Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over versterkte solidariteit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verklaring van Neurenberg over een versterkt partnerschap tussen de EU en de ASEAN

déclaration de Nuremberg sur un partenariat renforcé UE-ANASE | déclaration de Nuremberg sur un partenariat renforcé UE-ASEAN
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
45. Met het toekomstige Terugkeerfonds zal de Gemeenschap beschikken over een instrument om de lidstaten te ondersteunen en aan te moedigen bij hun inspanningen om het beheer van de terugkeer in al zijn dimensies, inclusief versterkte samenwerking, te verbeteren, hetgeen tot een grotere onderlinge solidariteit zal leiden.

45. Grâce au futur Fonds pour le retour, la Communauté disposera d’un instrument qui lui permettra de soutenir et d’encourager les efforts consentis par les États membres pour améliorer la gestion des retours dans toutes ses dimensions, notamment en intensifiant la coopération, ce qui renforcera encore la solidarité entre eux.


Het Parlement heeft in zijn resolutie van 11 september 2012 over versterkte solidariteit binnen de EU op het gebied van asiel (P7_TA(2012)0310) de Commissie verzocht een voorstel in te dienen voor een permanent intern EU-overbrengingsmechanisme.

Dans sa résolution du 11 septembre 2012 sur le renforcement de la solidarité au sein de l'Union européenne dans le domaine de l'asile (P7_TA(2012)0310), le Parlement a demandé l'élaboration d'une proposition pour un mécanisme permanent de répartition au sein de l'Union européenne.


1. verwelkomt de mededeling van de Commissie over versterkte solidariteit binnen de EU op het gebied van asiel: waarin wordt gevraagd om vertaling van solidariteit en verdeling van verantwoordelijkheid in concrete maatregelen, en de lidstaten worden verzocht hun verantwoordelijkheid op zich te nemen om ervoor te zorgen dat hun eigen asielstelsels aan zowel de internationale als de Europese normen voldoen;

1. salue la communication de la Commission sur le renforcement de la solidarité au sein de l'Union européenne dans le domaine de l'asile, qui demande que la solidarité et le partage de responsabilités favorisent l'adoption de mesures concrètes et qui impose aux États membres d'assumer leur responsabilité de faire en sorte que leurs propres systèmes d'asile respectent les normes internationales et européennes;


Versterkte solidariteit binnen de EU op het gebied van asiel Verslag: Kyriacos Triantaphyllides (A7-0248/2012) Verslag over versterkte solidariteit binnen de EU op het gebied van asiel [2012/2032(INI)] Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken

Renforcement de la solidarité au sein de l'Union européenne dans le domaine de l'asile Rapport: Kyriacos Triantaphyllides (A7-0248/2012) Rapport sur le renforcement de la solidarité au sein de l'Union européenne dans le domaine de l'asile [2012/2032(INI)] Commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een vandaag aangenomen mededeling over versterkte solidariteit binnen de EU op het gebied van asiel, stelt de Europese Commissie voor om de asielstelsels te verbeteren door een combinatie van EU-wetgeving, nauwere praktische samenwerking en een beter gebruik van de EU-financieringsmechanismen.

Dans une communication adoptée aujourd'hui sur le renforcement de la solidarité au sein de l'Union européenne dans le domaine de l'asile, la Commission européenne propose d'améliorer les régimes d'asile en combinant les effets de la législation de l'Union, d'une coopération pratique renforcée et d'une meilleure utilisation des mécanismes de financement créés par l'Union.


De Europese leiders en de vertegenwoordigers wisselden ideeën uit over hoe in Europa de solidariteit tussen de generaties kan worden versterkt en een cultuur van actief ouder worden kan worden bevorderd, met het oog op de belangrijke demografische uitdagingen en de groeiende noodzaak van maatschappelijke innovatie.

