Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over voornoemde cijfers " (Nederlands → Frans) :

Geen enkele begrotingswijziging kan na 1 juli 2017 door de ocmwraad worden aangenomen indien de rekeningen 2016 nog niet aan de toezichthoudende overheden zijn overgemaakt. o De begroting is de vertaling in cijfers van het sociale beleid dat het OCMW voert en van de middelen waar het over beschikt om dit uit te voeren. o Eén exemplaar van de begroting dient samen met de bijlagen (zie hieronder) naar de Directie Financiën - Lokale Besturen van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel te worden gestuurd op het volgende adres : Gewestelij ...[+++]

Aucune modification budgétaire ne peut être approuvée par le conseil de l'action sociale postérieurement au 1 juillet 2017 si les comptes 2016 n'ont pas encore été transmis aux autorités de tutelle. o Le budget est la traduction chiffrée de la politique sociale que mène le CPAS et des moyens dont celui-ci dispose pour les réaliser. o Un exemplaire du budget et de ses annexes (voir infra) sera communiqué à la Direction des Finances - Pouvoirs Locaux du Service Public Régional de Bruxelles à l'adresse suivante : Service Public Régional de Bruxelles Direction des Finances - Pouvoirs Locaux 20, Boulevard du Jardin Botanique 1035 Bruxelles o En cas d'improbation ou de réformation du budget du centre par le conseil communal, le dossier complet se ...[+++]


Zoals reeds meermaals werd verduidelijkt (zie schriftelijke vraag nr. 991 van 7 april 2006 van de heer D. Casaer, QRVA, Kamer, nr. 51-163, blz. 31791) beschikt mijn departement bovendien niet over voornoemde cijfers.

De plus, comme déjà précisé à plusieurs reprises (voir question écrite n° 991 du 7 avril 2006 de M. D. Casaer, QRVA, Chambre, n°51-163, p. 31791), mon département ne dispose pas des données chiffrées citées.


Overeenkomstig met artikel 33, tweede lid, van voornoemde wet van 13 december 2002 die bepaalt dat de verdeling die gebeurt op basis van de cijfers gepubliceerd zijn in de tweede editie van het Belgisch Staatsblad van 28 mei 2002, van toepassing zijn op alle federale parlementsverkiezingen die plaatsvinden in de periode van tien jaar te rekenen vanaf hun bekendmaking, moet de nieuwe indeling van de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers over de kieskringen rekening ...[+++]

Conformément à l'article 33, alinéa 2, de la loi du 13 décembre 2002 précitée qui dispose que la répartition opérée sur base des chiffres publiés dans la deuxième édition du Moniteur belge du 28 mai 2002 s'applique à toutes les élections législatives fédérales survenant dans la période de dix ans à compter de cette publication, la nouvelle répartition des membres de la Chambre des représentants entre les circonscriptions électorales doit tenir compte des chiffres de la population du 28 mai 2012 qui ont été publiés au Moniteur belge du 27 novembre 2012.


23. beklemtoont dat, hoewel zij hopelijk op langere termijn niet meer nodig zullen zijn, quota momenteel het enige middel zijn waardoor vrouwen tijdens de wederopbouw van hun land belangrijke politieke taken op besluitvormingsniveau kunnen vervullen en hun politieke aanwezigheid aan de onderhandelingstafel kan worden verzekerd; steunt op dat vlak de aanbevelingen van voornoemde Resolutie 1325 en de resolutie van het Europees Parlement van 30 november 2000("over de rol van vrouwen in de vreedzame conflictregeling"), met dien verstande ...[+++]

23. souligne, bien qu'il soit souhaitable, à terme, de ne plus avoir recours aux quotas, que ceux-ci sont actuellement le seul moyen de permettre à des femmes d'assumer, dans la reconstruction d'un pays, des rôles décisionnels politiques importants et d'assurer leur présence politique à la table des négociateurs; soutient les recommandations de la Résolution 1325 et la résolution du Parlement européen du 30 novembre 2000 ("participation des femmes au règlement pacifique des conflits") qui veulent que la participation des femmes soit d'au moins 40% sur l'ensemble du processus de paix, c'est-à-dire dans les missions de médiation, de maint ...[+++]


In dit opzicht is het echter belangrijk dat wij niet alleen de globale cijfers in aanmerking nemen, maar ook over de cijfers van elk land kunnen beschikken, aangezien de voornoemde denktrant in alle regio's moet worden gehandhaafd.

Il conviendrait cependant de disposer d'une ventilation de ces valeurs par pays et pas seulement en termes agrégés, car cette logique doit se maintenir dans toutes les régions.


Wat betreft de door de EIB geïnde beheerprovisies ter dekking van de administratiekosten in verband met haar beheer van de door de Commissie in mandaat gegeven en voor haar rekening verrichte operaties - met name in het kader van het NCI, Euratom, de EOF s, het beleid inzake het Middellandse- Zeegebied en de met Turkije gesloten protocollen 1 en 2 -, heeft de Bank zich bereid getoond voortaan de cijfers van de kosten en ontvangsten voor elk van de vijf voornoemde soorten communautaire verrichtingen over te leggen ...[+++]

En ce qui concerne les commissions de gestion perçues par la BEI et visant à couvrir les frais administratifs liés à sa gestion d opérations sous mandat et pour compte de la Commission - notamment dans le cadre du NIC, d EURATOM, des FED, de la politique méditerranéenne et des protocoles 1 et 2 conclus avec la Turquie - la Banque s est montrée disposée à présenter désormais les chiffres des coûts et des revenus pour chacun des cinq types d opérations communautaires relevés ci-dessus et ce à partir de l exercice 1994.


3. Zo neen : a) hoe en waar dienen fraudemeldingen op dit ogenblik te geschieden en hoe worden die afgehandeld; b) zijn er cijfers over het aantal fraudemeldingen voor voornoemde jaren (met eventueel opsplitsing per branche); c) is het niet nuttig een kosten/batenbalans op te stellen om ook hier in België een gelijkaardig overkoepelend meldpunt en coördinatieloket op te richten ?

3. Dans la négative : a) comment et où les déclarations de fraude doivent-elles être effectuées à l'heure actuelle et comment sont-elles traitées ? b) dispose-t-on de chiffres sur le nombre de déclarations de fraude (éventuellement ventilées par branche) effectuées au cours des années précitées ? c) ne serait-il pas utile de réaliser une analyse coûts-bénéfices en vue de créer en Belgique également un tel point de contact et guichet de coordination central ?


2. a) Heeft u cijfers over het aantal effectieve veroordelingen door een rechtbank achteraf voor de inbreuken gepleegd in voornoemde jaren ? b) Zo ja, kan u deze gegevens meedelen ?

2. a) Disposez-vous de chiffres sur le nombre de condamnations en justice effectivement prononcées à la suite des infractions commises au cours des années précitées ? b) Dans l'affirmative, pourriez-vous communiquer ces données ?


Beschikt u over deze cijfers sinds de inwerkingtreding van voornoemd ministerieel besluit van 30 januari 1995?

Disposez-vous de ces chiffres depuis l'entrée en vigueur de l'arrêté ministériel précité du 30 janvier 1995 ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over voornoemde cijfers' ->

Date index: 2024-02-18
w