Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over stemmen geeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekrit ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die asymmetrie van stemmen geeft de Commissie nagenoeg de volledige controle over de GSA, wat de juridische hoedanigheid van het orgaan in het gedrang brengt en ernstige problemen kan teweegbrengen voor het optreden van de GSA en de rechtsgeldigheid van haar handelingen.

Cette asymétrie des droits de vote donne à la Commission une position de quasi-contrôle de la GSA, ce qui brouille la qualité juridique de l'agence et peut engendrer de graves problèmes pour la GSA dans sa capacité d'agir et la validité de ses actes.


Die asymmetrie van stemmen geeft de Commissie nagenoeg de volledige controle over de GSA, wat de juridische hoedanigheid van het orgaan in het gedrang brengt en ernstige problemen kan teweegbrengen voor het optreden van de GSA en de rechtsgeldigheid van haar handelingen.

Cette asymétrie des droits de vote donne à la Commission une position de quasi-contrôle de la GSA, ce qui brouille la qualité juridique de l'agence et peut engendrer de graves problèmes pour la GSA dans sa capacité d'agir et la validité de ses actes.


In sommige gevallen geeft men er de voorkeur aan te stemmen over moties, in andere over de conclusies van het verslag.

Dans certains cas, on préférera voter sur des motions, dans d'autres, sur les conclusions du rapport.


­ Binnen zestig dagen volgend op het verstrijken van de termijn bedoeld in artikel 70-14 geeft het bevoegde college met een meerderheid van twee derde van de uitgebrachte stemmen een advies over elke kandidaat en draagt het een van hen ter benoeming voor.

­ Dans les soixante jours suivant l'expiration du délai visé à l'article 70-14, le collège compétent, statuant à la majorité des deux tiers des suffrages émis, donne un avis à propos de chaque candidat et présente l'un d'entre eux pour la nomination à laquelle il doit être procédé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid wijst erop, voor wat de werkwijze van de commissie betreft, dat de commissie niet moet stemmen over de ingediende amendementen : de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden geeft immers in casu een advies aan het Bureau van de Senaat.

Un membre souligne, en ce qui concerne la procédure à suivre par la commission, que cette dernière ne doit pas voter sur les amendements qui ont été déposés : la commission des Affaires institutionelles donne en effet, in casu , un avis au Bureau du Sénat.


– gezien de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 15 mei 2006 over het vredesproces in het Midden-Oosten , waarin de Raad uiting geeft aan zijn ernstige bezorgdheid over de verslechtering van de humanitaire, economische en financiële situatie op de Westelijke Jordaanoever en in de Gazastrook, en zich verheugd toont over de bereidheid van het Kwartet om in te stemmen met een tijdelijk internationaal mecha ...[+++]

— vu les conclusions du Conseil "Affaires générales et relations extérieures" du 15 mai 2006 sur le processus de paix au Moyen-Orient, dans lesquelles celui-ci a exprimé sa profonde inquiétude quant à la détérioration de la situation humanitaire, économique et financière en Cisjordanie et dans la bande de Gaza et a salué la volonté affirmée par le Quartet de mettre en place un mécanisme international temporaire destiné à acheminer directement et à contrôler l'aide à la population palestinienne,


– gezien de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 15 mei 2006 over het vredesproces in het Midden-Oosten , waarin de Raad uiting geeft aan zijn ernstige bezorgdheid over de verslechtering van de humanitaire, economische en financiële situatie op de Westelijke Jordaanoever en in de Gazastrook, en zich verheugd toont over de bereidheid van het Kwartet om in te stemmen met een tijdelijk internationaal mecha ...[+++]

— vu les conclusions du Conseil "Affaires générales et relations extérieures" du 15 mai 2006 sur le processus de paix au Moyen-Orient, dans lesquelles celui-ci a exprimé sa profonde inquiétude quant à la détérioration de la situation humanitaire, économique et financière en Cisjordanie et dans la bande de Gaza et a salué la volonté affirmée par le Quartet de mettre en place un mécanisme international temporaire destiné à acheminer directement et à contrôler l'aide à la population palestinienne,


Er zijn niet overdreven veel concessies gedaan aan de verleiding van sommige lidstaten zich over te geven aan protectionistische maatregelen, evenmin is men gezwicht voor de lidstaten die één enkel model wilden opleggen. De oplossing waar wij morgen over stemmen geeft bovendien nieuwe kansen aan de investeerders in de landen die hebben gekozen voor de regel van de marktconcentratie.

La solution sur laquelle nous voterons demain donnera par ailleurs de nouvelles possibilités aux investisseurs dans ces pays qui avaient plutôt opté pour la règle de concentration du marché.


8. verheugt zich over het feit dat de eerste verkiezingen ondanks de lastige omstandigheden als gevolg van het klimaat van onveiligheid en geweld in een groot aantal delen van het land, op de geplande dag doorgegaan zijn en dat de totale opkomst duidelijk blijk geeft van de vastberadenheid van de bevolking van Irak hun eigen onafhankelijke toekomst langs democratische weg te bepalen; benadrukt dat veiligheid een cruciale voorwaarde voor de opbouw van een democratisch proces is; merkt op dat een groot deel van de soennitische minderh ...[+++]

8. se félicite du fait que, malgré un contexte difficile dû au climat d'insécurité et de violence régnant dans de nombreuses régions du pays, les premières élections ont eu lieu le jour prévu et que le taux de participation global a constitué un succès majeur qui a témoigné de la conviction et de la volonté des Irakiens de déterminer leur propre avenir indépendant par des moyens démocratiques; souligne que la sécurité est essentielle pour la mise sur pied d'un processus démocratique; note qu'une grande partie de la minorité sunnite n'a pas participé aux élections et que les membres d'autres minorités, comme les Assyriens et les Turkmènes, ont été empêchés de voter; demande ...[+++]


In de loop van de bijeenkomst in Brembate heeft de heer Bossi, na zijn mening te hebben uiteengezet over kwesties in de Italiaanse politiek van de laatste jaren en over het werk door de politieke partij die hijzelf vertegenwoordigt, zijn kritiek gericht op de "fascisten" met de woorden "Iedereen die in het parlement komt weet dat die politieke groep altijd te koop is geweest, dat zij als politieke kracht worden gebruikt door de rijke kliek rond Andreotti, dat wil zeggen het meest maffiose deel van de Christen-Democraten; dat het altijd dezelfde partij is die haar stemmen daaraan g ...[+++]

Au cours du meeting de Brembate, M. Bossi, après avoir exposé ses opinions sur les événements de la politique italienne des dernières années et sur le rôle joué par la force politique qu'il représente, a critiqué "les fascistes" en disant "Quiconque va au Parlement sait qu'il s'agit d'une force politique vendue depuis toujours; sait qu'il s'agit et qu'il s'est agi d'une force politique proche du et utilisable par le riche épulon andréottien, c'est-à-dire par la partie la plus mafieuse de la Démocratie chrétienne; sait qu'il s'agit du parti de toujours et sait qui a voté pour lui, un parti depuis toujours contigu et dans un rapport de contiguïté, je dis cela parce que je suis bon garçon mais je devrais dire dans un rapport de c ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : over stemmen geeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over stemmen geeft' ->

Date index: 2025-08-19
w