniquement, la mesure adoptée aujourd'hui est une modification de la directive sur les produits biocides qui consiste en l'inscription de la créosote à l'annexe 1 de ladite directive; cette annexe contient la liste des substances actives qui doivent être approuvées au niveau communautaire pour pouvoir être utilisées dans des produits biocides.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot werkzame farmaceutische bestanddelen: de overeengekomen tekst versterkt inspecties en internationale samenwerking op dit gebied.

À propos des principes pharmaceutiques actifs: le texte renforce les inspections et la coopération internationale dans ce domaine.


Tijdens de Uruguay-ronde van de WTO werd tussen de belangrijkste geneesmiddelenproducerende landen een regeling overeengekomen om op basis van een meestbegunstigingsclausule hun geconsolideerde WTO-rechten op bepaalde farmaceutische producten, met inbegrip van werkzame bestanddelen en tussenproducten, af te schaffen.

Au cours du cycle d'Uruguay de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), un arrangement a été conclu entre les principaux pays producteurs de produits pharmaceutiques en vue de réduire à zéro et sur la base du principe de la nation la plus favorisée (NPF) leurs droits consolidés au niveau de l'OMC sur certains produits pharmaceutiques, y compris des substances actives et des produits intermédiaires.


Met betrekking tot het voorstel tot wijzing van de richtlijn betreffende het op de markt brengen van biociden is het Parlement overeengekomen enkele termijnen die nodig zijn voor het correct toetsen van de werkzame stoffen van een aantal biociden te verlengen.

En ce qui concerne la proposition d’amendement de la directive concernant la mise sur le marché des produits biocides, le Parlement s’est accordé sur la nécessité d’octroyer certaines prolongations de la période d’examen requise afin d’évaluer correctement les principales substances actives de certains produits biocides, ceci en raison de la spécificité des tests et des exigences du marché.


het EPC om verdere uitdieping van haar analyse van de gevolgen van de vergrijzing voor de arbeidsmarkt, en inzake de beleidsmaatregelen - waaronder hervormingen met het oog op modernisering van de sociale beschermings- en sociale-zekerheidsstelsels - die kunnen bijdragen tot de verlenging van het werkzame leven en kunnen leiden tot een betere beheersing en beheer van de overheidsuitgaven. het EPC om zijn gezamenlijke prognose van de verwachte leeftijdgerelateerde uitgaven uiterlijk najaar 2009 te actualiseren en verder uit te werken op basis van een door Eurostat te verrichten nieuwe bevolkingsprognose; en de Commissie om, op basis van ...[+++]

le CPE à approfondir son analyse des incidences du vieillissement sur le marché du travail et à étudier les mesures - y compris les réformes visant à moderniser les systèmes de protection sociale et de sécurité sociale - qui pourraient contribuer à allonger la vie professionnelle et à améliorer le contrôle et la gestion des dépenses publiques; le CPE à mettre à jour et à approfondir encore, pour l'automne 2009, son exercice de projections communes relatives aux dépenses liées au vieillissement, sur la base des nouvelles projections démographiques qui seront fournies par Eurostat; et la Commission à réaliser, à la lumière de ces projections, une évaluation globale de la viabilité des finances publiques des États membres, pour l'automne 200 ...[+++]


De in bijlage IV op te nemen lijst van werkzame stoffen van gewasbeschermingsmiddelen, die overeenkomstig Richtlijn 91/414/EEG zijn geëvalueerd en ten aanzien waarvan in het in artikel 49, lid 1, bedoelde comité is overeengekomen dat geen MRL's vereist zijn, wordt vastgesteld volgens de in artikel 51, lid 2, bedoelde procedure, met inachtneming van de toepassingen van die werkzame stoffen en het bepaalde in artikel 20, onder a) en c).

La liste des substances actives des produits phytopharmaceutiques, évaluées conformément à la directive 91/414/CEE et pour lesquelles le Comité visé à l'article 51 , paragraphe 1, a décidé que l'établissement de LMR n'était pas nécessaire, est arrêtée conformément à la procédure visée à l'article 51 , paragraphe 2, et établie à l'annexe IV, compte tenu des utilisations de ces substances actives et des éléments visés à l'article 20 , points a) et c).


- gelet op het perscommuniqué van de International Routiers Union (IRU), waarin er bij de Europese Commissie op wordt aangedrongen meer vaart te zetten achter de invoering van de onlangs overeengekomen vergunningsregeling voor in de EU werkzame chauffeurs uit niet tot de EU behorende landen en waarin een effectievere naleving wordt gevraagd van de bestaande regelingen met betrekking tot het goederenvervoer over de weg, evenals een verscherping van de criteria voor de vestiging van vervoersondernemingen,

– vu le communiqué de presse de l'Union internationale des transports routiers (URI) appelant la Commission européenne à accélérer l'introduction, récemment décidée, de l'attestation des chauffeurs routiers ressortissants de pays tiers qui travaillent dans l'Union européenne et exigeant une application plus efficace des réglementations existantes relatives au transport routier ainsi qu'un renforcement des critères qui régissent la constitution des entreprises de transport,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeengekomen werkzame' ->

Date index: 2022-07-06
w