Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Overcapaciteit van de productie
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Productiecapaciteit
Productievermogen
Produktiecapaciteit
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Traduction de «overcapaciteit zal doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative




ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence


productiecapaciteit [ overcapaciteit van de productie | productievermogen | produktiecapaciteit ]

capacité de production [ potentiel de production | surcapacité de production ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. is zeer bezorgd dat bij de evaluatie achteraf is geconcludeerd dat de meeste bestanden in Mauritanië hetzij volledig worden bevist hetzij worden overbevist, en dat voor deze bestanden verlagingen van de visserij-inspanningen worden aanbevolen; is van oordeel dat het gezamenlijk wetenschappelijk comité voldoende middelen moet krijgen om zijn werk te doen; moedigt de Commissie aan om met Mauritanië de ontwikkeling van op de lange termijn gerichte beheersplannen voor de visserij te bespreken, die alle visserijrechten dienen te omvatten welke door de Mauritaanse autoriteiten zowel aan de nationale vloot als aan de vloten uit derde lande ...[+++]

5. observe avec une grande préoccupation que l'évaluation ex post a conclu que la plupart des stocks en Mauritanie étaient soit pleinement exploités ou surexploités et a recommandé des réductions de l'effort de pêche pour ces stocks; estime que le comité scientifique conjoint doit être doté de ressources suffisantes pour mener à bien ses tâches; encourage la Commission à examiner avec la Mauritanie le développement de plans de gestion de la pêche à long terme qui comprendraient toutes les attributions de pêche des autorités mauritaniennes en faveur à la fois de leurs flottes nationales et des flottes des pays tiers, notamment l'élimination ...[+++]


5. is zeer bezorgd dat bij de evaluatie achteraf is geconcludeerd dat de meeste bestanden in Mauritanië hetzij volledig worden bevist hetzij worden overbevist, en dat voor deze bestanden verlagingen van de visserij-inspanningen worden aanbevolen; is van oordeel dat het gezamenlijk wetenschappelijk comité voldoende middelen moet krijgen om zijn werk te doen; moedigt de Commissie aan om met Mauritanië de ontwikkeling van op de lange termijn gerichte beheersplannen voor de visserij te bespreken, die alle visserijrechten dienen te omvatten welke door de Mauritaanse autoriteiten zowel aan de nationale vloot als aan de vloten uit derde lande ...[+++]

5. observe avec une grande préoccupation que l'évaluation ex post a conclu que la plupart des stocks en Mauritanie étaient soit pleinement exploités ou surexploités et a recommandé des réductions de l'effort de pêche pour ces stocks; estime que le comité scientifique conjoint doit être doté de ressources suffisantes pour mener à bien ses tâches; encourage la Commission à examiner avec la Mauritanie le développement de plans de gestion de la pêche à long terme qui comprendraient toutes les attributions de pêche des autorités mauritaniennes en faveur à la fois de leurs flottes nationales et des flottes des pays tiers, notamment l'élimination ...[+++]


5. is zeer bezorgd dat bij de evaluatie achteraf is geconcludeerd dat de meeste bestanden in Mauritanië hetzij volledig worden bevist hetzij worden overbevist, en dat voor deze bestanden verlagingen van de visserij-inspanningen worden aanbevolen; is van oordeel dat het gezamenlijk wetenschappelijk comité voldoende middelen moet krijgen om zijn werk te doen; moedigt de Commissie aan om met Mauritanië de ontwikkeling van op de lange termijn gerichte beheersplannen voor de visserij te bespreken, die alle visserijrechten dienen te omvatten welke door de Mauritaanse autoriteiten zowel aan de nationale vloot als aan de vloten uit derde lande ...[+++]

