Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over verdere voortgang » (Néerlandais → Français) :

Opdrachten en taken De Adviseur HRM heeft, onder andere, volgende opdrachten en taken : vertalen van de strategische doelstellingen binnen het/ de desbetreffende domein(en) (evaluatiecyclus, opleiding en ontwikkeling, competentiemanagement, personeelsplanning, rekrutering en selectie) naar operationele doelstellingen, in overleg met het hoofd van de PO Business partner-cel; opvolgen en bijsturen van de resultaten van de medewerkers; inhoudelijk ondersteunen van de medewerkers van de dienst en hen stimuleren om hun competenties verder te ontwikkelen zoda ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller GRH a, entre autres, les missions et tâches suivantes : traduire les objectifs stratégiques relatifs au(x) domaine(s) concerné(s) (cycles d'évaluation, formation développement, gestion des compétences, planification du personnel, recrutement et sélection) en objectifs opérationnels pour le service, en accord avec le chef de la cellule Business Partner P suivre et corriger les résultats des collaborateurs; soutenir les collaborateurs du service au niveau conceptuel et les stimuler afin de développer leur compétences et d'ainsi optimiser la prestation de services à l'intention des clients internes; donner ...[+++]


7. benadrukt het feit dat er verdere voortgang moet worden geboekt bij de tenuitvoerlegging van de grondwetswijzigingen van 2010, met name wat de aanneming betreft van wetgeving inzake de bescherming van persoonsgegevens en het militair strafrecht en van wetgeving tot invoering van voorkeursmaatregelen ter bevordering van gendergelijkheid; merkt op dat de aanwezigheid en de bevoegdheden van de Turkse minister van Justitie en zijn onderstaatssecretaris in de Hoge Raad van rechters en aanklagers aanzienlijke zorgen baren over de onafhankelijkhei ...[+++]

7. souligne la nécessité de poursuivre les changements constitutionnels entrepris en 2010, en particulier par l'adoption de lois sur la protection des données personnelles et la justice militaire ainsi que de dispositions législatives en vue de la mise en place de mesures positives contribuant à instaurer l'égalité des genres; fait observer que la présence du ministre de la justice et de son secrétaire adjoint au haut conseil de la magistrature et leurs prérogatives au sein de cette institution suscitent de vives inquiétudes quant à l'indépendance du système judiciaire; se félicite de l'entrée en vigueur de la loi conférant le droit de ...[+++]


Senatoren kunnen de burgers bij hun relatie met de administratie of met de gerechtelijke instanties de geschikte kanalen en procedures aanwijzen wanneer die burgers een aanvraag of een klacht wensen in te dienen, voorafgaande vragen willen stellen over de administratieve behandeling van een dossier, informatie wensen te verkrijgen over de voortgang van een dossier of daarover verdere uitleg en verantwoording vragen.

Dans les relations des citoyens avec l'administration ou avec les instances judiciaires, les sénateurs peuvent indiquer les voies et les procédures appropriées lorsque les citoyens souhaitent introduire une demande ou une réclamation, poser des questions préalables à l'examen administratif d'un dossier, obtenir de l'information sur l'évolution d'un dossier ou demander des explications ou des justifications sur l'examen d'un dossier.


Senatoren kunnen de burgers bij hun relatie met de administratie of met de gerechtelijke instanties de geschikte kanalen en procedures aanwijzen wanneer die burgers een aanvraag of een klacht wensen in te dienen, voorafgaande vragen willen stellen over de administratieve behandeling van een dossier, informatie wensen te verkrijgen over de voortgang van een dossier of daarover verdere uitleg en verantwoording vragen.

Dans les relations des citoyens avec l'administration ou avec les instances judiciaires, les sénateurs peuvent indiquer les voies et les procédures appropriées lorsque les citoyens souhaitent introduire une demande ou une réclamation, poser des questions préalables à l'examen administratif d'un dossier, obtenir de l'information sur l'évolution d'un dossier ou demander des explications ou des justifications sur l'examen d'un dossier.


27. De Europese Raad neemt nota van de tot dusver gemaakte vorderingen en herhaalt dat het belangrijk is dat de paraatheid en het reactievermogen van Europa op crisissituaties en rampen geleidelijk worden vergroot, op basis van de vermogens die de lidstaten daarvoor beschikbaar stellen, en verzoekt de aanstaande voorzitterschappen verder te werken aan alle aspecten en regelmatig bij de Raad verslag uit te brengen over de voortgang.

27. Prenant note des progrès réalisés à ce jour, le Conseil européen rappelle qu'il importe de renforcer progressivement la préparation et la capacité de réaction européennes en cas de crises et de catastrophes, en se fondant sur les moyens que les États membres mettent à disposition, et il invite les futures présidences à faire avancer les travaux sur tous les aspects et à présenter au Conseil, à intervalles réguliers, des rapports sur les progrès réalisés.


