Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over verdere deelname » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | advies geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | raad geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten

donner des conseils sur la conformité légale de la participation aux marchés financiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In functie van de resultaten van dit Comité, zal de EU beslissen over verdere deelname aan dit proces.

En fonction des résultats de ce Comité, l'UE décidera de la poursuite de sa participation à ce processus.


De Raad merkt op dat de onderhandelingen over verdere deelname van Zwitserland aan onder­delen van de interne markt de afgelopen jaren in een impasse leken te verkeren, ten dele wegens onopgeloste institutionele kwesties.

30. Le Conseil note que ces dernières années, les négociations concernant la participation de la Suisse étendue à certains volets du marché intérieur ont débouché sur une impasse en partie en raison de questions institutionnelles qui n'ont pas été résolues.


Wenst met aandrang dat het Parlement verder debatteert over de hervormingen die voorgesteld worden in de beleidsnota van de regering over de Belgische deelname aan vredesoperaties van 28 januari 1998.

Souhaite vivement la poursuite du débat par le Parlement sur les réformes contenues dans la note de politique générale du gouvernement sur la participation aux opérations de maintien de la paix du 28 janvier 1998.


De Europese Commissie stelt in haar verslag van 14 februari 2005 over de gelijkheid van vrouwen en mannen (1) : « Om de uitdaging van een vergrijzende samenleving aan te pakken is het nodig dat Europa de mensen beweegt tot deelname aan de arbeidsmarkt en een beleid schept om de werkgelegenheid voor vrouwen in alle leeftijdscategorieën, maar vooral in de hogere leeftijdsgroepen, verder te bevorderen (...).

Comme le souligne la Commission européenne dans son rapport du 14 février 2005 sur l'égalité entre les femmes et les hommes (1) , « pour relever le défi du vieillissement de la population, l'Europe doit encourager les citoyens à entrer sur le marché du travail, créer des politiques pour continuer à favoriser l'emploi des femmes dans toutes les tranches d'âge, mais en particulier dans les tranches supérieures (...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie stelt in haar verslag van 14 februari 2005 over de gelijkheid van vrouwen en mannen (1) : « Om de uitdaging van een vergrijzende samenleving aan te pakken is het nodig dat Europa de mensen beweegt tot deelname aan de arbeidsmarkt en een beleid schept om de werkgelegenheid voor vrouwen in alle leeftijdscategorieën, maar vooral in de hogere leeftijdsgroepen, verder te bevorderen (...).

Comme le souligne la Commission européenne dans son rapport du 14 février 2005 sur l'égalité entre les femmes et les hommes (1) , « pour relever le défi du vieillissement de la population, l'Europe doit encourager les citoyens à entrer sur le marché du travail, créer des politiques pour continuer à favoriser l'emploi des femmes dans toutes les tranches d'âge, mais en particulier dans les tranches supérieures (...).


– gezien het feit dat de stemming over de instemming met verdere deelname van Israël aan EG-programma's is uitgesteld;

– vu le report du vote, dans le cadre de la procédure de l'avis conforme, sur la participation accrue d'Israël aux programmes communautaires,


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, mag ik u eraan helpen herinneren dat het Parlement in het verslag van de Raad van vorig jaar over de belangrijkste aspecten en de fundamentele keuzes van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, zijn grote ongerustheid heeft uitgesproken naar aanleiding van de aankondiging van de toenmalige Russische president Vladimir Poetin dat Rusland afzag van verdere deelname aan het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten.

– (PL) Monsieur le Président, puis-je vous rappeler que dans le rapport de l’année dernière du Conseil sur les principaux aspects et choix fondamentaux de la politique étrangère et de sécurité commune, le Parlement a exprimé sa profonde inquiétude à l’annonce par le président russe de l’époque, Vladimir Poutine, que la Russie se retirait du traité sur les forces armées conventionnelles en Europe ?


de klimaatverandering kan door haar wereldwijde karakter slechts worden tegengegaan door een zo breed mogelijk samenwerkingsverband tussen alle landen en hun deelname aan een doeltreffende, kosteneffectieve en passende internationale reactie, overeenkomstig hun gezamenlijke maar onderscheiden verantwoordelijkheden en respectieve capaciteiten; de EU ziet er daarom naar uit met alle partijen bij het Verdrag een open dialoog aan te gaan over de vraag welke verdere maatregel ...[+++]

la dimension planétaire des changements climatiques exige la coopération la plus large possible de tous les pays, ainsi que leur participation à une action internationale qui soit efficace et appropriée et qui présente un bon rapport coût/efficacité, eu égard à leurs responsabilités communes, bien que différenciées, et à leurs capacités respectives; l'UE attend dès lors avec intérêt de prendre part, avec toutes les parties à la convention, à un dialogue ouvert sur les actions qui devront marquer la prochaine étape sur la voie de la réalisation de l'objectif final de la convention; les formations compétentes du Conseil devraient relance ...[+++]


De Raad dringt er bij de ICAO en de IMO op aan de samenwerking met de Conferentie van de Partijen bij het UNFCCC en haar nevenorganen te intensiveren, onder meer door actieve deelname aan de werkzaamheden van het UNFCCC ter verdere verbetering van de methodologieën en de vergelijkbaarheid met betrekking tot de bewaking en verslaglegging over de uitstoot afkomstig van brandstof verkocht aan schepen en luchtvaartuigen voor internatio ...[+++]

Le Conseil INVITE INSTAMMENT l'OACI et l'OMI à renforcer leur coopération avec la Conférence des parties à la CCNUCC et ses organes subsidiaires, notamment à prendre une part active dans les activités de la CCNUCC afin d'améliorer encore les méthodes et la comparabilité des données relatives à la surveillance et à la déclaration des émissions dues au carburant vendu aux navires et aux avions effectuant des transports internationaux;


Verder biedt dit eerste verslag enige belangrijke elementen voor de bevordering van een uitgebreid debat over het ondernemingsbeleid op regionaal. nationaal en communautair niveau op het moment van de tenuitvoerlegging van de interne markt. Deze discussie moet worden gestimuleerd op basis van opeenvolgende verslagen waarin wordt uitgegaan van de ontwikkeling van de interne markt, ten einde de voorwaarden voor een deelname van het midden- en kleinbedrijf aan de Europese mar ...[+++]

De plus, ce premier rapport présente certains éléments importants permettant de stimuler un large débat sur la politique d'entreprise aux niveaux régional, national et communautaire, au moment même de la mise en oeuvre du marché intérieur, qui devra être accélérée sur la base de rapports ultérieurs, à la suite du développement du Marché intérieur, dans le but d'évaluer régulièrement les conditions de participation des PME au Marché unique.




D'autres ont cherché : over verdere deelname     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over verdere deelname' ->

Date index: 2023-04-13
w