5. observe avec une grande préoccupation que l'évaluation ex post a conclu que la plupart des stocks en Mauritanie étaient soit pleinement exploités ou surexploités et a recommandé des réductions de l'effort de pêche pour ces stocks; estime que le comité scientifique conjoint doit être doté de ressources suffisantes pour mener à bien ses tâches; encourage la Commission à examiner avec la Mauritanie le développement de plans de gestion de la pêche à long terme qui comprendraient toutes les attributions de pêche des autorités mauritaniennes en faveur à la fois de leurs flottes nationales et des flottes des pays tiers, notamment l'élimination ...[+++]


ACTIE · De EU zal tegen 2013 een oproep doen voor een conferentie op hoog niveau die de weg moet banen naar een proces om de overcapaciteit op mondiaal niveau aan te pakken.

ACTION · L'UE demandera, d'ici à 2013, l'organisation d'une conférence de haut niveau sur les meilleurs moyens de réduire la capacité afin d'ouvrir la voie à un processus destiné à résoudre le problème de la surcapacité au niveau mondial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten derde moet het iets doen aan de overcapaciteit; we moeten daar een oplossing voor zien te vinden.

Troisièmement, s’attaquer à la surcapacité; nous devons trouver une solution à la surcapacité.


5. vreest dat deze maatregelen afbreuk zullen doen aan het zoeken , via de OESO, naar een internationaal overeengekomen oplossing voor de problemen van overcapaciteit en staatssubsidies; verzoekt de OESO-Groep op hoog niveau inzake staalaangelegenheden en zijn werkgroepen de bespreking van deze kwesties op hun volgende vergaderingen voort te zetten;

5. craint que les mesures en question compromettent la recherche, au niveau de l'OCDE, d'une solution internationale aux problèmes de surcapacité et au problème des aides d'État; invite le groupe de haut niveau de l'OCDE pour les questions de la sidérurgie ainsi que ses groupes de travail à poursuivre l'examen de ces questions lors de leur prochaine réunion;


Op de markt van aniline 310 lijken zich evenwel enige problemen voor te doen ingevolge overcapaciteit(15).

Du reste, il semble que le marché de l'Anilin 310 connaisse certains problèmes de surcapacité(15).


De aangemelde overeenkomst betreft een vrij gesloten markt die gekenmerkt wordt door een nagenoeg stabiele handelsstroom tussen de lidstaten, een sterke homogeniteit van producten en een chronische overcapaciteit en zal dus ook de nog overblijvende mededinging doen verdwijnen.

En supprimant la concurrence cachée résiduelle dans des marchés caractérisés par un faible degré d'ouverture, par une assez grande stabilité des courants des échanges entre États membres, par une grande homogénéité des produits et des surcapacités chroniques, l'accord notifié rend hautement probable le développement de comportements ayant pour effet le gel des parts de marché.


- de markt voor trekkers is een markt met een klein volume, gekenmerkt door stagnatie/achteruitgang en algemene overcapaciteit; op een dergelijke markt is het weinig waarschijnlijk dat producenten of dealers nieuwe investeringen doen.

- le marché des tracteurs est un marché étroit en stagnation ou en régression et qui souffre d'une surcapacité généralisée; dans ces conditions, il ne faut pas s'attendre à de nouveaux investissements des constructeurs ni des concessionnaires.


De Commissie is ervan overtuigd dat het project een belangrijke bijdrage zal leveren tot de pogingen om de problemen in verband met de hoge werkloosheid in de regio te boven te komen, terwijl het geen omvangrijke overcapaciteit zal doen ontstaan, met name gezien de toenemende vraag in oostelijk Duitsland waar de vroegere busproduktiecapaciteit grotendeels is ontmanteld.

La Commission estime que le projet contribuera notablement à la résolution du problème que pose un taux élevé de chômage dans la région sans entraîner la création d'une surcapacité importante, étant donné notamment la croissance de la demande dans la partie orientale de l'Allemagne, où une grande partie des anciennes unités de production d'autobus ont été fermées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overcapaciteit zal doen' ->

Date index: 2022-07-21
w