Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Over een effectief rechtsmiddel beschikken

Traduction de «over welk rechtsmiddel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissing welke uitvoerbaar is,doch waartegen nog een rechtsmiddel openstaat

décision exécutoire mais encore susceptible d'une voie de recours


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de d ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


over een effectief rechtsmiddel beschikken

disposer d'un recours utile


klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

recommander des variétés de thé et de café aux clients | conseiller les clients sur les variétés de thé et de café | proposer des conseils aux clients en matière de thé et café


een douane-unie welke zich uitstrekt over het gehele goederenverkeer

une union douanière qui s'étend à l'ensemble des échanges de marchandises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
33 Het litigieuze besluit dat alleen meedeelde dat er een rechtsmiddel openstond, wat de termijn was om er gebruik van te maken en welke de bevoegde rechterlijke instantie was, en zweeg over alle vormvereisten voor de indiening van een verzoekschrift, heeft bij verzoeksters namelijk geen verwarring kunnen doen ontstaan.

En effet, la décision litigieuse, se limitant à indiquer l’existence d’une voie de recours, le délai de son exercice ainsi que la juridiction compétente, et restant muette sur toutes les exigences de forme pour l’introduction d’une requête, n’aurait pu faire naître aucune confusion dans l’esprit des requérantes.


Uit de motivering van het arrest waarbij het Hof wordt ondervraagd, en uit de artikelen van het Gerechtelijk Wetboek die in de prejudiciële vraag zijn vermeld, blijkt dat aan het Hof een vraag wordt gesteld over de betekening, in de Bondsrepubliek Duitsland, van Belgische gerechtelijke beslissingen, betekening die het aanvangspunt vormt van de termijn binnen welke de persoon aan wie de akte wordt betekend een rechtsmiddel dient in te stellen ...[+++]

Il ressort des motifs du jugement qui interroge la Cour, de même que des articles du Code judiciaire mentionnés dans la question préjudicielle, que la Cour est interrogée au sujet de la signification de décisions judiciaires belges effectuée en République fédérale d'Allemagne pour faire courir le délai dans lequel la personne à laquelle l'acte est signifié doit introduire une voie de recours.


50. beveelt de Unie aan zich een dwingend rechtsmiddel te verschaffen dat op de gebieden die onder de tweede en derde pijler vallen gelijkwaardige garanties biedt als die welke zijn voorzien in Richtlijn 95/46/EG ; is verontrust over de inhoud van Richtlijn 2002/58/EG die het mogelijk maakt gegevens met betrekking tot elektronische boodschappen te bewaren (data retention) en pleit nogmaals voor de bepaling van maatregelen ter besc ...[+++]

50. recommande à l'Union de se doter d'un instrument juridiquement contraignant offrant, dans les domaines relevant du deuxième et du troisième pilier, des garanties équivalentes à celles prévues dans la directive 95/46/CE , s'inquiète du contenu de la directive 2002/58/CE , qui ouvre la possibilité de conserver les données relatives aux communications électroniques (data retention) et préconise une fois encore l'adoption de mesures pour se prémunir contre les systèmes extralégaux d'interception des communications;


32. beveelt de Unie aan zich een dwingend rechtsmiddel te verschaffen dat op de gebieden die onder de tweede en derde pijler vallen gelijkwaardige garanties biedt als die welke zijn voorzien in richtlijn 95/46/EG inzake de bescherming van gegevens van persoonlijke aard; is verontrust over de inhoud van richtlijn 02/58/EG die het mogelijk maakt gegevens met betrekking tot elektronische boodschappen te bewaren (data retention) en pl ...[+++]

32. recommande à l’Union de se doter d’un instrument juridiquement contraignant offrant, dans les domaines relevant du 2e et du 3e pilier, des garanties équivalentes à celles prévues dans la directive 95/46/CE en matière de protection des données à caractère personnel; s’inquiète du contenu de la directive 2002/58/CE, qui ouvre la possibilité de conserver les données relatives aux communications électroniques (data retention) et préconise une fois encore l’adoption de mesures pour se prémunir contre les systèmes extralégaux d’interception des communications;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° de huurder van een onteigend perceel beschikt niet over een rechtstreekse vordering tegen de onteigenaar buiten die welke is ingevoerd door de rechtspleging ingericht door de wetten van 26 juli 1962, noch over enig ander rechtsmiddel;

1° le locataire d'une parcelle expropriée ne dispose pas d'une action directe contre l'expropriant, hormis celle instaurée par la procédure organisée par les lois du 26 juillet 1962, ni d'une autre voie de recours quelconque;


Over welk rechtsmiddel beschikt de werkloze in geval van weigering ?

De quel recours dispose le chômeur en cas de refus ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over welk rechtsmiddel' ->

Date index: 2023-09-01
w