Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangevoerd feit
Autistische psychopathie
Feit
Gesteld feit
Gewichtig feit
Nadeelberokkenend feit
Neventerm
Notoir feit
Notoor feit
Notorisch feit
Schadeberokkenend feit
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

Traduction de «overduidelijk feit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
notoir feit | notoor feit | notorisch feit

fait notoire




nadeelberokkenend feit | schadeberokkenend feit

fait dommageable


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


feit, door de wet misdaad genoemd

fait qualifié crime par la loi






strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

fait punissable pouvant donner lieu à extradition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zonder hier een filosofisch of ethisch debat aan te gaan, vinden de indieners het toch belangrijk op een overduidelijk feit te wijzen, namelijk dat de commercialisering van menselijke embryo's verboden is.

Sans entrer ici dans un débat philosophique ou éthique, les auteurs estiment important de rappeler une évidence, à savoir que la commercialisation des embryons humains est interdite.


Naast het feit dat er een overduidelijke ongelijkheid wordt ingevoerd vanuit het standpunt van de invoeringsmogelijkheden, ben ik ervan overtuigd dat een verlaging van de productie enkel effectief kan zijn als zij breed gevolgd wordt op Europese schaal.

Au-delà d'instaurer une inégalité criante du point de vue des possibilités de mise en oeuvre, j'ai la conviction qu'une baisse de la production ne peut être effective que si elle est largement suivie à l'échelle européenne.


12. maakt zich zorgen over het feit dat de infrastructuur voor essentiële diensten het doelwit blijft van opzettelijke en lukrake aanvallen, met als gevolg dat de verstrekking van steun in gebieden die deze steun nodig hebben, wordt gehinderd; verzoekt alle bij het conflict betrokken partijen om geen aanvallen uit te voeren op ziekenhuizen en het medische personeel ter plaatse; brengt in herinnering dat dergelijke aanvallen overduidelijk ingaan tegen de Verdragen I en IV van Genève;

12. est préoccupé par le fait que les infrastructures nécessaires à des services essentiels continuent d'être la cible d'attaques aveugles et délibérées, empêchant ainsi l’acheminement de l’aide aux zones qui en ont besoin; demande à toutes les parties au conflit de s’abstenir de s’attaquer les hôpitaux et le personnel médical sur le terrain; rappelle que ces attaques sont clairement contraires aux conventions de Genève I et IV;


Het bijzondere schuilt hem echter in het feit dat hun beider voorgeschiedenis overduidelijk het engagement en de intellectuele vorming van onze flamboyante collega heeft bepaald.

Si je me permets ce truisme, c'est parce que l'engagement et la formation intellectuelle de notre brillant collègue ont été déterminés, de manière on ne peut plus évidente, par le vécu de ses parents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks het feit dat de informaticaprogramma's van de Directie inschrijvingen van voertuigen (DIV), de verschillende erkende verzekeringsmaatschappijen en de politiediensten momenteel compatibel zijn met elkaar, is het overduidelijk dat het opsporen en vervolgen of sanctioneren van niet-verzekerde bestuurders momenteel geen prioriteit is van het beleid;

Même si les programmes informatiques de la Direction pour l'immatriculation des véhicules (DIV), des différentes compagnies d'assurances agréées et des services de police sont actuellement compatibles, il est évident que la recherche, la poursuite ou la sanction des conducteurs non assurés n'est pas pour l'instant une priorité de la politique;


De Franse oriëntatie van de nieuwe machthebbers bleek overduidelijk uit het feit dat op 3 februari 1831 een meerderheid van het Nationaal Congres de tweede zoon van de Franse koning, de zestienjarige hertog van Nemours, tot vorst koos.

La francophilie des nouveaux dirigeants apparut clairement lorsque, le 3 février 1831, une majorité du Congrès national choisit comme souverain le deuxième fils du Roi de France, le duc de Nemours, âgé de seize ans.


Het feit dat de goedkeuring van de naamswijziging van het Grondwettelijk Hof in de Kamer anderhalf jaar in beslag heeft genomen, illustreert overduidelijk dat de kwalificatie van verplicht bicamerale wetgevingsinitiatieven steeds opnieuw in vraag wordt gesteld.

Le fait que la Chambre ait mis un an et demi pour approuver le changement de dénomination de la Cour constitutionnelle illustre de manière indéniable que la qualification des initiatives législatives bicamérales obligatoires est toujours remise en question.


Ik verheug me al op Kopenhagen, wanneer de politieke klasse daar rond de tafel zit en maar om dat ene overduidelijke feit heen blijft draaien, namelijk dat de aarde de laatste tien jaar in feite niet warmer is geworden.

Je me réjouis de Copenhague, quand la classe politique s’assoira autour de la table, oubliant maladroitement de mentionner l’éléphant géant dans la pièce, à savoir que la planète ne s’est, en fait, pas réchauffée au cours des 10 dernières années.


13. benadrukt het feit dat de term „propaganda” zelden gedefinieerd wordt; vindt het beangstigend dat de mediakanalen overduidelijk aan zelfcensuur doen, burgers geïntimideerd worden en bang zijn hun mening te uiten en verenigingen en bedrijven die gebruikmaken van homovriendelijke onderscheidingstekens (zoals regenbogen), kunnen worden vervolgd;

13. souligne que le terme de «propagande» est rarement défini; est choqué que les médias se soient eux-mêmes manifestement censurés, que des citoyens soient victimes d'intimidations et aient peur d'exprimer leurs opinions, et que les associations et les sociétés utilisant des symboles favorables aux gays, tels que les arcs-en-ciel, puissent faire l'objet de poursuites;


B. overwegende dat na de bijzondere vergadering van de VN-Mensenrechtenraad over Syrië de hoge commissaris van de VN heeft verzocht om verwijzing van Syrië naar het Internationaal Strafhof omdat het optreden van dit land tegen betogers zou hebben geleid tot misdaden tegen de menselijkheid, en heeft onderstreept dat, gezien het feit dat de Syrische autoriteiten de burgers overduidelijk geen bescherming boden, de internationale gemeenschap dringend doeltreffende maatregelen moest nemen om de bevolking te beschermen;

B. considérant que, à la suite de la session spéciale du Conseil des droits de l'homme des Nations unies sur la Syrie, la haut commissaire a demandé que ce pays soit traduit devant la Cour pénale internationale pour des faits présumés de crimes contre l'humanité liés à la réaction des autorités contre les manifestants, et a souligné qu'en raison de l'incapacité manifeste du gouvernement syrien à protéger les citoyens, la communauté internationale devait prendre de toute urgence des mesures énergiques pour protéger la population;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overduidelijk feit' ->

Date index: 2022-06-22
w