Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overdracht behouden blijft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Behoudens bewijs van het tegendeel wordt de afwezigheid van verboden differentiatie geacht bewezen te zijn indien de voor de overdracht onder gerechtelijk gezag bestaande verhouding tussen de werknemers van de overgedragen onderneming of het overgedragen gedeelte van de onderneming en hun vertegenwoordigers in de organen van die onderneming of dat gedeelte van de onderneming na de overdracht behouden blijft.

Sauf preuve contraire, l'absence de différenciation interdite est présumée établie si la proportion, avant le transfert sous autorité de justice, entre les travailleurs occupés dans l'entreprise transférée ou la partie d'entreprise transférée et leurs représentants dans les organes de cette entreprise ou partie d'entreprise reste respectée après le transfert.


Hoewel de Chinees-Britse « Joint Declaration » bepaalt dat het vrije investeringsbeleid na de overdracht behouden blijft, heeft de lokale regering er toch voor geijverd verdragen ter wederzijdse bescherming en bevordering van de investeringen te sluiten met Hong Kong's belangrijkste economische partners.

Bien que la « Déclaration mixte » sino-britannique précise que la politique libérale en matière d'investissement sera maintenue après le transfert, le gouvernement local s'est néanmoins efforcé de conclure des accords de protection et de promotion réciproques en matière d'investissements avec les principaux partenaires économiques de Hong Kong.


Art. 97. In deel VII, titel 5 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007 en laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 maart 2016, worden volgende wijzigingen aangebracht : 1° Aan artikel VII 164, § 1, wordt tussen het eerste en het tweede lid een nieuw lid toegevoegd, dat luidt als volgt : "De in het eerste lid vermelde toelage blijft eveneens behouden voor de 4 statutaire personeelsleden vermeld in bijlage 1, punt 1.3. van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 maart 2015 houdende overdracht ...[+++]

Art. 97. Dans la partie VII, titre 5 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2007 et modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 mars 2016, sont apportées les modifications suivantes : 1° A l'article VII 164, § 1, entre le premier et le deuxième alinéa, il est ajouté un nouvel alinéa, rédigé comme suit : "L'allocation visée à l'alinéa premier est également maintenue pour les 4 membres du personnel statutaires visés à l'annexe 1, point 1.3. de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 mars 2015 portant transfert de membres du personnel au sein des services des Autorités flamandes en consé ...[+++]


In afwijking van het eerste lid staat de Nationale Bank van België de onderneming, op haar aanvraag, toe de samengestelde aanvullende voorziening geheel of gedeeltelijk terug te neemen overeenkomstig dit artikel, in geval van overdracht van een portefeuille van verzekeringsovereenkomsten in het kader van een herstructurering van vennootschappen in de zin van Boek XI van het Wetboek van Vennootschappen onder de volgende voorwaarden: a) de terugneming van voorzieningen moet erop gericht zijn het boekhoudkundig eigen vermogen te versterken dat als gevolg van deze herstructurering gedaald zou zijn, terwijl het reglementair eigen vermogen als ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1er, la Banque nationale de Belgique autorise l'entreprise, à la demande de celle-ci, à reprendre toute ou une partie de la provision complémentaire constituée conformément au présent article en cas de transfert de portefeuille de contrats d'assurances réalisé dans le cadre d'une opération de restructuration de sociétés au sens du Livre XI du Code des Sociétés, aux conditions suivantes: a) la reprise de provisions doit avoir pour objet de renforcer les fonds propres comptables qui, par suite de cette opération, auraient été réduits, alors que les fonds propres réglementaires tels que calculés conformément à la l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Een terugbetaling van de tegemoetkoming is evenmin van toepassing als het geheel of een deel van het gebouw dat werd aangekocht, gebouwd, gemoderniseerd, uitgebreid of geschikt gemaakt met behulp van de middelen, vermeld in artikel 196, aan een universiteit wordt overgedragen of ter beschikking gesteld overeenkomstig het bepaalde in artikel 24, § 6, van het decreet van 4 april 2003 betreffende de herstructurering van het hoger onderwijs in Vlaanderen in het kader van de overdracht van bevoegdheid, vermeld in artikel 23, § 4, van voormeld decreet, en als aldus het doel van het desbetreffende gebouw of deel van het gebouw ...[+++]

« Un remboursement de l'intervention ne s'applique pas non plus si l'ensemble ou une partie du bâtiment qui a été acheté, construit, modernisé, étendu ou adapté à l'aide des moyens visés à l'article 196, est transféré ou mis à disposition d'une université conformément à la disposition de l'article 24, § 6, du décret du 4 avril 2003 relatif à la restructuration de l'enseignement supérieur en Flandre dans le cadre d'un transfert de la compétence telle que visée à l'article 23, § 4, du décret précité, et si le but du bâtiment ou de la partie du bâtiment est ainsi conservé.


