Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Genderactieplan

Traduction de «over vrouwen deel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conferentie over de handel in vrouwen met het oog op seksuele uitbuiting

Conférence sur le trafic de femmes à des fins d'exploitation sexuelle


EU-actieplan over gendergelijkheid en versterking van de positie van vrouwen in het kader van ontwikkeling | genderactieplan

Plan d'action sur l'égalité des sexes et l'émancipation des femmes dans le cadre de la coopération au développement


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inderdaad maakt de strijd tegen de genitale verminking van vrouwen deel uit van de bevoegdheden van de nationale gezondheidssystemen. België steunt deze, maar de specifieke voorrangsbepaling hoort toe aan het partnerland zoals de verklaring over hulpdoeltreffendheid van Parijs, daarna bevestigd in Accra en Busan stelt.

En effet, la Belgique appuie ces systèmes nationaux mais le degré de priorité accordé aux problèmes spécifiques est du ressort des pays bénéficiaires de l'appui conformément à la déclaration sur l'efficacité de l'aide de Paris, réitérés à Accra et Busan.


Over het algemeen nemen ongeveer 10 % vrouwen deel aan de vredesmissies van de federale politie. Dit is te vergelijken met het aantal vrouwen bij de federale politie.

De manière générale, 10 % de femmes environ participent aux missions de paix de la police fédérale, ce qui constitue une proportion comparable à celle des effectifs féminins de la police fédérale.


Wat het Grondwettelijk Hof betreft, maakten in de vijfentwintig-jarige geschiedenis slechts drie vrouwen deel uit van het Hof dat uitspraak moet doen over de grondwettigheid van wetgevende normen en dat moet toezien op het respecteren van de mensenrechten, inclusief het toezicht op het naleven van gelijkheids- en niet-discriminatiebeginsel.

En ce qui concerne la Cour constitutionnelle, en vingt-cinq années d'existence, seulement trois femmes ont fait partie de cette juridiction qui doit statuer sur la constitutionnalité de normes législatives et veiller au respect des droits de l'homme, y compris au respect des principes d'égalité et de non-discrimination.


De meeste meldingen gaan over werkgerelateerde discriminatie en ongelijkheid, en het overgrote deel is afkomstig van vrouwen.

La sphère du travail est celle qui concentre le plus de signalements, majoritairement introduits par des femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Het comité heeft als opdracht : 1° adviezen en aanbevelingen te formuleren over alle vraagstukken in verband met gelijkheid tussen vrouwen en mannen op wetenschappelijk of academisch vlak, op eigen initiatief of op aanvraag van elk lid van de Regering van de Franse Gemeenschap; 2° informatie uit te wisselen en goede praktijken te verspreiden over de universiteiten, het "F.R.S.-FNRS", de administratie zoals bepaal in artikel 1 en de ministers bevoegd voor de gelijkheid tussen vrouwen en mannen in de academische loopbanen en h ...[+++]

Art. 4. Le Comité a pour missions de : 1° formuler des avis et recommandations sur toutes questions afférentes à l'égalité des femmes et des hommes dans le domaine scientifique et académique, d'initiative ou à la demande de tout membre du Gouvernement de la Communauté française ; 2° assurer l'échange d'informations et la diffusion de bonnes pratiques entre les universités, le F.R.S.-FNRS, l'administration telle que définie à l'article 1 et les Ministres compétents concernant l'égalité des femmes et des hommes dans les carrières académiques et la recherche scientifique ; 3° faciliter la mise en oeuvre des recommandations de la Commission européenne du 11 mars 2005 concernant la charte européenne du chercheur et un code de conduite pour le ...[+++]


De laboratoria onderwerpen zich tegenwoordig aan interne en externe audits om de kwaliteit van de uitgevoerde analyses te waarborgen; - het risico van "overbehandeling" (die meerkosten en onnodige stress veroorzaakt) samen met een grotere gevoeligheid van de test (en een kleinere specificiteit), rekening houdende met het feit dat een deel van de letsels spontaan vermindert); - de grote variatie inzake gevoeligheid en specificiteit tussen de verschillende HPV-tests en het ontbreken van een consensus over een beslissingsalgoritme; - ...[+++]

