Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overdracht ingevolge fusie " (Nederlands → Frans) :

Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen door een verzekeringsonderming naar Belgisch recht Overeenkomstig artikel 74 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité van de Nationale Bank van België toestemming verleend, tijdens zijn zitting van 20 oktober 2015, voor de overdracht, ingevolge fusie, met inwerkingtreding op 31 december 2015, van al de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de verzekeringsovere ...[+++]

Autorisation de cession de droits et obligations par une entreprise d'assurance de droit belge Conformément à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, le Comité de direction de la Banque nationale de Belgique a autorisé, en sa séance du 20 octobre 2015, la cession, suite à la fusion, avec effet au 31 décembre 2015, de tous les droits et obligations résultant des contrats d'assurances relevant du portefeuille "branche 21" relatifs à des risques situés en Belgique de l'entreprise d'assurances Cardif Vie SA dont le siège social est situé Chaussée de Mons 1424, à 1070 Bruxelles, à la succurs ...[+++]


Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen door een verzekeringsonderming naar Belgisch recht Overeenkomstig artikel 74 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité van de Nationale Bank van België toestemming verleend, tijdens zijn zitting van 25 augustus 2015, voor de overdracht, ingevolge fusie, van al de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de verzekeringsovereenkomsten betreffende risico's gelegen in ...[+++]

Autorisation de cession de droits et obligations par une entreprise d'assurance de droit belge Conformément à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, le Comité de direction de la Banque nationale de Belgique a autorisé, en sa séance du 25 août 2015, la cession, en raison de fusion, de tous les droits et obligations résultant des contrats d'assurances relatifs à des risques situés en Belgique de l'entreprise d'assurances Sepia SA dont le siège social est situé avenue de Galilée 5, à 1210 Bruxelles, à l'entreprise d'assurances Belfius Assurances SA dont le siège social est situé avenue de ...[+++]


Toestemming voor overdracht van rechten en verplichtingen tussen verzekeringsondernemingen Overeenkomstig artikel 74 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité van de Nationale Bank van België toestemming verleend, tijdens zijn zitting van 21 oktober 2015, voor de overdracht ingevolge fusie van al de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten betreffende risico's gelegen in België van de verzekeringsonderneming naar Belgisch recht "ZA Solutions NV", met maatschappelijke zetel in Fonsnylaan 38 te Brussel, aan de verzekeringsonderneming naar Belg ...[+++]

Autorisation de cession de droits et obligations entre des entreprises d'assurances Conformément à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, le Comité de direction de la Banque nationale de Belgique a autorisé, durant sa séance du 21 octobre 2015, la cession en raison de fusion de tous les droits et obligations résultant des contrats d'assurance relatifs à des risques situés en Belgique de l'entreprise d'assurance de droit belge "ZA Solutions SA", dont le siège social est situé Avenue Fonsny 38 à Bruxelles, à l'entreprise d'assurance de droit belge "Delta Lloyd Life SA", dont le siège soc ...[+++]


Overeenkomstig artikel 74 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité van de Nationale Bank van België toestemming verleend, tijdens zijn zitting van 3 juni 2014, voor de overdracht, ingevolge fusie, van al de rechten en plichten die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten van de verzekeringsonderneming naar Belgisch recht " HDI-Gerling Verzekeringen NV" , met maatschappelijke zetel in Tervurenlaan 273, bus 1, te 1150 Brussel, aan de verzekeringsonderneming naar Duits recht " HDI-Gerling Industrie Versicherungs AG" , met maatschappelijke zetel in HDI ...[+++]

Conformément à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurance, le Comité de direction de la Banque nationale de Belgique a autorisé, durant sa séance du 3 juin 2014, la cession, suite à la fusion, de tous les droits et obligations des contrats d'assurances de l'entreprise d'assurance de droit belge " HDI-Gerling Assurances SA" , dont le siège social est situé avenue de Tervueren 273, bte 1, à 1150 Bruxelles, à l'entreprise d'assurance de droit allemand " HDI-Gerling Industrie Versicherungs AG" , dont le siège social est situé HDI Platz 1, à D-30659 Hannover.


Overeenkomstig artikel 74 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité van de Nationale Bank van België toestemming verleend, tijdens zijn zitting van 29 januari 2013, voor de overdracht, ingevolge fusie, van al de rechten en plichten die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten van de verzekeringsonderneming naar Belgisch recht " ACTEL NV" , met maatschappelijke zetel in de de Lignestraat 13 te 1000 Brussel, aan de verzekeringsonderneming naar Belgisch recht " P&V VERZEKERINGEN CVBA" , met maatschappelijke zetel in de Koningsstraat 151 te 1210 Brussel.

