Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overdag op zeer doelmatige wijze levens » (Néerlandais → Français) :

10. erkent dat er rekening gehouden moet worden met de situatie, specifieke behoeften van en problemen met de naleving door kleine en micro-ondernemingen en bepaalde overheidsdiensten, zoals de politie, in de context van de tenuitvoerlegging van GVW-maatregelen op bedrijfsniveau; benadrukt dat bewustmaking, uitwisseling van goede praktijken, raadpleging, gebruikersvriendelijke richtsnoeren en onlineplatforms uiterst belangrijk zijn om mkb's en micro-ondernemingen te helpen om de GVW-regelgevingsvereisten op doelmatiger wijze na te leven; ...[+++] vraagt de Commissie, EU-OSHA en de lidstaten praktische instrumenten en richtsnoeren te blijven ontwikkelen die de naleving van de GVW-vereisten door mkb's en micro-ondernemingen ondersteunen, faciliteren en verbeteren;

10. reconnaît l'importance de prendre en compte la situation, les besoins spécifiques et les difficultés concernant la conformité des microentreprises et des petites entreprises ainsi que de certains secteurs des services publics dans le cadre de la mise en œuvre, au niveau de l'entreprise, des mesures relatives à la santé et à la sécurité au travail; souligne que la sensibilisation, l'échange de bonnes pratiques, les guides conviviaux et les plateformes en ligne sont indispensables pour aider les PME et les microentreprises à respecter davantage les exigences réglementaires en matière de santé et de sécurité au travail; demande à la C ...[+++]


Zij kunnen enkel bij een ernstig en nakend gevaar voor het leven of de fysieke integriteit van een personeelslid van de betrokken inlichtingen- en veiligheidsdienst niet-verlaten gebouwen, bijgebouwen en vervoersmiddelen betreden en doorzoeken, zowel overdag als 's nachts, voor zover dit personeelslid zich bevindt in het binnengedeelte van een niet voor het publiek toegankelijke plaats en wanneer het gevaar op geen andere wijze ...[+++]

Ils ne peuvent pénétrer et fouiller des bâtiments, leurs annexes ainsi que des moyens de transport non abandonnés, tant de jour que de nuit, qu'en cas de danger grave et imminent pour la vie ou l'intégrité physique d'un membre du personnel du service de renseignement et de sécurité concerné se trouvant à l'intérieur d'un lieu non accessible au public et pour autant que ce danger ne puisse être écarté autrement.


Overwegende dat die simulatie erop wijst dat de toegelaten grenswaarden (dag : 50 dBA; nacht : 40 dBA) niet in de dichtstbij gelegen woongebieden, noch voor de bestaande woningen overschreden worden, en dit, zowel voor de dagperioden als voor de nachtperioden (EO, blz. 263 en 264), wat de auteur van het effectonderzoek ertoe strekt geen andere aanbeveling te doen dan degene die de ondernemingen die zich in de nieuwe bedrijfsruimtes vestigen, op zeer strike wijze oplegt om de geluidsgrenzen bepaald door de wetgeving betreffende de ing ...[+++]

Considérant que cette simulation indique que les valeurs limites autorisées (jour : 50 dBA; nuit : 40 dBA) ne sont pas dépassées, ni dans les zones d'habitat les plus proches, ni pour les habitations existantes et ce, tant pour les périodes de jour que de nuit (EI, p.263 et 264), ce qui amène l'auteur d'étude à ne pas faire d'autre recommandation que celle d'imposer de façon très stricte aux entreprises emménageant dans les nouvelles zones d'activité économique le respect des limites de bruit définies par la législation sur les établissements classés de la Région wallonne du 4 juillet 2002;


Als nog eens zes maanden wordt gewacht, terwijl bekend is dat licht overdag op zeer doelmatige wijze levens spaart, weinig kost, en dat het voorzitterschap van de Raad vooruitgang wenst, zou dit betekenen dat de Commissie niet te werk gaat volgens haar eigen aanpak van de veiligheid op de weg, namelijk aanvaarding van gedeelde verantwoordelijkheid.

Attendre six mois de plus alors que l’on sait que l’allumage obligatoire des feux de croisement de jour est très efficace en termes de vies sauvées, qu’il a un faible coût et que la présidence du Conseil veut marquer des progrès en la matière, voilà qui ne serait pas conforme au principe de responsabilité partagée que la Commission défend en matière de sécurité routière.


Het toekomstige verdrag is bedoeld om een internationaal wettelijk kader te creëren voor de preventie en bestrijding van de manipulatie van sportuitslagen, in het bijzonder wedstrijdvervalsing; doel van het verdrag is de internationale samenwerking in dit opzicht te verbeteren en een toezichtsmechanisme in het leven te roepen waarmee ervoor kan worden gezorgd dat de in het verdrag opgenomen bepalingen op doelmatige wijze wor ...[+++]den opgevolgd.

