Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Beperkte lineaire remcapaciteit
Delegatie van bevoegdheid
Energie-overdracht per lengte
Infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht
Informatie-overdracht
Informatie-uitwisseling
Lineaire energie-overdracht
Lineiek energietransport
Overdracht
Overdracht van handtekening
Overdracht van informatie
Overdracht van technologie
Technologieoverdracht
Uitwisseling van informatie
Van Verordening
Volmachtoverdracht

Traduction de «overdracht bepaalt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beperkte lineaire remcapaciteit | energie-overdracht per lengte | lineaire energie-overdracht | lineiek energietransport | lineieke energie-overdracht 3)lineiek energieverlies door botsingen alleen

pouvoir de ralentissement lineique collisionnel restreint | transfert lineique d'energie | TLE [Abbr.]


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


uitwisseling van informatie [ informatie-overdracht | informatie-uitwisseling | overdracht van informatie ]

échange d'information [ transfert d'information ]


specifiek screeningsonderzoek op infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht

Examen spécial de dépistage des infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel


infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht

Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel


overige infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht als complicatie van zwangerschap, bevalling en kraambed

Autres maladies dont le mode de transmission est essentiellement sexuel, compliquant la grossesse, l'accouchement et la puerpéralité




delegatie van bevoegdheid [ overdracht van handtekening | volmachtoverdracht ]

délégation de pouvoir [ délégation de compétence | délégation de signature ]


overdracht van technologie [ technologieoverdracht ]

transfert de technologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikelen 9-11 Deze artikelen werden overgenomen uit het koninklijk besluit dat de overdracht bepaalt.

Articles 9-11 Ces articles sont repris de l'arrêté royal qui porte sur les transferts.


Aangezien deze regeling een schending kan inhouden van het fundamenteel recht op het privé-leven, is het belangrijk dat de wetgever zelf de krachtlijnen van deze overdracht bepaalt.

S'agissant d'un régime de nature à porter atteinte au droit fondamental à la vie privée, il convient que le législateur fixe lui-même les éléments essentiels du régime de ces transmissions.


Aangezien deze regeling een schending kan inhouden van het fundamenteel recht op het privé-leven, is het belangrijk dat de wetgever zelf de krachtlijnen van deze overdracht bepaalt.

S'agissant d'un régime de nature à porter atteinte au droit fondamental à la vie privée, il convient que le législateur fixe lui-même les éléments essentiels du régime de ces transmissions.


Richtlijn 2001/23/EG van de Raad van 12 maart 2001 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende het behoud van de rechten van de werknemers b? overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen bepaalt in artikel 1: "1. a) Deze richtlijn is van toepassing op de overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen op een andere ondernemer ten gevolge van een overdracht krachtens overeenkomst of een fusie. b) Onder voorbehoud van het be ...[+++]

La directive 2001/23/CE du Conseil du 12 mars 2001 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au maintien des droits des travailleurs en cas de transfert d'entreprises, d'établissements ou de parties d'entreprises ou d'établissements dispose en son article premier: "1. a) La présente directive est applicable à tout transfert d'entreprise, d'établissement ou de partie d'entreprise ou d'établissement à un autre employeur résultant d'une cession conventionnelle ou d'une fusion. b) Sous réserve du point a) et des dispositions suivantes du présent article, est considéré comme transfert, au sens de la présente dir ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De nationale wetgeving bepaalt dat voor onverpakte levensmiddelen naast schriftelijke overdracht van allergeneninformatie in België de mogelijkheid bestaat tot mondelinge overdracht van deze informatie (deze mogelijkheid is onderworpen aan voorwaarden, onder meer de uitwerking van een interne procedure om de overdracht van deze informatie te waarborgen).

1. La législation nationale stipule que pour les denrées alimentaires non emballées, il existe en Belgique, outre la transmission écrite des informations sur les allergènes, la possibilité d'une transmission orale de ces informations (cette possibilité étant soumise à des conditions, notamment l'élaboration d'une procédure interne afin de garantir la transmission de cette information).


Anderzijds gaat het om het overgangsprotocol van de RVA dat deze aangelegenheid op een andere wijze regelt (cf. het protocol van 4 juni 2014 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, dat verbintenissen bevat betreffende de overdracht aan de Gemeenschappen en de Gewesten van bevoegdheden inzake het tewerkstellingsbeleid, die thans door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening worden uitgeoefend. Artikel 39 van dat protocol bepaalt: ...[+++]

D'autre part, il s'agit du protocole de transition de l'ONEm qui règle la matière différemment (cf. le protocole conclu entre l'État fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale et la Commission communautaire française, contenant des engagements relatifs au transfert aux Communautés et aux Régions de compétences en matière de politique de l'emploi, exercées à ce jour par l'Office national de l'emploi du 4 juin 2014). En effet, ce protocole, dans son article 39, explique : " Cet article concerne l'exécution du cofinancement d ...[+++]


Eerst is er de principiële overdracht van de bevoegdheid over de Nationale Plantentuin, daarna sluiten de gemeenschappen een samenwerkingsakkoord dat bepaalt hoe de overdracht moet worden geïnterpreteerd en in de derde fase wordt de overdracht effectief uitgevoerd volgens de voorwaarden van het samenwerkingsakkoord.

Il y a d'abord le transfert de principe de la compétence relative au Jardin botanique national; les communautés concluent ensuite un accord de coopération qui précise comment le transfert doit être interprété et, dans une troisième phase, le transfert est effectivement mis en oeuvre selon les conditions de l'accord de coopération.


Eerst is er de principiële overdracht van de bevoegdheid over de Nationale Plantentuin, daarna sluiten de gemeenschappen een samenwerkingsakkoord dat bepaalt hoe de overdracht moet worden geïnterpreteerd en in de derde fase wordt de overdracht effectief uitgevoerd volgens de voorwaarden van het samenwerkingsakkoord.

Il y a d'abord le transfert de principe de la compétence relative au Jardin botanique national; les communautés concluent ensuite un accord de coopération qui précise comment le transfert doit être interprété et, dans une troisième phase, le transfert est effectivement mis en oeuvre selon les conditions de l'accord de coopération.


Een koninklijk besluit van 13 april 1977 bepaalt immers de regels die het mogelijk maken de waarde van de overdracht van apotheken vast te stellen en toezicht uit te oefenen op deze overdracht.

Un arrêté royal du 13 avril 1977 fixe en effet des règles précises permettant de déterminer la valeur de transmission des officines pharmaceutiques et de surveiller cette transmission.


De wet met betrekking tot de Zesde Staatshervorming waarbij de wet van 13 maart 1991 wordt gewijzigd, bepaalt dat de federale regering, bij koninklijk besluit, de datum voor de afschaffing van het Nationaal Fonds voor algemene rampen en van het Landbouwrampenfonds vaststelt, alsmede de modaliteiten voor de vereffening van beide fondsen en de overdracht van het personeel.

La loi ordinaire relative à la sixième Réforme de l'État modifiant la loi du 13 mars 1991 précise que c'est le gouvernement fédéral, par arrêté, qui fixe la date de la suppression du Fonds des calamités publiques et agricoles, les modalités de liquidation des fonds et de transfert du personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overdracht bepaalt' ->

Date index: 2023-05-22
w