Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over specifieke sociaal-economische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van gericht sociaal-economisch onderzoek

Programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine de la recherche socioéconomique finalisée


specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van gericht sociaal-economisch onderzoek (1994-1998)

programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine de la recherche socio-économique finalisée (1994-1998)


Specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie op het gebied van Verhoging van het menselijk onderzoekpotentieel en verdieping van de fundamentele kennis op sociaal-economisch gebied

Programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine «Accroître le potentiel humain de recherche et la base de connaissances socioéconomiques»
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor het bepalen van deze controles wordt rekening gehouden met de specifieke sociaal economische realiteit op het terrein en met datamatching.

Pour la détermination de ces contrôles, il est tenu compte des spécificités de la réalité socio-économique sur le terrain et des résultats du datamatching.


Maar als de gewesten het niet onderling eens zijn, zoals meestal het geval is gezien hun specifieke sociaal-economische structuren, zal de staatssecretaris bij Buitenlandse Zaken die de Belgische Staat vertegenwoordigt zich enkel kunnen onthouden.

Mais si, comme c'est le plus souvent le cas étant donné la spécificité des structures socio-économiques qui les caractérisent, les régions ne sont pas d'accord entre elles, le secrétaire d'État aux Affaires étrangères représentant l'État belge ne pourra que s'abstenir.


De Vlaamse Gemeenschap heeft, met het oog hierop een « Gelijke Onderwijskansendecreet » aangenomen, waardoor middelen worden voorzien voor scholen waar men vaststelt dat er leerlingen zich in een specifieke sociaal-economische situatie bevinden en die het daardoor moeilijker hebben.

C'est d'ailleurs dans ce but que la Communauté flamande a adopté un décret relatif à l'égalité des chances en matière d'enseignement, qui met des moyens à la disposition des écoles constatant que certains de leurs élèves se trouvent dans une situation socioéconomique spécifique et connaissent de ce fait davantage de difficultés.


De Vlaamse Gemeenschap heeft, met het oog hierop een « Gelijke Onderwijskansendecreet » aangenomen, waardoor middelen worden voorzien voor scholen waar men vaststelt dat er leerlingen zich in een specifieke sociaal-economische situatie bevinden en die het daardoor moeilijker hebben.

C'est d'ailleurs dans ce but que la Communauté flamande a adopté un décret relatif à l'égalité des chances en matière d'enseignement, qui met des moyens à la disposition des écoles constatant que certains de leurs élèves se trouvent dans une situation socioéconomique spécifique et connaissent de ce fait davantage de difficultés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar als de gewesten het niet onderling eens zijn, zoals meestal het geval is gezien hun specifieke sociaal-economische structuren, zal de staatssecretaris bij Buitenlandse Zaken die de Belgische Staat vertegenwoordigt zich enkel kunnen onthouden.

Mais si, comme c'est le plus souvent le cas étant donné la spécificité des structures socio-économiques qui les caractérisent, les régions ne sont pas d'accord entre elles, le secrétaire d'État aux Affaires étrangères représentant l'État belge ne pourra que s'abstenir.


De « Conseil économique et social de la Région wallonne » maakt het advies van de Raad aan de Regering over onverminderd artikel 4, § 2, van het decreet van 25 mei 1983 tot wijziging, wat de Economische raad van het Waalse Gewest betreft, van de kaderwet van 15 juli 1970, houdende organisatie van de planning en economische decentralisatie en tot oprichting van een « Conseil économique et social de Wallonie » (Sociaal-economische raad van Wallonië)».

Le Conseil économique et social de la Région wallonne transmet l'avis du Conseil au Gouvernement sans préjudice de l'article 4, § 2, du décret du 25 mai 1983 modifiant, en ce qui regarde le Conseil économique régional pour la Wallonie, la loi-cadre du 15 juillet 1970 portant organisation de la planification et de la décentralisation économique et instaurant un Conseil économique et social de Wallonie».


