Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «over twee achtereenvolgende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de stemming vindt plaats op twee achtereenvolgende dagen

les opérations de vote s'étendent sur deux jours consécutifs


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialeme ...[+++]


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]


schuldvergelijking tussen twee over en weer bestaande verbintenissen

compensation dans une procédure de faillite, entre deux obligations réciproques


een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit

une carrière s'étale généralement sur deux grades
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over een overschot van meer dan 8 procent en tot 20 procent in enig jaar, of een overschot in het eerste jaar en de volgende ná twee achtereenvolgende jaren waarin zich overschotten voordoen, moet worden onderhandeld met de Autoriteit, die van de exploitant kan verlangen dat deze een aanvullende produktievergunning aanvraagt ter dekking van de bijkomende produktie.

Tout dépassement compris entre 8 et 20 p. 100 pour une année qulconque ou tout dépassement pour toute année qui suit deux années consécutives au cours desquelles la production fixée a déjà été dépassée fait l'objet de négociations avec l'Autorité qui peut exiger de l'exploitant qu'il demande une autorisation de production supplémentaire.


Over een overschot van meer dan 8 procent en tot 20 procent in enig jaar, of een overschot in het eerste jaar en de volgende ná twee achtereenvolgende jaren waarin zich overschotten voordoen, moet worden onderhandeld met de Autoriteit, die van de exploitant kan verlangen dat deze een aanvullende produktievergunning aanvraagt ter dekking van de bijkomende produktie.

Tout dépassement compris entre 8 et 20 p. 100 pour une année qulconque ou tout dépassement pour toute année qui suit deux années consécutives au cours desquelles la production fixée a déjà été dépassée fait l'objet de négociations avec l'Autorité qui peut exiger de l'exploitant qu'il demande une autorisation de production supplémentaire.


Om de in artikel 426/1 van het decreetgevend Wetboek bedoelde kosten van eerste installatie te dekken, wordt met ingang op de dag van de erkenning voor onbepaalde duur en gedurende twee achtereenvolgende jaren, een toelage van 20.000 euro verleend aan de vereniging die haar activiteit uitoefent op het grondgebied van een gemeente waarvan de bevolkingsdichtheid lager is dan 150 inwoners per vierkante kilometer of waarvan de in artikel 1533/2 bedoelde ISADF hoger is dan het gemiddelde, zodat ze kan beschikken over de ploeg bedoeld in ar ...[+++]

Pour couvrir les frais de première installation visés à l'article 426/1 du Code décrétal, il est octroyé, à dater du jour de l'agrément à durée indéterminée et pendant deux années consécutives, une subvention de 20.000 euros à l'association exerçant son activité sur une commune dont la densité de population est inférieure à 150 habitants au kilomètre carré ou dont l'ISADF visé à l'article 1533/2 est supérieur à la moyenne, ce afin de lui permettre de disposer de l'équipe visée à l'article 422 du Code décrétal et de mettre en oeuvre les missions définies par le plan d'actions. ».


- ofwel de in lid 1 bedoelde duur op twaalf weken brengen, met dien verstande dat de twaalf achtereenvolgende weken over twee kalenderjaren mogen gespreid worden.

- soit porter la durée mentionnée à l'alinéa 1 à douze semaines, étant entendu que les douze semaines successives peuvent s'étaler sur deux années civiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. benadrukt dat de gemeenschappelijke verklaringen van december 2012 integrerend deel uitmaakten van het akkoord over de begroting 2013, en een formele toezegging door de drie instellingen inhouden die volledig moet worden nagekomen als uiting van wederzijds vertrouwen en loyale samenwerking; heeft echter begrip voor de financiële beperkingen waar de lidstaten mee te maken hebben en aanvaardt daarom dat in de niet-gedekte behoeften aan betalingen tot het einde van 2013 (11,2 miljard EUR zoals geraamd door de Commissie) wordt voorzien in twee achtereenvolgende s ...[+++]

3. souligne que les déclarations communes de décembre 2012 font partie intégrante de l'accord sur le budget 2013 et qu'elles constituent, de la part des trois institutions, un engagement officiel qui doit être intégralement respecté en signe de confiance mutuelle et de coopération loyale; comprend néanmoins les contraintes financières qui pèsent sur les États membres et accepte par conséquent que les besoins de paiement non encore couverts d'ici à la fin de 2013 (11,2 milliards d'EUR selon les estimations de la Commission) le soient en deux étapes consécutives;


Ik ben ook verbaasd over de wervingsproblemen die worden genoemd in het jaarrapport van de Ombudsman over 2006, vooral waar het gaat om gekwalificeerde advocaten, te wijten aan de twee achtereenvolgende uitbreidingsgolven (2004 en 2007), aan personeelsverloop en aan de moeite om kandidaten in Straatsburg op een tijdelijk contract aan te trekken en te behouden.

Je suis, également, surpris par les difficultés de recrutement évoquées par le Médiateur dans son rapport annuel 2006, notamment en ce qui concerne les juristes qualifiés, et ce, en raison des deux vagues d'élargissement successives (2004 et 2007), des mouvements de personnel et de la difficulté à attirer et à maintenir des candidats à Strasbourg en leur proposant des contrats temporaires.


Het behouden van het signalement « slecht » over twee achtereenvolgende jaren sedert de toekenning ervan, heeft afdanking met de wettelijke opzegging tot gevolg».

La conservation de la mention « mauvais » pendant deux années consécutives à dater de son attribution entraîne le licenciement moyennant le préavis légal».


2° de definitief vastgestelde beroepsongeschiktheid : deze beroepsongeschiktheid wordt vastgesteld door de beoordeling onvoldoende' behouden over twee achtereenvolgende jaren sedert de toekenning ervan;

2° l'inaptitude professionnelle définitivement constatée; cette inaptitude se constate par la conservation au bulletin de signalement de la mention « Insuffisant » pendant deux années consécutives à dater de son attribution;


Wanneer een centrum niet kan bewijzen dat het over twee achtereenvolgende kalenderjaren het aantal activiteiten verricht heeft dat overeenstemt met de categorie waarvoor het erkend is, kan de minister ambtshalve het erkenningsbesluit laten wijzigen.

Lorsqu'un centre ne peut, pendant deux années consécutives, justifier du nombre d'activités correspondant au plancher de la catégorie au sein de laquelle il est agréé, le Ministre peut procéder d'office à la révision de l'arrêté d'agrément.


Indien, tijdens twee achtereenvolgende vergaderingen, aan deze voorwaarde niet is voldaan, kan het subregionale tewerkstellingscomité over de agendapunten van deze vergaderingen geldig beslissen, ongeacht het aantal aanwezige leden.

Si cette condition n'est pas remplie pendant deux réunions consécutives, le comité subrégional de l'emploi peut statuer valablement sur l'ordre du jour de ces réunions, quel que soit le nombre des membres présents.




D'autres ont cherché : neventerm     aerofagie     diarree     dyspepsie     dysurie     flatulentie     hartneurose     hyperventilatie     irritable bowel syndrome     maagneurose     neurocirculatoire asthenie     psychogene vormen     pylorospasme     syndroom van da costa     toegenomen mictiefrequentie     over twee achtereenvolgende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over twee achtereenvolgende' ->

Date index: 2024-01-26
w