Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Ophanging
Routinematig
Rubber overbrugging
Steroïden of hormonen
Vergiftiging
Vitaminen
Vuurpeloton
Ziekte van moeder
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «overbrugging zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]




Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra




interest zoals in handelszaken verschuldigd

intérêt commercial


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze groep heeft evenwel ook belangrijke verslagen geproduceerd over de digitale kloof en e-Inclusie die de weg hebben vrijgemaakt voor belangrijke beleidsinitiatieven in het kader van i2010 zoals de Mededeling over "Overbrugging van de breedbandkloof"[7] en het e-Inclusie-initiatief[8].

Cependant, ont aussi été établis d’importants rapports sur la fracture numérique et l’insertion numérique qui ont ouvert la voie à de grandes initiatives politiques au titre d’i2010 comme la communication «Combler le fossé existant en ce qui concerne la large bande»[7] et l’initiative sur l’insertion numérique[8].


Hetzelfde zou zich kunnen voordoen bij de selectie van kandidaten voor een overbrugging van de kransslagader of een orgaantransplantatie als men rekening zou houden met criteria zoals slaagkans van de interventie, levensverwachting of, in dit geval, de leeftijd van de vrouw die moeder wordt.

Cette dernière pourrait d'ailleurs aussi avoir lieu quant à la sélection des candidats au pontage coronarien, aux greffes d'organes ou autres interventions, en fonction de critères liés au taux de réussite de l'intervention, à l'espérance de vie ou, comme dans le cas qui nous occupe, à l'âge auquel une femme devient mère.


Hetzelfde zou zich kunnen voordoen bij de selectie van kandidaten voor een overbrugging van de kransslagader of een orgaantransplantatie als men rekening zou houden met criteria zoals slaagkans van de interventie, levensverwachting of, in dit geval, de leeftijd van de vrouw die moeder wordt.

Cette dernière pourrait d'ailleurs aussi avoir lieu quant à la sélection des candidats au pontage coronarien, aux greffes d'organes ou autres interventions, en fonction de critères liés au taux de réussite de l'intervention, à l'espérance de vie ou, comme dans le cas qui nous occupe, à l'âge auquel une femme devient mère.


Artikel 1. Infrabel is gemachtigd tot de afschaffing van overweg nr. 7 op de spoorlijn 37 Luik-Guillemins-Aachen-HBF, op het grondgebied van de gemeente Baelen, mits het bouwen van een overbrugging zoals aangegeven op het werkplan nr. DV-0370-134.945-001, gevoegd bij dit besluit.

Article 1. Infrabel est autorisée à supprimer le passage à niveau n° 7 de la ligne ferroviaire 37 Liège-Guillemins-Aachen-HBF, sur le territoire de la commune de Baelen, moyennant la construction d'un passage supérieur tel qu'indiqué au plan des travaux n° DV-0370-134.945-001 annexé au présent arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Infrabel is gemachtigd tot de afschaffing van overweg nr. 22 op de spoorlijn 43 te Esneux mits de bouw van een overbrugging, zoals aangegeven op het plan nr. OA-0430-014.990-009, gevoegd bij dit besluit.

Article 1. Infrabel est autorisée à supprimer le passage à niveau n° 22 de la ligne ferroviaire 43 à Esneux, moyennant la construction d'un passage supérieur tel qu'indiqué au plan n° OA-0430-014.990-009, annexé au présent arrêté.


Artikel 1. Infrabel is gemachtigd de overweg nr. 112 op de spoorlijn 162 Namen - Sterpenich op het grondgebied van de gemeente Saint-Hubert (Mirwart), af te schaffen, mits de aanleg van een overbrugging, zoals aangegeven op het plan nr. OA-1620-133.824-002, gevoegd bij dit besluit.

Article 1. Infrabel est autorisée à supprimer le passage à niveau n° 112 de la ligne ferroviaire 162 Namur - Sterpenich sur le territoire de la commune de Saint-Hubert (Mirwart), moyennant la construction d'un passage supérieur, tel qu'indiqué au plan n° OA-1620-133.824-002, annexé au présent arrêté.


Zoals u terecht noemde, en zoals werd aangegeven door de Voedsel en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties, wint de wereldwijde aquacultuurindustrie aan belang en speelt deze een essentiële rol voor de overbrugging van de kloof tussen een groeiende vraag naar eetbare zeevis en schaal- en schelpdieren en het aanbod van visproducten, vooral tegen de achtergrond van afnemende populaties wilde vis.

Comme vous l'avez indiqué à juste titre, et comme l'a souligné l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture, l'industrie mondiale de l'aquaculture gagne en importance et joue un rôle clé afin de combler le fossé qui sépare la demande croissante en fruits de mer et l'approvisionnement en poisson, notamment dans le cadre d'une diminution des stocks de poisson sauvage.


Artikel 1. Infrabel is gemachtigd tot de afschaffing van overweg nr. 14 op de spoorlijn 42 Rivage-Troisvierges te Vielsalm (ex. Bovigny) mits de bouw van een overbrugging, zoals aangegeven op het werkplan nr. OA-0420-069-700-002, gevoegd bij dit besluit.

Article 1. Infrabel est autorisée à supprimer le passage à niveau n° 14 de la ligne ferroviaire 42 Rivage-Troisvierges à Vielsalm (ex. Bovigny) moyennant la construction d'un passage supérieur tel qu'indiqué au plan de travaux n° OA-0420-069-700-002 annexé au présent arrêté.


Artikel 1. De Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen is gemachtigd tot de afschaffing van overwegen nrs. 84 en 85 op de lijn 35 Hasselt-Leuven te Diest mits het bouwen van een overbrugging zoals aangegeven op de plannen nrs. 33-35-73.580/1-1 en 33-35-73.580/2.00 gevoegd bij dit besluit.

Article 1. La Société nationale des Chemins de fer belges est autorisée à supprimer les passages à niveau n 84 et 85 de la ligne 35 Hasselt-Louvain à Diest moyennant la construction d'un passage supérieur tel qu'indiqué aux plans n 33-35-73.580/1-1 et 33-35-73.580/2.00, annexés au présent arrêté.


In de huidige budgettaire en economische context is de uitbetaling van de decemberwedde in het daaropvolgend jaar op 2 januari immers niet meer gerechtvaardigd. Bovendien strookt de maatregel niet meer met de boekhoudkundige normen zoals die door Europa en de Hoge Raad voor Financiën worden opgelegd. Op sociaal vlak stellen we vast dat veel families bij de overbrugging van de eindejaarsperiode het financieel moeilijk hebben.

Cette modification se justifie par le contexte budgétaire et économique actuel, par les nouvelles normes comptables imposées par l'Europe et le Conseil supérieur des Finances, ainsi que par les difficultés financières rencontrées par les familles à cette période de fin de l'année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overbrugging zoals' ->

Date index: 2021-11-26
w