Art. 4. Procedure Wanneer zich echter onvoorzienbare en onvoorziene economische en/of financiële omstandigheden zouden voordoen waardoor bijvoorbeeld tijdelijke werkloosheid of andere equivalente maatregelen sociaal-economisch onhoudbaar worden, zal de volgende sectorale overlegprocedure worden nageleefd : 1. Als de werkgever voornemens heeft om over te gaan tot ontslag van meerdere werklieden en als dat als meervoudig ontslag kan worden beschouwd, dan licht hij voorafgaandelijk de ondernemingsraad of, bij ontstentenis, de syndicale ...[+++]

Art. 4. Procédure Toutefois, au cas où des circonstances économiques et/ou financières imprévisibles et imprévues rendraient par exemple le chômage temporaire ou d'autres mesures équivalentes intenables du point de vue économique et social, la procédure de concertation sectorielle suivante sera appliquée : 1. Lorsque l'employeur a l'intention de licencier plusieurs ouvriers et lorsque ce licenciement peut être considéré comme un licenciement multiple, il doit en informer préalablement le conseil d'entreprise ou, à défaut, la délégation syndicale.


Art. 4. § 1. Wanneer ondanks het bepaalde in de artikelen 2 en 3 deze maatregelen onvoldoende zijn om aan het tewerkstellingsprobleem het hoofd te bieden, of, wanneer zich onvoorziene omstandigheden voordoen waardoor de tewerkstellingsbehoudende maatregelen sociaal-economisch onhoudbaar worden en de werkgever het voornemen heeft over te gaan tot meervoudig ontslag, wordt, vooraleer over te gaan tot ontslag, de volgende procedure nageleefd : 1. de werkgever licht voorafgaandelijk de ondernemingsraad of, bij ontstentenis, de syndicale ...[+++]

Art. 4. § 1. Si les mesures visées aux articles 2 et 3 sont insuffisantes pour faire face au problème d'emploi, ou, en cas de circonstances imprévisibles rendant les mesures de maintien de l'emploi intenables sur le plan socio-économique et si l'employeur a l'intention de procéder à des licenciements multiples, il convient de respecter la procédure suivante avant de procéder au licenciement : 1. l'employeur avertit préalablement par écrit le conseil d'entreprise, ou à défaut, la délégation syndicale, ou à défaut, les ouvriers concernés; 2. dans ...[+++]


Algerije daarentegen dat sinds jaar en dag het Polisariofront steunt, pleit voor de organisatie van een referendum over zelfbeschikking door de VN, waarbij de bevolking van de Westelijke Sahara zelf over haar toekomst kan beslissen. b) Standpunt België/EU De EU en haar lidstaten (waaronder België) zijn voorstander van een zo snel mogelijke oplossing voor deze kwestie in het kader van het bemiddelingsproces onder leiding van de VN. Voorts benadrukken zij het positieve effect van een oplossing, niet alleen voor de betrokken bevolkingsgroepen, maar oo ...[+++]

Par contre, l'Algérie, traditionnel soutien du Front Polisario, plaide en faveur de la tenue d'un référendum d'auto-détermination organisé par l'ONU afin de laisser le peuple sahraoui décider de son avenir. b) Position BE/UE L'UE et ses États membres (y compris BE) plaident en faveur d'un règlement aussi rapide que possible de ce dossier dans le cadre du processus de médiation sous l'égide de l'ONU et soulignent par ailleurs l'impact positif qu'aurait un règlement de cette question, non seulement pour les populations concernées mais également pour l'intégration socio-économique ...[+++]


Mevrouw Annane vraagt of het niet beter is te spreken over « sociaal-economische rechten », aangezien de paragraaf in kwestie specifiek economisch is.

Mme Annane demande s'il ne vaut pas mieux parler de « droits sociaux-économiques », vu que le paragraphe est spécifiquement économique.




Anderen hebben gezocht naar : over specifieke sociaal-economische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over specifieke sociaal-economische' ->

Date index: 2023-07-26
w