Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeengekomen deeltijdse arbeidsregeling bedraagt gemiddeld " (Nederlands → Frans) :

Dit moet blijken uit de in het eerste lid bedoelde overeenkomst, die daarnaast, in afwijking van het tweede lid, slechts de overeengekomen deeltijdse arbeidsregeling moet vermelden".

Cela doit ressortir du contrat visé à l'alinéa 1, qui, en outre, par dérogation au 2 alinéa, doit seulement mentionner le régime de travail à temps partiel convenu".


Artikel 11bis van de wet van 3 juli 1978, zoals dit artikel thans geredigeerd is, verplicht dat de overeengekomen deeltijdse arbeidsregeling en het werkrooster in de schriftelijke arbeidsovereenkomst van de werknemer vermeld moeten worden.

Tel qu'il est libellé, l'article 11bis, alinéa 2, de la loi du 3 juillet 1978 prévoit que le régime de travail à temps partiel et l'horaire convenus doivent être mentionnés dans le contrat de travail écrit du travailleur.


Zo verplicht het tweede lid van hetzelfde artikel 11bis de opname van de overeengekomen deeltijdse arbeidsregeling en het werkrooster in de arbeidsovereenkomst.

C'est ainsi que l'alinéa 2 du même article 11bis impose de mentionner dans le contrat de travail le régime de travail à temps partiel et l'horaire convenus.


Artikel 11bis van de wet van 3 juli 1978, zoals dit artikel thans geredigeerd is, verplicht dat de overeengekomen deeltijdse arbeidsregeling en het werkrooster in de schriftelijke arbeidsovereenkomst van de werknemer vermeld moeten worden.

Tel qu'il est libellé, l'article 11bis, alinéa 2, de la loi du 3 juillet 1978 prévoit que le régime de travail à temps partiel et l'horaire convenus doivent être mentionnés dans le contrat de travail écrit du travailleur.


Zo verplicht het tweede lid van hetzelfde artikel 11bis de opname van de overeengekomen deeltijdse arbeidsregeling en het werkrooster in de arbeidsovereenkomst.

C'est ainsi que l'alinéa 2 du même article 11bis impose de mentionner dans le contrat de travail le régime de travail à temps partiel et l'horaire convenus.


In het geval van deeltijdse uitoefening van de functie van beheerder worden de maximum bezoldiging bedoeld in § 3, 1°, berekend naar rato van de overeengekomen arbeidsregeling.

En cas d'exercice à temps partiel de la fonction de gestionnaire, le plafond de rémunération visé au § 3, 1°, est calculé au prorata du régime de travail convenu.


In het geval van deeltijdse uitoefening van de functie van beheerder worden de maximum bezoldigingen bedoeld in § 3, 1° en 2°, berekend naar rato van de overeengekomen arbeidsregeling.

En cas d'exercice à temps partiel de la fonction de gestionnaire, les plafonds de rémunération visés au § 3, 1° et 2°, sont calculés au prorata du régime de travail convenu.


In het geval van deeltijdse uitoefening van de functie van beheerder worden de maximum bezoldiging bedoeld in § 3, 1°, berekend naar rato van de overeengekomen arbeidsregeling.

En cas d'exercice à temps partiel de la fonction de gestionnaire, le plafond de rémunération visé au § 3, 1°, est calculé au prorata du régime de travail convenu.


In afwijking van het eerste lid sluit een leerling voor de uitvoering van zijn alternerende opleiding een deeltijdse arbeidsovereenkomst waarvoor de bepalingen van dit hoofdstuk en de bepalingen van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten gelden, als het een opleiding betreft van het deeltijds beroepssecundair onderwijs die niet door de Vlaamse Regering als duaal is aangeduid en op de werkplek gemiddeld op jaarbasis minder dan 20 uur per week bedraagt, zonder r ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1, un élève conclut, pour l'accomplissement de sa formation en alternance, un contrat de travail à temps partiel, auquel s'appliquent les dispositions du présent chapitre et les dispositions de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, s'il s'agit d'une formation de l'enseignement secondaire professionnel n'étant pas qualifiée de duale par le Gouvernement flamand et comprenant sur le lieu de travail par année calendaire en moyenne moins de 20 heures par semaine, dans tenir compte des jours fériés et de vacances légaux, et au plus tard jusqu'à une date à fixer par le Gouvernement flamand.


Ik noem bij wijze van voorbeeld de bepaling inzake deeltijdarbeid in de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten dat de arbeidsovereenkomst voor deeltijdarbeid schriftelijk moet worden opgesteld met vermelding van de overeengekomen deeltijdse arbeidsregeling en het werkrooster, en de bepalingen over deeltijdarbeid in de wet van 22 december 1989 inzake het toezicht op de prestaties van deeltijdarbeid.

Une disposition de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail précise que le contrat de travail conclu pour un travail à temps partiel doit être établi par écrit et doit mentionner le régime de travail à temps partiel et l'horaire convenu. La loi du 22 décembre 1989 contient également des disposition relatives au contrôle des prestations à temps partiel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeengekomen deeltijdse arbeidsregeling bedraagt gemiddeld' ->

Date index: 2023-01-21
w