Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over systemen voor milieurisicobeheer
Adviseren over systemen voor milieurisicobeheer
Beschikken over een belang als voonaamste leverancier
Beschikken over emotionele intelligentie
Bewijs van een medische reisverzekering
Emotioneel intelligent zijn
Emotionele intelligentie vertonen
Over voldoende middelen van bestaan beschikken
Raad geven over systemen voor milieurisicobeheer

Vertaling van "over systemen beschikken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren over systemen voor milieurisicobeheer | advies geven over systemen voor milieurisicobeheer | raad geven over systemen voor milieurisicobeheer

donner des conseils sur la gestion de risques environnementaux


beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

justificatif d'une assurance médicale


beschikken over een belang als voonaamste leverancier

avoir un intérêt comme principal fournisseur


over voldoende middelen van bestaan beschikken

disposer des moyens d'existence suffisants


emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen

posséder une intelligence émotionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de controle werd bevestigd dat de Israëlische veterinaire diensten over het algemeen over goede systemen beschikken voor de bestrijding van uitbraken van Newcastle disease in commerciële pluimveebedrijven.

L'audit a permis de confirmer que les systèmes mis en place par les services vétérinaires israéliens sont, d'une manière générale, efficaces pour faire face à l'apparition de la maladie de Newcastle dans les exploitations commerciales de volailles.


De gaarden moeten over systemen beschikken die de gescheiden lossing van de op de grond gevallen olijven, van de rechtstreeks van de boom geplukte olijven en van andere variëteiten dan de uitsluitend toegestane variëteit waarborgen teneinde vermenging te voorkomen en ervoor te zorgen dat olijven van verschillende kwaliteiten gescheiden worden verwerkt”.

Les cours devront être équipées de systèmes garantissant le déchargement séparé des olives «de vol» des olives tombées au sol et des variétés autres que la seule autorisée, de manière à éviter tout risque de mélange des différentes qualités en vue de la transformation séparée de chacune d’entre elles.


De verzekeraars die in België verzekeringsovereenkomsten commercialiseren en/of verzekeringsovereenkomsten afsluiten waarvan het risico dan wel de verbintenis in België is gelegen, moeten beschikken over passende systemen en structuren om aan artikel 286, § 2, te voldoen, en over een door het wettelijk bestuursorgaan van de verzekeraar goedgekeurde schriftelijk vastgelegde beleidslijn die waarborgt dat de aan de FSMA overgemaakte informatie altijd correct is".

Les assureurs qui commercialisent des contrats d'assurance en Belgique et/ou concluent des contrats d'assurance dont le risque ou l'engagement est situé en Belgique, mettent en place des structures et systèmes appropriés pour satisfaire aux exigences de l'article 286, § 2, ainsi qu'une politique écrite, approuvée par l'organe légal d'administration de l'assureur, qui garantisse l'adéquation permanente des informations communiquées à la FSMA".


Die inrichtingen zullen moeten beschikken over een lokaal dat voldoet aan de volgende voorwaarden : a. op de gelijkvloerse verdieping van de inrichting gelegen zijn; b. toegankelijk zijn door een deur die minstens 85 cm breed is; c. toegankelijk zijn voor een transpallet; d. 9 pallets kunnen opnemen, waarbij elk 1,2 m lang is en 0,8 m breed is; e. een minimale plafondhoogte van 2,05 m hebben; f. uitsluitend bestemd zijn voor het opslaan van de documenten van de proeven, totdat de laatste proef wordt afgenomen; g. over toegangswegen beschikken die worde ...[+++]

Ces établissements devront disposer d'un local respectant les conditions suivantes : a. se situer au rez-de-chaussée de l'établissement ; b. être accessible au moyen d'une porte de minimum 85 cm de largeur ; c. être accessible au moyen d'un transpalette ; d. pouvoir accueillir 9 palettes, chacune de 1,2 m. de longueur sur 0,8 m. de largeur ; e. disposer d'une hauteur de plafond minimale de 2,05 m. ; f. être uniquement dévolu au stockage des épreuves, jusqu'à la passation de la dernière épreuve ; g. avoir des accès sécurisés par des dispositifs efficaces et des portes et fenêtres ne permettant aucune capacité d'accès de l'extérieur sauf par les personnes habilitées par le chef d'établissement ou la personne mandatée par le pouvoir organ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die inrichtingen zullen moeten beschikken over een lokaal dat voldoet aan de volgende voorwaarden : a. op de gelijkvloerse verdieping van de inrichting gelegen zijn; b. toegankelijk zijn door een deur die minstens 85 cm breed is; c. toegankelijk zijn voor een transpallet; d. 9 pallets kunnen opnemen, waarbij elk 1,2 m lang is en 0,8 m breed is; e. een minimale plafondhoogte van 2,05 m hebben; f. uitsluitend bestemd zijn voor het opslaan van de documenten van de proef, totdat de laatste proef wordt afgenomen; g. over toegangswegen beschikken die worde ...[+++]