Conformément à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurance, le Comité de direction de la Banque nationale de Belgique a autorisé, durant sa séance du 29 janvier 2013, la cession de tous les droits et obligations des contrats d'assurance de l'entreprise d'assurance de droit belge " ACTEL SA" , dont le siège social est situé rue de Ligne 13, à 1000 Bruxelles, à l'entreprise d'assurance de droit belge " P&V ASSURANCES SCRL" , dont le siège social est situé rue Royale 151, à 1210 Bruxelles, suite à la fusion de ces entreprises.


De overdracht van alle rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten ingevolge de bovengenoemde fusie, werd door de Bank of Greece toegestaan op 11 december 2017.

La cession de tous les droits et obligations découlant des contrats d'assurance en raison de la fusion susmentionnée, a été autorisée par la Bank of Greece le 11 décembre 2017.


1º artikel 11 wordt aangevuld met een tweede lid, luidend als volgt : « Als levering wordt niet beschouwd de overdracht van goederen onder bezwarende titel of om niet in het kader van een met fusie of splitsing gelijkgestelde verrichting, wanneer de overnemer een belastingplichtige is die de belasting, indien ze ingevolge de overdracht verschuldigd zou zijn, geheel of gedeeltelijk zou kunnen aftrekken.

1º l'article 11 est complété par un alinéa 2, rédigé comme suit : « N'est pas considérée comme une livraison la cession de biens, à titre onéreux ou à titre gratuit, dans le cadre d'une opération assimilée à la fusion ou à la scission, lorsque le cessionnaire est un assujetti qui pourrait déduire tout ou partie de la taxe si elle était due en raison de la cession.


Een overdracht van de VVPR-voordelen op de nieuwe aandelen die door de fuserende, overgenomen of uit een splitsing ontstane vennootschappen zijn uitgebracht ingevolge een fusie of splitsing met belastingvrijstelling lijkt mij een wezenlijk element om een perfecte fiscale neutraliteit van de fusie-operaties (welke richting de fusie ook uitgaat) of splitsingen van vennootschappen te waarborgen in België.

Un transfert des avantages VVPR aux nouvelles actions émises par les sociétés fusionnantes, absorbantes ou issues de la scission, à la suite de la fusion ou de la scission réalisée en immunisation d'impôt, me paraît être un élément essentiel pour assurer une parfaite neutralité fiscale des opérations de fusion (quelque soit, par ailleurs, le sens de cette fusion) ou de scission de sociétés en Belgique.


2° artikel 18, §3, wordt aangevuld met een tweede lid, luidend als volgt: " Als diensten worden niet beschouwd, de in §1 bedoelde handelingen die, bij de overdracht van goederen onder bezwarende titel of om niet in het kader van een met fusie of splitsing gelijkgestelde verrichting, worden verricht wanneer de overnemer een belastingplichtige is die de belasting, indien ze ingevolge de overdracht verschuldigd zou zijn, geheel of ged ...[+++]

2° l'article 18, §3, est complété par un alinéa 2, rédigé comme suit : « Ne sont pas considérées comme des prestations de services les opérations visées au §1 qui sont effectuées lors de la cession de biens, à titre onéreux ou à titre gratuit, dans le cadre d'une opération assimilée à la fusion ou à la scission, lorsque le cessionnaire est un assujetti qui pourrait déduire tout ou partie de la taxe si elle était due en raison de la cession.


1° artikel 11 wordt aangevuld met een tweede lid, luidend als volgt: " Als levering wordt niet beschouwd de overdracht van goederen onder bezwarende titel of om niet in het kader van een met fusie of splitsing gelijkgestelde verrichting, wanneer de overnemer een belastingplichtige is die de belasting, indien ze ingevolge de overdracht verschuldigd zou zijn, geheel of gedeeltelijk zou kunnen aftrekken.

1° L'article 11 est complété par un alinéa 2, rédigé comme suit : « N'est pas considérée comme une livraison la cession de biens, à titre onéreux ou à titre gratuit, dans le cadre d'une opération assimilée à la fusion ou à la scission, lorsque le cessionnaire est un assujetti qui pourrait déduire tout ou partie de la taxe si elle était due en raison de la cession.




Anderen hebben gezocht naar : overdracht     ingevolge     ingevolge fusie     overdracht ingevolge fusie     bovengenoemde fusie     beschouwd de overdracht     ze ingevolge     fusie     uitgebracht ingevolge     ingevolge een fusie     bij de overdracht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overdracht ingevolge fusie' ->

Date index: 2023-03-24
w