5. a) Wat gebeurt er met deze toepassing in gevolge van de zesde staatshervorming? b) Blijft de toepassing ter beschikking in afwachting van eigen wijziging en uitvoering van de huurwetgeving? c) Zijn er gesprekken met de gewesten om deze toepassing ook na uitvoering van de overdracht te behouden? d) Wordt de toepassing overgedragen? e) Welke andere toekomstscenario's ziet u voor deze toepassing?

5. a) Qu'adviendra-t-il de l'application à la suite de la sixième réforme de l'État? b) Restera-t-elle à la disposition du public en attendant que les Régions adaptent la loi sur les loyers et la fasse exécuter ? c) Avez-vous entamé des négociations avec les Régions en vue du maintien de l'application après le transfert des compétences ? d) L'application sera-t-elle transférée aux Régions? e) Quels autres scénarios sont envisageables pour cette application?


3. verlangt dat bij de overdracht van de zetel de rechtspersoonlijkheid van de betrokken onderneming behouden blijft, in het belang van het goede functioneren daarvan;

3. demande à ce que le transfert de siège préserve la continuité de la personnalité juridique de la société, pour la bonne marche de celle-ci;


De Raad kwam overeen om aan de conferentie van de partijen bij het protocol van Kyoto op EU‑niveau bestudeerde en goedgekeurde opties voor te stellen, met het oog op een oplossing voor het gebruik en de overdracht van AAU's waarbij een ambitieus niveau van milieu-integriteit behouden blijft, alsmede stimuli voor het overtreffen van doelstellingen.

Le Conseil est convenu de présenter à l'examen de la Conférence des Parties au protocole de Kyoto des options étudiées et approuvées au niveau de l'UE, afin de proposer une solution sur l'utilisation et le report des UQA qui conserve un niveau ambitieux d'intégrité environnementale et préserve les incitations à dépasser les objectifs.


Bij opeenvolgende wijzigingen van de gewestplannen of de gewestelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen met behoud van de in § 1 bedoelde bestemmingen, waarbij landbouwgronden met ontheffing van het verbod tot bemesten betrokken zijn, blijft de bestaande ontheffing met mogelijkheid van eenmalige overdracht behouden met dien verstande dat ingeval de overdracht nog niet gebeurde de bepalingen van § 3 van dit artikel van toepassing zijn.

En cas de modifications successives des plans de secteur ou des plans d'exécution spatiaux régionaux avec maintien des destinations visées au § 1 ayant trait à des terres agricoles avec dispense d'interdiction de fertiliser, la dispense existante est maintenue avec possibilité de cession à titre non récurrent, étant entendu que si la cession n'a pas encore eu lieu, les dispositions du § 3 du présent article s'appliquent».


Bij opeenvolgende wijzigingen van de gewestplannen of bij wijziging van de gewestplannen door ruimtelijke uitvoeringsplannen met behoud van de in § 1 bedoelde bestemmingen waarbij landbouwgronden met ontheffing van het verbod tot bemesten betrokken zijn, blijft de bestaande ontheffing met mogelijkheid van eenmalige overdracht behouden met dien verstande dat ingeval de overdracht nog niet gebeurde de bepalingen van § 3 van dit artikel van toepassing zijn».

En cas de modifications successives des plans de secteur ou en cas de modification des plans de secteur par des plans d'exécution spatiaux avec maintien des destinations visées au § 1 ayant trait à des terres agricoles avec dispense d'interdiction de fertiliser, la dispense existante est maintenue avec possibilité de cession à titre non récurrent, étant entendu que si la cession n'a pas encore eu lieu, les dispositions du § 3 du présent article s'appliquent».




D'autres ont cherché : overdracht behouden blijft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overdracht behouden blijft' ->

Date index: 2024-04-15
w