Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over twee even belangrijke aspecten » (Néerlandais → Français) :

Twee belangrijke aspecten in verband met de kwaliteit van het werk zijn scholingsmaatregelen (waarvan onmiskenbaar een positief effect uitgaat, in het bijzonder op de productiviteit) en mobiliteit (waartoe de obstakels op de Europese arbeidsmarkt uit de weg moeten worden geruimd, cf. 6.2.).

Deux dimensions importantes de la qualité des emplois sont la formation (dont on connaît l'impact positif en particulier sur la productivité) et la mobilité (qui exige le démantèlement des barrières internes du marché européen de l'emploi; voir Section 6.2).


Het aantal onderzoekers en hun mobiliteit zijn twee belangrijke aspecten van dit vraagstuk.

Le nombre de chercheurs ainsi que leur mobilité sont deux aspects importants à cet égard.


Relevante vergelijkbare gegevens over bepaalde belangrijke aspecten ontbreken, bijvoorbeeld over deelname aan informeel onderwijs en informeel leren of het vaardigheidsniveau van de volwassen bevolking.

Des données comparables pertinentes font défaut sur certains aspects essentiels tels que la participation à l'éducation non formelle et à l'apprentissage informel ou sur le niveau de compétences de la population adulte.


De heer Dubié beseft na deze hoorzittingen hoe moeilijk het is om twee even belangrijke beginselen als de veiligheid van de burgers en de eerbiediging van de individuele vrijheden met elkaar te verzoenen. Daarom is dat werk ook zo belangrijk.

M. Dubié se rend compte, après toutes les auditions, de la difficulté de la tâche qui consiste à concilier deux principes aussi importants l'un que l'autre: la sécurité des citoyens et le respect des libertés individuelles, d'où l'importance de notre travail.


De heer Dubié beseft na deze hoorzittingen hoe moeilijk het is om twee even belangrijke beginselen als de veiligheid van de burgers en de eerbiediging van de individuele vrijheden met elkaar te verzoenen. Daarom is dat werk ook zo belangrijk.

M. Dubié se rend compte, après toutes les auditions, de la difficulté de la tâche qui consiste à concilier deux principes aussi importants l'un que l'autre: la sécurité des citoyens et le respect des libertés individuelles, d'où l'importance de notre travail.


Minstens even belangrijk als de nieuwe initiatieven die dit jaar worden geformuleerd, zijn onze volgehouden inspanningen om, samen met het Europees Parlement en de Raad, een akkoord te bereiken over de ambitieuze voorstellen waarmee de Commissie al in de eerste twee jaren van haar ambtstermijn was gekomen.

Les travaux que nous poursuivons avec le Parlement européen et le Conseil pour parvenir à un accord sur les propositions ambitieuses présentées au cours des deux premières années du mandat de la Commission sont tout aussi importants que les nouvelles initiatives prévues cette année.


Er zijn in casu psychosociale aspecten die minstens even belangrijk zijn als de juridische aspecten.

Il y a en l'occurrence des aspects psycho-sociaux qui sont au moins aussi importants que les aspects juridiques.


In dit kader moeten twee belangrijke aspecten aan de orde komen: de verantwoordelijkheid van een individueel bedrijf ten opzichte van de sector die het convenant heeft gesloten, en de aard van de milieudoelstelling.

Dans ce contexte, les deux éléments majeurs à considérer sont la responsabilité d'une entreprise individuelle vis-à-vis du secteur qui a conclu l'accord, et la nature de l'objectif environnemental.


De minister zou zijn houding tegenover deze zaken pas bepalen eenmaal hij een meer wetenschappelijke analyse heeft gekregen over de twee belangrijke aspecten van het probleem, namelijk het effect op de gezondheid en het aanzetten tot het afhouden van illegale pepmiddelen.

Le ministre n'allait prendre définitivement position en la matière que lorsqu'il serait en possession d'une analyse plus scientifique des deux aspects importants de la question, à savoir l'effet sur la santé et l'effet dissuasif à l'égard des stimulants illégaux.


Bovendien is de opdracht ter zake van de CGO beperkt tot het aspect van `organisatie' en `operationalisering' van het informatiebeheer van de AIK's en riskeren andere, minstens even belangrijke aspecten van hun werking uit de boot te vallen bij deze geplande opvolging.

De plus, la mission de la CGO en la matière est limitée à l'aspect « organisation » et « opérationnalisation » de la gestion de l'information des CIA et d'autres aspects, au moins aussi importants, du fonctionnement risquent de ne pas entrer dans le cadre du suivi prévu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over twee even belangrijke aspecten' ->

Date index: 2022-01-13
w