Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Controle over twee richtingen
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «over twee vestigingsplaatsen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialeme ...[+++]


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]


schuldvergelijking tussen twee over en weer bestaande verbintenissen

compensation dans une procédure de faillite, entre deux obligations réciproques


controle over twee richtingen

contrôle automatique bidirectionnel


een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit

une carrière s'étale généralement sur deux grades
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ontwerp stapt tevens over van de notie van het dubbel-kanton dat door één vrederechter wordt bediend, naar één (gefusioneerd) kanton met twee of drie vestigingsplaatsen.

Le projet abandonne également la notion de double canton dirigé par un seul juge de paix au profit d'un seul canton (fusionné) à deux ou trois sièges.


Het ontwerp stapt tevens over van de notie van het dubbel-kanton dat door één vrederechter wordt bediend, naar één (gefusioneerd) kanton met twee of drie vestigingsplaatsen.

Le projet abandonne également la notion de double canton dirigé par un seul juge de paix au profit d'un seul canton (fusionné) à deux ou trois sièges.


Wanneer een gewest over geen enkel tertiair zorgprogramma beschikt dat op één enkele vestigingsplaats voldoet aan alle erkenningsvoorwaarden, kunnen in afwijking op artikel 3, eerste lid, en met het oog op een betere toegankelijkheid tot de hooggespecialiseerde pediatrische zorg, in dat gewest twee tertiaire zorgprogramma's worden opgericht door uitbating in associatie op verschillende vestigingsplaatsen waarbij in afwijking op art ...[+++]

Lorsqu'une région ne dispose d'aucun programme de soins tertiaire répondant sur un seul site à toutes les conditions d'agrément, deux programmes de soins tertiaires peuvent être créés dans cette région, par dérogation à l'article 3, alinéa 1 , par le biais d'une exploitation en association sur plusieurs sites qui répondent conjointement à toutes les normes d'agrément, et ce par dérogation à l'article 82, § 2, de la loi coordonnée sur les hôpitaux et autres établissements de soins du 10 juillet 2008 ainsi que pour assurer une meilleure accessibilité aux soins pédiatriques hautement spécialisés, pour autant qu'il soit satisfait à toutes le ...[+++]


Art. 24. § 1. In afwijking op artikel 11, mag het zorgprogramma B over maximum twee vestigingsplaatsen verspreid zijn, op voorwaarde dat :

Art. 24. § 1. Par dérogation à l'article 11, le programme de soins B peut être implanté au maximum sur deux sites, à condition que :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 24. § 1. In afwijking op artikel 11, mag het zorgprogramma B over maximum twee vestigingsplaatsen verspreid zijn, op voorwaarde dat :

Art. 24. § 1. Par dérogation à l'article 11, le programme de soins B peut être implanté au maximum sur deux sites, à condition que :


Overwegende dat het koninklijk besluit 16 juni 1999 houdende vaststelling van de normen waaraan de zorgprogramma's « cardiale pathologie » moeten voldoen om erkend te worden, zes maanden na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad in werking treedt; dat dit besluit voorziet dat een zorgprogramma B over twee vestigingsplaatsen mag worden verspreid, voor zover ondermeer de uitbating van het zorgprogramma geschiedt in het kader van een op de datum van hoger vermelde inwerkingtreding, erkende associatie; dat deze regeling aan de betrokkenen gedurende zes maanden vanaf deze bekendmaking de tijd verleent om associaties op te richten ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal du 16 juin 1999 fixant les normes auxquelles les programmes de soins « pathologie cardiaque » doivent répondre pour être agréés entre en vigueur six mois après sa publication au Moniteur belge; que cet arrêté prévoit qu'un programme de soins B peut être implanté sur deux sites à condition notamment que l'exploitation du programme de soins se fasse dans le cadre d'une association agréée à la date d'entrée en vigueur précitée; que cette réglementation confère aux intéressés un délai de six mois à dater de cette publication pour créer et faire agréer des associations; que, de cette manièr, le nombre de site ...[+++]


Art. 24. § 1. In afwijking op artikel 11, mag het zorgprogramma B over maximum twee vestigingsplaatsen verspreid zijn, op voorwaarde dat :

Art. 24. § 1. Par dérogation à l'article 11, le programme de soins B peut être implanté au maximum sur deux sites, à condition que :


Dat impliceert dus dat geen enkel bijkomend zorgprogramma kan worden erkend zonder dat een bestaand centrum beslist zichzelf over twee vestigingsplaatsen op te splitsen.

Cela implique donc qu'aucun nouveau programme de soins supplémentaire ne peut être reconnu sans qu'un centre existant ne décide de se diviser en deux implantations.


Anderzijds, maakt mijn hervorming het ook mogelijk dat centra met een zeer grote activiteit worden gesplitst over twee vestigingsplaatsen van verschillende ziekenhuizen, voor zover op beide plaatsen wordt voldaan aan alle erkenningsnormen, met inbegrip van het activiteitsniveau.

D'autre part, ma réforme permet aussi que des centres qui ont une activité très importante soient répartis sur deux implantations dans des hôpitaux différents pour autant que dans les deux implantations il soit satisfait à tous les critères de reconnaissance, dont le critère de niveau d'activité.


Indien een beddendienst het voorwerp is van een associatie mag deze zich op meerdere vestigingsplaatsen bevinden (artikel 6, § 1, van het koninklijk besluit van 25 april 1997 houdende nadere omschrijving van de associatie van ziekenhuizen en van de bijzondere normen waaraan deze moet voldoen) indien de volgende voorwaarden nageleefd worden: - de dienst beschikt op elke vestigingsplaats over een activiteitsniveau dat minstens gelijk is aan twee derde van ...[+++]

Si un service de lits fait l'objet d'une association, il peut se trouver sur plusieurs sites (article 6, § 1er, de l'arrêté royal du 25 avril 1997 précisant la description d'une association d'hôpitaux et des normes particulières qu'elle doit respecter), pour autant que les conditions suivantes soient remplies: - le service dispose, sur chaque site, d'un niveau d'activité au moins égal aux deux tiers du niveau d'activité imposé par la loi (article 6, § 2, de l'arrêté royal du 25 avril 1997): les services dispersés sur les différents sites doivent chacun répondre séparément aux normes d'agrément visées (article 6, § 2, de l'arrêté royal du ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over twee vestigingsplaatsen' ->

Date index: 2021-09-27
w