Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over zijn bevindingen verslag uitbrengt » (Néerlandais → Français) :

In de aanloop naar de Europese Raad van 15 oktober heeft de Commissie vandaag een mededeling gepresenteerd waarin zij verslag uitbrengt over de uitvoering van de prioritaire maatregelen van de Europese migratieagenda. In deze mededeling aan de Europese Raad beschrijft de Commissie de voortgang van de operationele, budgettaire en wetgevende maatregelen die de Commissie heeft voorgesteld en de staatshoofden en regeringsleiders op 23 september hebben goedgekeurd.

En vue de la session du Conseil européen du 15 octobre, la Commission a présenté ce jour une communication faisant le point sur la mise en œuvre des actions prioritaires découlant de l'agenda européen en matière de migration. Cette communication adressée au Conseil européen présente les progrès accomplis concernant les mesures opérationnelles, les engagements budgétaires et les actions de mise en œuvre du droit de l'UE proposés par la Commission, et approuvés par les chefs d'État et de gouvernement le 23 septembre.


Dit is de vierde editie van het jaarverslag over werkgelegenheids- en sociale ontwikkelingen in Europa (ESDE), waarin de Commissie verslag uitbrengt over de recente trends op sociaal en werkgelegenheidsgebied en zich bezint op toekomstige uitdagingen en mogelijke beleidsmaatregelen.

La Commission livre ici la quatrième édition de son rapport annuel sur l’évolution de l’emploi et de la situation sociale en Europe, dans lequel elle fait le point sur les tendances en la matière, pour envisager des options stratégiques permettant de répondre aux défis à venir.


De in § 2 bedoelde taalexamens worden bijgewoond door een vertegenwoordiger van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, in voorkomend geval behorend tot de andere taalgroep dan die van de examinandus, welke over zijn bevindingen omtrent het correcte verloop ervan aan die Commissie verslag uitbrengt.

Assiste aux examens linguistiques visés au § 2 un représentant de la Commission permanente de contrôle linguistique, qui appartient, le cas échéant, à un groupe linguistique autre que celui du candidat et qui fait rapport à la commission de ses constatations concernant le bon déroulement desdits examens.


De in § 2 bedoelde taalexamens worden bijgewoond door een vertegenwoordiger van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, in voorkomend geval behorend tot de andere taalgroep dan die van de examinandus, die over zijn bevindingen omtrent het correcte verloop ervan aan die Commissie verslag uitbrengt.

Les examens linguistiques visés au § 2 ont lieu en présence d'un représentant de la commission permanente de contrôle linguistique qui appartient, le cas échéant, à un groupe linguistique autre que celui du candidat et qui fait rapport à la commission de ses constatations concernant le bon déroulement desdits examens.


De in § 2 bedoelde taalexamens worden bijgewoond door een vertegenwoordiger van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, in voorkomend geval behorend tot de andere taalgroep dan die van de examinandus, welke over zijn bevindingen omtrent het correcte verloop ervan aan die Commissie verslag uitbrengt.

Assiste aux examens linguistiques visés au § 2 un représentant de la Commission permanente de contrôle linguistique, qui appartient, le cas échéant, à un groupe linguistique autre que celui du candidat et qui fait rapport à la commission de ses constatations concernant le bon déroulement desdits examens.


De in § 2 bedoelde taalexamens worden bijgewoond door een vertegenwoordiger van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, in voorkomend geval behorend tot de andere taalgroep dan die van de examinandus, die over zijn bevindingen omtrent het correcte verloop ervan aan die Commissie verslag uitbrengt.

Les examens linguistiques visés au § 2 ont lieu en présence d'un représentant de la commission permanente de contrôle linguistique qui appartient, le cas échéant, à un groupe linguistique autre que celui du candidat et qui fait rapport à la commission de ses constatations concernant le bon déroulement desdits examens.


Dat de regering in het algemeen rekening houdt met de aanbevelingen van de commissie voor de Binnenlandse en de Administratieve Aangelegenheden van de Senaat in haar verslag van 23 juni 1998 waarin een evaluatie wordt gegeven van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en dat zij om de drie maanden aan de Senaat verslag uitbrengt over de verder ...[+++]

De manière générale, que le gouvernement tienne compte des recommandations émises par la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives du Sénat dans son rapport du 23 juin 1998 évaluant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, et fasse trimestriellement rapport au Sénat sur l'évolution de la situation.


vollediger, transparanter en consistenter verslag uitbrengt over de bni-gegevens van de lidstaten en over het beheer van de eigen middelen bni.

de fournir dans ses rapports une appréciation plus complète, transparente et cohérente des données RNB des États membres et de la gestion des ressources propres RNB.


Het voorgestelde compromis voorziet erin dat uiterlijk vier jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn de Europese Commissie verslag uitbrengt over de toepassing van de richtlijn en, in voorkomend geval, over de noodzaak deze te herzien, mede gelet op de wenselijkheid om met betrekking tot het niveau van de straf­rechtelijke sancties en de verschillende soorten ervan gemeenschappelijke minimumregels in te voeren.

Le compromis proposé établit que, dans un délai de quatre ans à compter de l'entrée en vigueur de la directive, la Commission européenne fera rapport sur son application et, au besoin, sur la nécessité de procéder à son réexamen, y compris en ce qui concerne l'opportunité d'introduire des règles minimales communes relatives au type et au niveau des sanctions pénales.


In een door mevrouw Scrivener voorgestelde en door de Raad goedgekeurde verklaring wordt bepaald dat de Commissie uiterlijk 31 december 1999 aan de Raad en het Europese Parlement verslag uitbrengt over de toepassing van deze richtlijn.

Une déclaration proposée par Mme Scrivener et acceptée par le Conseil précise que la Commission fera rapport au Conseil et au Parlement sur l'exécution de la directive avant le 31 décembre 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over zijn bevindingen verslag uitbrengt' ->

Date index: 2025-06-06
w