Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Claustrofobie
Dagrijlichten
Diurnus
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Neventerm
Oxidatie overdag
Techniek van het vliegen
VFR-vluchten overdag
Vliegen in kalme lucht
Voeren van licht overdag
Wat overdag plaatsheeft

Vertaling van "overdag te vliegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






blootstelling aan in-brand-vliegen of smelten van overige kleding en uitrusting

Exposition à l'inflammation ou la fonte d'autres vêtements et parures


blootstelling aan in-brand-vliegen of smelten van nachtkleding

Exposition à l'inflammation ou la fonte de vêtements de nuit


Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking t ...[+++]

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple




dagrijlichten | voeren van licht overdag

feux de jour | feux de marche




astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer gebruik wordt gemaakt van visuele signalen voor het waarschuwen van luchtvaartuigen die, overdag of ’s nachts, zonder toestemming in een beperkt toegankelijk, verboden gebied of danger area vliegen, worden met een reeks vanaf de grond afgeschoten projecten met intervallen van 10 seconden, die elk rood en groen licht of sterren verspreiden, die luchtvaartuigen erop gewezen dat zij een in beperkt toegankelijk, verboden gebied of danger area vliegen of dreigen dat te gaan doen en dat zij de nodige corrigerende acties moeten onder ...[+++]

Lorsque des signaux visuels sont utilisés pour avertir un aéronef qu’il vole sans autorisation dans une zone réglementée, interdite ou dangereuse ou qu’il est sur le point de pénétrer dans une telle zone, de jour ou de nuit, une série de projectiles tirés du sol à des intervalles de 10 secondes, et produisant à l’éclatement des étoiles ou des feux rouges et verts, indique à un aéronef qu’il vole sans autorisation dans une zone réglementée, interdite ou dangereuse ou qu’il est sur le point de pénétrer dans une telle zone et qu’il doit ...[+++]


Het voorstel brengt geen extra lasten mee voor de maatschappijen, wanneer die de organisatie van haar activiteiten zou aanpassen, bijvoorbeeld door niet meer 's nachts maar overdag te vliegen.

La proposition n'entraînera pas de charges supplémentaires pour les compagnies si celles-ci adaptent l'organisation de leurs activités, par exemple en volant de jour, et non plus de nuit.


Het voorstel brengt geen extra lasten mee voor de maatschappijen, wanneer die de organisatie van haar activiteiten zou aanpassen, bijvoorbeeld door niet meer 's nachts maar overdag te vliegen.

La proposition n'entraînera pas de charges supplémentaires pour les compagnies si celles-ci adaptent l'organisation de leurs activités, par exemple en volant de jour, et non plus de nuit.


overdag: naar het geplande luchtvaartterrein van landing te vliegen en daarna minstens 30 minuten op de normale kruishoogte te vliegen; of

de jour, voler en direction de l’aérodrome d’atterrissage prévu, puis voler pendant au moins 30 minutes à l’altitude de croisière normale; ou


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
voor VFR-vluchten overdag: om over reservebrandstof te beschikken voor 10 minuten vliegen met een snelheid voor maximumafstand, op voorwaarde dat hij/zij binnen 25 zeemijlen van het luchtvaartterrrein/de operatielocatie van vertrek blijft; en

pour les vols VFR de jour, une réserve de carburant de 10 minutes à la vitesse de croisière économique à condition qu’il/elle reste un rayon de 25 NM de l’aérodrome/du site d’exploitation de départ; et


overdag: op te stijgen en te landen op hetzelfde luchtvaartterrein/landingsterrein en altijd in het zicht van dat luchtvaartterrein/landingsterrein te blijven, om de geplande route te vliegen en daarna minstens 10 minuten op de normale kruishoogte te vliegen;

de jour, décollage et atterrissage sur le même aérodrome/site d’atterrissage, cet aérodrome/site d’atterrissage restant toujours en vue, suivre la route prévue, puis voler pendant au moins 10 minutes à l’altitude de croisière normale;


overdag: naar het geplande luchtvaartterrein van landing te vliegen en daarna minstens 30 minuten op de normale kruishoogte te vliegen, of

de jour, voler en direction de l’aérodrome d’atterrissage prévu, puis voler pendant au moins 30 minutes à l’altitude de croisière normale; ou


i) van maandag tot en met vrijdag, behalve op feestdagen, ten minste drie retourvluchten per dag, en wel een retourvlucht 's ochtends en een retourvlucht 's avonds, zodat de passagiers op één dag heen en weer kunnen vliegen en overdag ten minste acht uur in Ajaccio en ten minste elf uur in Marseille kunnen verblijven, en een retourvlucht in het midden van de dag;

i) au minimum trois allers et retours par jour, du lundi au vendredi, sauf les jours fériés; d'une part le matin et le soir, de façon à permettre à la clientèle d'effectuer un aller et retour dans la journée avec une amplitude à destination d'au moins huit heures à Ajaccio et d'au moins onze heures à Marseille, d'autre part en milieu de journée;


Het eerste systeem is een autogiro, een soort ULV (Ultra Licht Vliegtuig), dat slechts overdag kan vliegen.

Le premier système est un autogyre, une sorte d'ULM (aéronef ultra-léger motorisé), qui ne peut voler que de jour.


Deze voorwaarden, die komen bovenop de tactische beperkingen, de veiligheid van de medische installaties ten opzichte van de evacuatie-afstand en de snelheid van de evacuatiemiddelen, vormen de behoefte om over een zeker aantal helikopters te beschikken en die zowel overdag als 's nachts, alsook in bijzondere weersomstandigheden kunnen vliegen.

Ces éléments, ajoutés aux restrictions tactiques, à la sécurité des installations médicales par rapport aux distances d'évacuation et à la vitesse des vecteurs d'évacuation, créent un besoin de disposer d'un certain nombre d'hélicoptères pouvant voler de jour comme de nuit et dans des conditions atmosphériques spéciales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overdag te vliegen' ->

Date index: 2024-01-04
w