La future convention vise à instaurer un cadre juridique international pour prévenir et combattre la manipulation des résultats sportifs, notamment le trucage de matchs; elle devrait avoir pour finalité de renforcer la coopération internationale dans ce contexte et d’établir un mécanisme de contrôle permettant de garantir le suivi efficace de ses dispositions.


43. onderstreept dat het EU-beleid en met name het EU-cohesiebeleid governance van een vaak gecentraliseerd systeem heeft getransformeerd tot een systeem op meerdere niveaus dat in toenemende mate geïntegreerd is; doet een beroep op belanghebbenden, overheid en burgers een geformaliseerd systeem van territoriale governance in het leven te roepen, dat uitgaat van een geïntegreerde, multisectorale, territoriale en bottom-up benadering, zodat op een coherente en doelmatige ...[+++]

43. souligne que les politiques européennes, et plus particulièrement la politique de cohésion de l'Union, ont déclenché un processus de transformation de la gouvernance qui est passée d'un système souvent centralisé à un système à plusieurs niveaux de plus en plus intégré; invite les parties concernées, les autorités publiques et les citoyens à mettre en place un système formel de gouvernance territoriale, fondé sur une approche intégrée multisectorielle, territoriale et ascendante, en sorte de répondre à un même besoin des citoyens ou usagers sur un territoire correspondant à ce besoin; rappelle à cet égard les expériences réussies des initiatives de l'Union, telles que Urban I et Urban II dans les zones urbaines et ...[+++]


3. erkent de essentiële rol van de Stichting bij de verspreiding van onafhankelijke en vergelijkende studies met het oog op de verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden in de Europese Unie en bij de advisering van publieke en particuliere organen; complimenteert de Stichting met de recente oprichting van het Europees Waarnemingscentrum voor het veranderingsproces dat tot doel heeft de veranderingen op de arbeidsmarkt en in het bedrijfsleven te analyseren en hierop te anticiperen teneinde de vooruitgang op sociaal-economisch terrein en bij de beoordeling van de aanvragen in het kader van het Europees Fonds voor aanpassing aan d ...[+++]

3. reconnaît le rôle prépondérant de la Fondation dans la diffusion d'études indépendantes et comparatives visant à augmenter la qualité de vie et de travail dans l'Union européenne, ainsi que dans les conseils aux entités publiques et privées; félicite la Fondation de la création récente de l'Observatoire européen du changement, qui a pour objectif d'analyser et d'anticiper les changements dans le travail et l'entreprise, en vue d'appuyer le progrès socioéconomique et l'évaluation des candidatures dans le cadre du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, tâche pour laquelle il juge nécessaire de prévoir un renforcement budgétaire; renouvelle ses félicitations pour le travail accompli par la Fondation qui continue à s'acquitter sy ...[+++]


§ de inheemse bevolking volledig en op doelmatige wijze te betrekken bij het politieke, economische en sociale leven van ieder land, waarbij de rechten van die inheemse bevolking, van welke rechten zij op dezelfde wijze gebruik moet kunnen maken als de rest van de burgers, dienen te worden gerespecteerd;

§ associant complètement et efficacement la population indigène à la vie politique, économique et sociale de chaque pays, dans le respect de ses droits, dont elle doit pouvoir bénéficier au même titre que le reste des citoyens;


Door op zeer gedetailleerde wijze de inhoud en de modaliteiten van de workshops voor beroepsopleidingen en de onderwijsstages in het dagelijkse leven te bepalen, schendt artikel 10 de vrijheid van onderwijs van de inrichtende machten van de betrokken hogescholen.

En précisant de façon très détaillée le contenu et les modalités des ateliers de formation professionnelle et des stages pratiques d'enseignement en situation réelle, l'article 10 viole la liberté d'enseignement des pouvoirs organisateurs des hautes écoles concernées.


Naar hun mening wordt met deze nieuwe mechanismen op passende wijze gehoor gegeven aan het verzoek van de Europese Raad in zijn conclusies van 24 juni 2011 om de samenwerking en het wederzijds vertrouwen tussen de lidstaten in het Schengengebied te versterken en om een doelmatig en betrouwbaar evaluatie- en toezichtmechanisme in het leven te roepen met het oog op de handhaving van gemeenschappelijke voorschriften en de versterking, ...[+++]

Les trois institutions estiment que ces nouveaux mécanismes constituent une réponse appropriée à la demande formulée par le Conseil européen dans ses conclusions du 24 juin 2011 en vue d'un renforcement de la coopération et de la confiance mutuelle entre les États membres dans l'espace Schengen et de la mise en place d'un système de suivi et d'évaluation efficace et fiable qui permette l'application de règles communes et le renforcement, l'adaptation et l'extension des critères fondés sur l'acquis de l'UE, tout en rappelant que les frontières extérieures de l'Europe doivent être gérées de manière efficace et cohérente, sur la base d'une ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overdag op zeer doelmatige wijze levens' ->

Date index: 2023-02-26
w