Les laboratoires se soumettent actuellement à des audits internes et externes afin de garantir la qualité des analyses effectuées; - le risque de "surtraitement" (qui génère des surcoûts et qui crée un stress inutile) lié à une plus grande sensibilité (et une plus petite spécificité) du test, une partie des lésions disparaissant spontanément; - la grande variation dans la sensibilité et la spécificité des différents tests HPV et l'absence d'un consensus concernant l'algorithme de décision; - la qualité des données et de la méthode utilisée dans le rapport car le modèle utilisé par le KCE (suivi de 100.000 femmes de plus de 74 ans) est un modèle théorique dont l'incidence dans la pratique est incertaine, la pertinence statistique de certa ...[+++]


20. Overwegende dat de resolutie van het Europees Parlement van 11 februari 1994 over vrouwen in besluitvormende organen en het daarbijhorende Verslag van de Commissie rechten van de vrouw van het Europees Parlement over vrouwen in het besluitvormingsproces (Verslag Larive ­ A3-0035/94) de Commissie verzoeken « ter bestrijding van de individuele belemmeringen voor vrouwen om deel te nemen aan de besluitvorming, kracht bij te zetten aan de uitvoering va ...[+++]

20. Considérant que dans sa résolution du 11 février 1994 sur les femmes dans les organes de décision et dans le rapport de la commission des droits de la femme sur les femmes dans les processus de décision (Rapport Larive ­ A3-0035/94), le Parlement européen demande à la Commission « de s'employer à mettre en oeuvre la politique en matière d'égalité des chances définie dans le troisième programme d'action communautaire, en vue d'éliminer les obstacles individuels qui empêchent les femmes d'accéder à des postes de décision » et « de définir des mesures et des actions permettant une plus grande participation des femmes aux processus décisionnels ».


Opnieuw duiken de lijstjes op met cijfers over het aantal vrouwen dat verkozen raakte en het percentage vrouwen dat een zitje inneemt in de diverse raden. Om meer vrouwen verkozen te krijgen voerde men reeds quota in inzake het aantal vrouwen die op een lijst dienen te staan maar ook inzake het percentage vrouwen dat deel moet uitmaken van bepaalde adviesraden, intergemeentelijke samenwerkingen, intercommunales en gemeentebedrijven.

Pour faire en sorte qu'il y ait davantage de femmes élues, on a déjà instauré des quotas en ce qui concerne le nombre de femmes devant figurer sur les listes mais aussi le pourcentage de femmes qui doivent siéger dans certains conseils consultatifs, dans les structures de coopération intercommunales, dans les intercommunales et dans les régies communales autonomes.


Opnieuw duiken de lijstjes op met cijfers over het aantal vrouwen dat verkozen raakte en het percentage vrouwen dat een zitje inneemt in de diverse raden. Om meer vrouwen verkozen te krijgen voerde men reeds quota in inzake het aantal vrouwen die op een lijst dienen te staan maar ook inzake het percentage vrouwen dat deel moet uitmaken van bepaalde adviesraden, intergemeentelijke samenwerkingen, intercommunales en gemeentebedrijven.

Pour faire en sorte qu'il y ait davantage de femmes élues, on a déjà instauré des quotas en ce qui concerne le nombre de femmes devant figurer sur les listes mais aussi le pourcentage de femmes qui doivent siéger dans certains conseils consultatifs, dans les structures de coopération intercommunales, dans les intercommunales et dans les régies communales autonomes.


Wij stellen dat systematisch onderzoek met specifieke studies over vrouwen deel moeten uitmaken van de voorgestelde maatregelen, omdat problemen als eetstoornissen, neurodegeneratieve aandoeningen, schizofrenie, depressie en zelfmoord nog niet vanuit een genderperspectief onder de loep zijn genomen. Hierdoor is de vooruitgang op het gebied van preventie en behandeling minder groot dan noodzakelijk is.

Nous prétendons que les mesures proposées doivent inclure une analyse systématique de cette dimension. La femme doit faire l’objet d’une étude spécifique, dans la mesure où des problèmes tels que les troubles alimentaires, les maladies neurovégétatives, la schizophrénie, la dépression et le suicide n’ont pas encore été étudiés dans une perspective de genre.




D'autres ont cherché : genderactieplan     over vrouwen deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over vrouwen deel' ->

Date index: 2020-12-13
w