Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Overdrager
Regeneratieve overdrager
Rouwreactie
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen
Vervormingsopheffende overdrager

Vertaling van "overdrager hiervan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regeneratieve overdrager | vervormingsopheffende overdrager

régénérateur | translation régénératrice


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]




afval van de fabricage van cement,(ongebluste)kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

déchets provenant de la fabrication de ciment,chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

déchets provenant de la fabrication de ciment, chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dat geval legt de overdrager van de zakelijke rechten hiervan een verklaring af voor de notaris die gelast is met het verlijden van de authentieke akte».

Dans ce cas, le cédant de droits réels en fait la déclaration devant le notaire chargé de passer l'acte authentique».


3. De partijen zijn bovendien overeengekomen om samen te werken en bij te dragen tot de strijd tegen de toename van massavernietigingswapens en hun overdragers: a) door maatregelen te nemen met het oog op de ondertekening of de bekrachtiging van alle andere relevante internationale instrumenten, of er toe toe te treden, in voorkomend geval, en met het oog op de volledige uitvoering hiervan; b) door een efficiënt systeem in te voeren van nationale controle van de uitvoer, bestemd om de toename van massavernietigingswapens en de verbon ...[+++]

3. Les parties conviennent en outre de coopérer et de contribuer à la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive et de leurs vecteurs : a) en prenant des mesures en vue de signer ou de ratifier tous les autres instruments internationaux pertinents, ou d'y adhérer, selon le cas, et en vue de les mettre pleinement en oeuvre; b) en mettant en place un système efficace de contrôle national des exportations, destiné à prévenir la prolifération des armes de destruction massive et des marchandises et technologies liées, consistant en un contrôle de l'utilisation finale de celles-ci et comportant des sanctions civiles et pén ...[+++]


De overdrager die aanspraak kan maken op een verhoging van zijn inkomsten die niet vatbaar zijn voor beslag met toepassing van artikel 1409, § 1, vierde lid, of 1409, § 1bis, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek doet hiervan aangifte, afgegeven tegen ontvangstbewijs respectievelijk aan de overgedragen schuldenaar en, in afschrift, aan de overnemer of verzonden aan dezen bij aangetekende brief, door middel van een formulier waarvan het model bepaald is door de minister van Justitie.

Le cédant qui peut prétendre à la majoration de ses revenus incessibles en application de l'article 1409, § 1 , alinéa 4 ou de l'article 1409, § 1 bis, alinéa 4, du Code judiciaire en fait la déclaration, remise contre récépissé respectivement au débiteur cédé et, en copie, au cessionnaire ou adressée à ceux-ci par lettre recommandée, en utilisant le formulaire dont le modèle est arrêté par le ministre de la Justice.


De overdrager die aanspraak kan maken op een verhoging van zijn inkomsten die niet vatbaar zijn voor beslag met toepassing van artikel 1409, § 1, vierde lid, of 1409, § 1bis, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, doet hiervan aangifte, afgegeven tegen ontvangstbewijs respectievelijk aan de overgedragen schuldenaar en, in afschrift, aan de overnemer of verzonden aan dezen bij aangetekende brief, door middel van een formulier waarvan het model bepaald is door de minister van Justitie.

Le cédant qui peut prétendre à la majoration de ses revenus incessibles en application de l'article 1409, § 1 , alinéa 4, ou de l'article 1409, § 1 bis, alinéa 4, du Code judiciaire, en fait la déclaration, remise contre récépissé respectivement au débiteur cédé et, en copie, au cessionnaire ou adressée à ceux-ci par lettre recommandée, en utilisant le formulaire dont le modèle est arrêté par le ministre de la Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de Begunstigde het Aanbod wenst te aanvaarden, moet hij de Overdrager hiervan schriftelijk in kennis stellen ofwel binnen vijfenveertig dagen na ontvangst van het Aanbod ofwel, in het geval bedoeld in § 3, binnen vijfenveertig dagen na ontvangst van het Aanbod of tien dagen na definitieve bepaling van het equivalent in contanten van de niet-geldelijke vergoeding overeenkomstig de Aandeelhoudersovereenkomst, indien deze laatste datum later valt.

Si le Bénéficiaire souhaite accepter l'Offre, il doit le notifier par écrit au Cédant, soit dans les quarante-cinq jours après réception de l'Offre, soit, dans le cas mentionné au § 3, dans les quarante-cinq jours après réception de l'Offre ou les dix jours après la détermination définitive de l'équivalent en espèces de la contrepartie autre qu'en espèces conformément à la Convention d'actionnaires, si cette dernière date est ultérieure.


« Art. 31 bis. - § 1. De overdrager die aanspraak kan maken op een verhoging van zijn inkomsten die niet vatbaar zijn voor beslag met toepassing van artikel 1409, § 1, vierde lid, of 1409, § 1bis, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, doet hiervan aangifte, afgegeven tegen ontvangstbewijs respectievelijk aan de overgedragen schuldenaar en, in afschrift, aan de overnemer of verzonden aan dezen bij aangetekende brief, door middel van een formulier waarvan het model bepaald is door de minister van Justitie.

« Art. 31 bis. - § 1. Le cédant qui peut prétendre à la majoration de ses revenus incessibles en application de l'article 1409, § 1, alinéa 4, ou de l'article 1409, § 1bis, alinéa 4, du Code judiciaire, en fait la déclaration, remise contre récépissé respectivement au débiteur cédé et, en copie, au cessionnaire ou adressée à ceux-ci par lettre recommandée, en utilisant le formulaire dont le modèle est arrêté par le ministre de la Justice.


« Art. 34 bis. - § 1. De overdrager die aanspraak kan maken op een verhoging van zijn inkomsten die niet vatbaar zijn voor beslag met toepassing van artikel 1409, § 1, vierde lid, of 1409, § 1bis, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek doet hiervan aangifte, afgegeven tegen ontvangstbewijs respectievelijk aan de overgedragen schuldenaar en, in afschrift, aan de overnemer of verzonden aan dezen bij aangetekende brief, door middel van een formulier waarvan het model bepaald is door de minister van Justitie.

« Art. 34 bis. - § 1. Le cédant qui peut prétendre à la majoration de ses revenus incessibles en application de l'article 1409, § 1, alinéa 4 ou de l'article 1409, § 1bis, alinéa 4, du Code judiciaire en fait la déclaration, remise contre récépissé respectivement au débiteur cédé et, en copie, au cessionnaire ou adressée à ceux-ci par lettre recommandée, en utilisant le formulaire dont le modèle est arrêté par le ministre de la Justice.


2° B.I. A.C. neemt de verplichtingen op zich die de Staat als overdrager moet verrichten krachtens art. 36 van het decreet van 22 februari 1995 betreffende de bodemsanering, alsook de overdrachtprocedure op grond van de modaliteiten zoals bepaald in het ministerieel besluit van 20 december 2001 houdende toepassing van artikel 48 tot afwijking van de toepassing van de artikelen 37, 38 en 39 van voormeld decreet en de eenzijdige verbintenis van 20 december 2001 die hiervan integraal deel uitmaakt.

2° B.I. A.C. prendra en charge les obligations que doit remplir l'Etat en tant que cédant en vertu de l'article 36 du décret du 22 février 1995 relatif à l'assainissement du sol, ainsi que la procédure de transfert sur base des modalités telles que définies dans l'arrêté ministériel du 20 décembre 2001 portant sur l'application de l'article 48 en dérogation de l'application des articles 37, 38 et 39 du décret précité et l'engagement unilatéral du 20 décembre 2001 qui en fait partie intégrante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overdrager hiervan' ->

Date index: 2021-08-03
w