Les dirigeants européens et les représentants des diverses organisations y ont échangé leurs points de vue sur la manière de renforcer la solidarité entre les générations et de promouvoir une culture du vieillissement actif en Europe. Les défis démographiques majeurs et les besoins criants d’innovation sociale étaient présents en toile de fond de cette réunion.


is eveneens verheugd over de nieuwe horizontale verplichtingen die het Verdrag van Lissabon met zich meebrengt op het vlak van de bestrijding van sociale uitsluiting en discriminatie en de bevordering van sociale rechtvaardigheid en bescherming, de gelijkheid van mannen en vrouwen, de eerbiediging van het privéleven en het familie- en gezinsleven, solidariteit tussen de generaties en de bescherming van de rechten van het kind, en de ontwikkeling van een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid en de bestrijding van mensenhandel, a ...[+++]

se félicite par ailleurs des nouvelles obligations introduites par le traité de Lisbonne en ce qui concerne la lutte contre l’exclusion sociale et la discrimination ainsi que la promotion de la justice et de la protection sociale, l’égalité entre hommes et femmes, le respect de la vie privée et familiale, la solidarité entre les générations et la protection des droits de l’enfant, une politique commune d'asile et d'immigration, la lutte contre le trafic des êtres humains ainsi que les références explicites, contenues dans le traité, aux personnes faisant partie de minorités, laquelle reflète une autre valeur fondamentale de l’Union; se ...[+++]


12. is eveneens verheugd over de nieuwe horizontale verplichtingen die het Verdrag van Lissabon met zich meebrengt op het vlak van de bestrijding van sociale uitsluiting en discriminatie en de bevordering van sociale rechtvaardigheid en bescherming, de gelijkheid van mannen en vrouwen, de eerbiediging van het privéleven en het familie- en gezinsleven, solidariteit tussen de generaties en de bescherming van de rechten van het kind, en de ontwikkeling van een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid en de bestrijding van mensenhande ...[+++]

12. se félicite par ailleurs des nouvelles obligations introduites par le traité de Lisbonne en ce qui concerne la lutte contre l'exclusion sociale et la discrimination ainsi que la promotion de la justice et de la protection sociale, l'égalité entre hommes et femmes, le respect de la vie privée et familiale, la solidarité entre les générations et la protection des droits de l'enfant, une politique commune d'asile et d'immigration, la lutte contre le trafic des êtres humains ainsi que les références explicites, contenues dans le traité, aux personnes faisant partie de minorités, laquelle reflète une autre valeur fondamentale de l'Union; ...[+++]


2. zegt zijn steun toe aan de strategie voor gezond en actief ouder worden maar verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat dit niet het enige criterium wordt op grond waarvan de oudere in de samenleving al dan niet wordt geaccepteerd; verzoekt de Commissie op lokaal, nationaal en Europees niveau informatiecampagnes op te zetten over de integratie van ouderen in de economie, de samenleving en de cultuur, zodat iedereen er zich van bewust wordt dat de ouderen een waardevolle hulpbron vertegenwoordigen en zodat alle negatieve stereotypes verdwijnen en de gelijkheid en de solidariteit ...[+++]

2. appuie la stratégie favorisant un vieillissement sain et actif, mais invite la Commission à éviter que cela devienne le seul critère permettant d'accepter la personne âgée dans la société; invite la Commission à promouvoir des campagnes d'information aux niveaux local, national et européen sur l'intégration des personnes âgées dans l'économie, la société et la culture afin de diffuser l'idée selon laquelle la personne âgée constitue une ressource précieuse, de briser les stéréotypes négatifs et de faire de l'égalité et de la solidarité entre les générations le fondement de la paix sociale et du modèle social européen;


Over het algemeen waren de ministers van oordeel dat vrijwilligerswerk een uiting is van burger­participatie die de gemeenschappelijke Europese waarden, zoals solidariteit en sociale samenhang, versterkt.

D'une manière générale, les ministres ont estimé que le volontariat constitue une expression active de la participation civique, qui renforce des valeurs européennes communes telles que la solidarité et la cohésion sociale.




D'autres ont cherché : over versterkte solidariteit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over versterkte solidariteit' ->

Date index: 2023-05-14
w