Ces établissements devront disposer d'un local respectant les conditions suivantes : a. se situer au rez-de-chaussée de l'établissement ; b. être accessible au moyen d'une porte de minimum 85 cm de largeur ; c. être accessible au moyen d'un transpalette ; d. pouvoir accueillir 9 palettes, chacune de 1,2 m. de longueur sur 0,8 m. de largeur ; e. disposer d'une hauteur de plafond minimale de 2,05 m. ; f. être uniquement dévolu au stockage des épreuves, jusqu'à la passation de la dernière épreuve ; g. avoir des accès sécurisés par des dispositifs efficaces et des portes et fenêtres ne permettant aucune capacité d'accès de l'extérieur sauf par les personnes habilitées par le chef d'établissement ou la personne mandatée par le pouvoir organ ...[+++]


Art. 2. Dit besluit is niet van toepassing op : 1° spoorweginfrastructuur in particuliere eigendom en enkel op deze infrastructuur gebruikte voertuigen die uitsluitend door hun eigenaar voor eigen goederenvervoer worden gebruikt; 2° spoorwegnetwerken die functioneel gescheiden zijn van de rest van het spoorwegsysteem en uitsluitend bestemd zijn voor de exploitatie van lokale, stedelijke of voorstedelijke diensten voor reizigers- en goederenvervoer; 3° spoorwegen met een patrimoniaal, museum- en toeristisch karakter die over hun eigen spoorwegnetwerken beschikken, of die gebruik mak ...[+++]

Art. 2. Le présent arrêté ne s'applique pas : 1° aux infrastructures ferroviaires privées et aux véhicules utilisés sur ces seules infrastructures et destinés à être utilisés exclusivement par leurs propriétaires pour leurs propres opérations de transport de marchandises; 2° aux réseaux ferroviaires qui sont séparés sur le plan fonctionnel du reste du système ferroviaire et qui sont destinés uniquement à l'exploitation de services locaux, urbains ou suburbains de transport de passagers et de marchandises; 3° aux chemins de fer à caractère patrimonial, muséologique et touristique qui disposent de leurs propres réseaux ferroviaires, ou ...[+++]


Art. 99. De verzekerings- of herverzekeringsondernemingen beschikken over passende structuren en systemen om aan de vereisten van de artikelen 95 tot 97 te voldoen, en over een schriftelijk vastgelegd beleid dat waarborgt dat de overeenkomstig de artikelen 95 tot 97 bekendgemaakte informatie altijd adequaat is.

Art. 99. Les entreprises d'assurance ou de réassurance mettent en place des structures et des systèmes appropriés pour satisfaire aux exigences énoncées aux articles 95 à 97, ainsi qu'une politique écrite visant à garantir l'adéquation permanente de toute information publiée conformément aux articles 95 à 97.


1. De bevoegde autoriteiten zorgen ervoor dat de instellingen over deugdelijke strategieën, beleidslijnen, procedures en systemen beschikken voor het detecteren, het meten, het beheren en het bewaken van het liquiditeitsrisico over een passende reeks tijdshorizonten, waaronder intra-day, teneinde ervoor te zorgen dat de instellingen voldoende liquiditeitsbuffers aanhouden.

1. Les autorités compétentes veillent à ce que les établissements disposent de stratégies, de politiques, de processus et de systèmes solides permettant de détecter, de mesurer, de gérer et de suivre le risque de liquidité sur des périodes adéquates de différentes longueurs, y compris intrajournalières, de manière à garantir que ces établissements maintiennent des coussins adéquats de liquidité.


1.1 Volgens bovenstaande bepalingen, moeten passagiersschepen en snelle schepen over geschikte systemen beschikken om vluchtwegen en nooduitgangen duidelijk aan te geven wanneer de normale noodverlichting slecht zichtbaar is door de rook.

1.1 Les dispositions précitées exigent la présence de systèmes d'éclairage de sécurité sur les bateaux à passagers et sur les bateaux rapides, pour signaler clairement les voies d’évacuation et les issues de secours lorsque l’efficacité de l’éclairage de secours normal est réduite par la fumée.


Om die zakelijke relaties te kunnen identificeren en die informatie snel te kunnen verstrekken, moeten krediet- en financiële instellingen over effectieve systemen beschikken die in verhouding staan tot de omvang en aard van hun bedrijfsactiviteit.

Afin d'identifier ces relations d'affaires en vue d'être en mesure de fournir ces informations rapidement, les établissements de crédit et autres établissements financiers devraient disposer de systèmes efficaces, proportionnels à la taille et à la nature de leurs activités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over systemen beschikken' ->

Date index: 2023-06-09
w