Overwegende dat een besluitwijziging dringend noodzakelijk is om de in het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de social profitsector van 2 april 2000 overeengekomen maatregelen inzake omkadering, management en vorming mogelijk te maken, met name om de vereiste randvoorwaarde te creëren die de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen toelaat de in dit verband overeengekomen verhoogde betoelaging van de kinderdagverblijven met ingang van 1 januari 2001 vast te leggen;
Considérant qu'il y a lieu de modifier d'urgence l'arrêté en vue de la réalisation des mesures, convenues dans l'accord intersectoriel flamand du secteur non marchand du 2 avril 2000, et relatives à l'encadrement, le management et la formation, afin de créer la condition secondaire nécessaire permettant à la Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances de fixer, à partir du 1 janvier 2001, la subvention augmentée convenue qui est octroyée aux garderies;