Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overdrachten uit voorgaande jaren hebben geannuleerd " (Nederlands → Frans) :

18. stelt vast dat de Rekenkamer in zeven gevallen nog steeds een hoog niveau van annuleringen van overdrachten uit voorgaande jaren heeft geconstateerd; merkt op dat dergelijke annuleringen erop wijzen dat de overdracht van kredieten heeft plaatsgevonden op basis van overschatte behoeften of anderszins niet gerechtvaardigd was; verzoekt de agentschappen al het mogelijke te doen, met name met betere budgettaire planningsprocessen, om overdrachten in de toekomst te voorkomen en zich in het bijzonder toe te leggen op die agentschappen die overdrachten uit voorgaande jaren hebben geannuleerd;

18. prend acte du fait qu'un niveau élevé d'annulation de crédits reportés d'exercices précédents a encore été relevé par la Cour dans sept cas; observe que ces annulations montrent que les crédits reportés avaient été engagés de manière injustifiée ou sur la base de besoins surestimés; demande aux agences de faire tout ce qui est en leur pouvoir particulièrement pour mettre en œuvre de meilleurs processus de planification budgétaire et pour prévenir de futurs reports, en ciblant notamment les agences qui ont annulé des crédits reportés d'exercices précédents;


18. stelt vast dat de Rekenkamer in zeven gevallen nog steeds een hoog niveau van annuleringen van overdrachten uit voorgaande jaren heeft geconstateerd; merkt op dat dergelijke annuleringen erop wijzen dat de overdracht van kredieten heeft plaatsgevonden op basis van overschatte behoeften of anderszins niet gerechtvaardigd was; vraagt het netwerk al het mogelijke te doen om overdrachten in de toekomst te voorkomen en zich in het bijzonder toe te leggen op die agentschappen die overdrachten uit voorgaande jaren hebben geannuleerd;

18. prend acte du fait qu'un niveau élevé d'annulation de crédits reportés d'exercices précédents a encore été relevé par la Cour dans sept cas; observe que ces annulations montrent que les crédits reportés avaient été engagés de manière injustifiée ou sur la base de besoins surestimés; demande au réseau de faire tout ce qui est en son pouvoir pour prévenir de futurs reports, en ciblant notamment les agences qui ont annulé des crédits reportés d'exercices précédents;


6 stelt vast dat het bureau zijn best heeft gedaan het probleem van overdrachten uit voorgaande jaren aan te pakken; vraagt het bureau met klem daarmee door te gaan en er zo voor te zorgen dat het begrotingsbeginsel van jaarperiodiciteit wordt nageleefd;

6 souligne que l'Agence a consenti des efforts afin de faire face au problème des reports des exercices précédents; demande instamment à l'Agence de poursuivre ses efforts afin de garantir le respect du principe budgétaire d'annualité;


Zoals in voorgaande jaren hebben de diensten van de Ombudsman de ramingen voor de begroting voorbereid op basis van de geplande projecten voor 2013.

Comme les années précédentes, les services du Médiateur ont établi l'état prévisionnel sur la base des projets programmés pour 2013.


- Uit het enkele feit dat de bedrijfsrevisor in zijn verslag melding maakt van bepaalde persberichten, kan geenszins met zekerheid worden afgeleid dat eventuele onregelmatigheden tijdens de voorgaande jaren een invloed zouden hebben op de jaarrekening van de PS tijdens het boekjaar 1996.

- Le seul fait que le réviseur d'entreprises fasse état, dans son rapport, de certaines informations parues dans la presse ne permet en aucune façon d'inférer avec certitude que d'éventuelles irrégularités commises au cours des années antérieures auraient eu une incidence sur les comptes annuels du PS au cours de l'exercice 1996.


- Uit het enkele feit dat de bedrijfsrevisor in zijn verslag melding maakt van bepaalde persberichten, kan geenszins met zekerheid worden afgeleid dat eventuele onregelmatigheden tijdens de voorgaande jaren een invloed zouden hebben op de jaarrekening van de PS tijdens het boekjaar 1996.

- Le seul fait que le réviseur d'entreprises fasse état, dans son rapport, de certaines informations parues dans la presse ne permet en aucune façon d'inférer avec certitude que d'éventuelles irrégularités commises au cours des années antérieures auraient eu une incidence sur les comptes annuels du PS au cours de l'exercice 1996.


Deze regels lopen sterk uiteen. Cypriotische burgers verliezen hun stemrecht indien zij in de zes maanden vóór de verkiezingen niet in Cyprus hebben verbleven. Britse burgers moeten daarentegen in de vijftien voorgaande jaren op een adres in het Verenigd Koninkrijk geregistreerd zijn geweest als kiezer (zie overzicht in de bij ...[+++]

Ces règles varient considérablement d'un pays à l'autre: les citoyens chypriotes, par exemple, perdent leur droit de vote s'ils n’ont pas résidé à Chypre au cours des six mois précédant une élection, tandis que les citoyens britanniques doivent, pour participer à un scrutin, avoir été inscrits dans une section de vote au Royaume-Uni durant les quinze dernières années (voir l’annexe).


Ik kan u gerust zeggen dat wij in voorgaande jaren hebben vastgesteld dat de Griekse regering de nieuwe verordening en de voorgaande wel eens gebrekkig heeft toegepast waar het de betrokkenheid van vertegenwoordigers uit het maatschappelijk middenveld betrof.

Pourquoi ne dirais-je pas que nous avons constaté, de la part du gouvernement grec, dans les années passées, une certaine carence en ce qui concerne l’application du nouveau règlement et du règlement précédent pour l’association des représentants de la société civile.


Volgens Verordening (EEG) nr. 4045/89 worden lidstaten geacht een aantal controles ex post van de handelsdocumenten van de begunstigden te verrichten om na te gaan of zij de steun die zij in voorgaande jaren hebben ontvangen, gerechtvaardigd was.

Au titre du règlement (CEE) n° 4045/89, il est demandé aux États membres de procéder à un certain nombre d'examens ex post des registres commerciaux des bénéficiaires pour confirmer le fait qu'ils ont droit aux aides reçues au cours de l'exercice précédent.


Reeds thans hebben tien van de Lid-Staten de in de voorgaande jaren vastgestelde doelstelling bereikt met een inflatiecijfer van ten hoogste 2 à 3% als tussenfase naar de stabiliteit van de prijzen. In het Verenigd Koninkrijk ligt het inflatiecijfer dicht bij 3%.

Dès à présent, dix des Etats membres respectent l'objectif établi dans les exercices précédents avec un taux d'inflation qui ne dépasse pas les 2 à 3 % comme étape vers la stabilité des prix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overdrachten uit voorgaande jaren hebben geannuleerd' ->

Date index: 2023-03-30
w