27. De Europese Raad neemt nota van de tot dusver gemaakte vorderingen en herhaalt dat het belangrijk is dat de paraatheid en het reactievermogen van Europa op crisissituaties en rampen geleidelijk worden vergroot, op basis van de vermogens die de lidstaten daarvoor beschikbaar stellen, en verzoekt de aanstaande voorzitterschappen verder te werken aan alle aspecten en regelmatig bij de Raad verslag uit te brengen over de voortgang.

27. Prenant note des progrès réalisés à ce jour, le Conseil européen rappelle qu'il importe de renforcer progressivement la préparation et la capacité de réaction européennes en cas de crises et de catastrophes, en se fondant sur les moyens que les États membres mettent à disposition, et il invite les futures présidences à faire avancer les travaux sur tous les aspects et à présenter au Conseil, à intervalles réguliers, des rapports sur les progrès réalisés.


13. Neemt kennis van de verklaring die de openbare aanklager van het Internationaal Strafgerecht voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) op 3 december 2009 heeft afgelegd voor de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en dringt bij Kroatië aan op volledige samenwerking met het ICTY; benadrukt dat de aanklager in zijn verklaring weliswaar erkent dat Kroatië adequaat reageert op de meeste verzoeken om samenwerking van de kant van het ICTY, maar onderstreepte dat er een zaak is die onopgelost gebleven is, te weten het gebrek aan voortgang bij het vinden van belangrijke vermiste militaire documenten met betrekking tot Operatie Storm in 1995 ...[+++]

13. prend acte de la déclaration du procureur du TPIY prononcée le 3 décembre 2009 devant le Conseil de sécurité des Nations unies et encourage la Croatie à coopérer pleinement avec le TPIY; souligne que, dans sa déclaration, le procureur a estimé que la Croatie continuait à répondre d'une façon appropriée à la majorité des demandes d'assistance de la part du TPIY, mais il a rappelé qu'il restait un problème à résoudre, à savoir retrouver des documents militaires essentiels manquants relatifs à l'opération "Tempête" de 1995 et qui sont requis pour les procès de certains généraux; souhaite plein succès au groupe de travail interinstitut ...[+++]


12. Neemt kennis van de verklaring die de openbare aanklager van het Internationaal Strafgerecht voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) op 3 december 2009 heeft afgelegd voor de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en dringt bij Kroatië aan op volledige samenwerking met het ICTY; benadrukt dat de aanklager in zijn verklaring weliswaar erkent dat Kroatië adequaat reageert op de meeste verzoeken om samenwerking van de kant van het ICTY, maar onderstreepte dat er een zaak is die onopgelost gebleven is, te weten het gebrek aan voortgang bij het vinden van belangrijke vermiste militaire documenten met betrekking tot Operatie Storm in 1995 ...[+++]

12. prend acte de la déclaration du procureur du TPIY prononcée le 3 décembre 2009 devant le Conseil de sécurité des Nations unies et encourage la Croatie à coopérer pleinement avec le TPIY; souligne que, dans sa déclaration, le procureur a estimé que la Croatie continuait à répondre d'une façon appropriée à la majorité des demandes d'assistance de la part du TPIY, mais il a rappelé qu'il restait un problème à résoudre, à savoir retrouver des documents militaires essentiels manquants relatifs à l'opération "Tempête" de 1995 et qui sont requis pour les procès de certains généraux; souhaite plein succès au groupe de travail interinstitut ...[+++]


13. Neemt kennis van de verklaring die de openbare aanklager van het Internationaal Strafgerecht voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) op 3 december 2009 heeft afgelegd voor de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en dringt bij Kroatië aan op volledige samenwerking met het ICTY; benadrukt dat de aanklager in zijn verklaring weliswaar erkent dat Kroatië adequaat reageert op de meeste verzoeken om samenwerking van de kant van het ICTY, maar onderstreepte dat er een zaak is die onopgelost gebleven is, te weten het gebrek aan voortgang bij het vinden van belangrijke vermiste militaire documenten met betrekking tot Operatie Storm in 1995 ...[+++]

13. prend acte de la déclaration du procureur du TPIY prononcée le 3 décembre 2009 devant le Conseil de sécurité des Nations unies et encourage la Croatie à coopérer pleinement avec le TPIY; souligne que, dans sa déclaration, le procureur a estimé que la Croatie continuait à répondre d'une façon appropriée à la majorité des demandes d'assistance de la part du TPIY, mais il a rappelé qu'il restait un problème à résoudre, à savoir retrouver des documents militaires essentiels manquants relatifs à l'opération "Tempête" de 1995 et qui sont requis pour les procès de certains généraux; souhaite plein succès au groupe de travail interinstitut ...[+++]


Met de mededeling van 5 april 2006 (COM(2006)157) brengt de Europese Commissie aan de Raad, het Europees Parlement en het Europees Economisch en Sociaal Comité verslag over de voortgang en de verdere planning van de werkzaamheden van de werkgroep.

Dans sa communication du 5 avril 2006 (COM(2006)157), la Commission européenne rend compte au Conseil, au Parlement européen et au Comité économique et social européen des progrès enregistrés et du futur calendrier des activités du groupe de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over verdere voortgang' ->

Date index: 2025-01-22
w