Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CWV
Conventionelewapensverdrag
Dubieuze-Wapensverdrag
Kennis hebben over zoetwaterecosystemen
VN-visbestandenovereenkomst van 1995
Verdrag over onmenselijke wapens

Vertaling van "over rwanda hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]


bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden

les dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà des zones économiques exclusives(stocks chevauchants)et des stocks de poissons grands migrateurs


kennis hebben over zoetwaterecosystemen

compréhension des écosystèmes d’eau douce


Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3) overal in Rwanda hebben de ziekenfondsen behoefte aan begeleiding, aan steun door geschoold personeel en door financiële hulp bij het opstarten;

3) ces mutuelles de santé partout au Rwanda ont besoin d'être encadrées, soutenues par des ressources humaines qualifiées et par des aides financières au démarrage;


Een ander lid wijst op het belang van het voorliggende ontwerp, in het bijzonder voor de leden die de werkzaamheden van de onderzoekscommissie over de gebeurtenissen in Rwanda hebben gevolgd.

Un autre membre souligne l'intérêt que présente le projet à l'examen, spécialement pour ceux des membres qui ont suivi les travaux de la commission d'enquête sur les événements du Rwanda.


3) overal in Rwanda hebben de ziekenfondsen behoefte aan begeleiding, aan steun door geschoold personeel en door financiële hulp bij het opstarten;

3) ces mutuelles de santé partout au Rwanda ont besoin d'être encadrées, soutenues par des ressources humaines qualifiées et par des aides financières au démarrage;


Een ander lid wijst op het belang van het voorliggende ontwerp, in het bijzonder voor de leden die de werkzaamheden van de onderzoekscommissie over de gebeurtenissen in Rwanda hebben gevolgd.

Un autre membre souligne l'intérêt que présente le projet à l'examen, spécialement pour ceux des membres qui ont suivi les travaux de la commission d'enquête sur les événements du Rwanda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. wijst erop dat - sinds het begin van de jaren negentig - de conflicten met de gewapende guerrilla's die in en rond het park wonen tot ernstige mensenrechtenschendingen en veel van het geweld hebben geleid; wijst erop dat de Democratische Strijdkrachten voor de bevrijding van Rwanda (FDLR), een guerrillagroep die wordt beschuldigd van gruweldaden tijdens de genocide in Rwanda in het voorjaar van 1994 (die ook naar het oosten van de DRC is overgeslagen) ...[+++]

10. souligne que, depuis le début des années 90, de graves violations des droits de l'homme et une part importante des actes de violence perpétrés sont imputables aux conflits avec des groupes armés établis à l'intérieur et autour du parc; relève que les Forces démocratiques de libération du Rwanda, un groupe armé accusé d'avoir commis des atrocités durant le génocide perpétré au Rwanda et dans l'est de la RDC au printemps 1994, sont établies dans le parc depuis 1996 et continuent de se cacher dans les Virunga de l'autre côté de la f ...[+++]


11. wijst erop dat - sinds het begin van de jaren negentig - de conflicten met de gewapende guerrilla's die in en rond het park wonen tot ernstige mensenrechtenschendingen en veel van het geweld hebben geleid; wijst erop dat de Democratische Strijdkrachten voor de bevrijding van Rwanda (FDLR), een guerrillagroep die wordt beschuldigd van gruweldaden tijdens de genocide in Rwanda in het voorjaar van 1994 (die ook naar het oosten van de DRC is overgeslagen) ...[+++]

11. souligne que, depuis le début des années 90, de graves violations des droits de l'homme et une part importante des actes de violence perpétrés sont imputables aux conflits avec des groupes armés établis à l'intérieur et autour du parc; relève que les Forces démocratiques de libération du Rwanda, un groupe armé accusé d'avoir commis des atrocités durant le génocide perpétré au Rwanda et dans l'est de la RDC au printemps 1994, sont établies dans le parc depuis 1996 et continuent de se cacher dans les Virunga de l'autre côté de la f ...[+++]


11. wijst erop dat - sinds het begin van de jaren negentig - de conflicten met de gewapende guerrilla's die in en rond het park wonen tot ernstige mensenrechtenschendingen en veel van het geweld hebben geleid; wijst erop dat de Democratische Strijdkrachten voor de bevrijding van Rwanda (FDLR), een guerrillagroep die wordt beschuldigd van gruweldaden tijdens de genocide in Rwanda in het voorjaar van 1994 (die ook naar het oosten van de DRC is overgeslagen) ...[+++]

11. souligne que, depuis le début des années 90, de graves violations des droits de l'homme et une part importante des actes de violence perpétrés sont imputables aux conflits avec des groupes armés établis à l'intérieur et autour du parc; relève que les Forces démocratiques de libération du Rwanda, un groupe armé accusé d'avoir commis des atrocités durant le génocide perpétré au Rwanda et dans l'est de la RDC au printemps 1994, sont établies dans le parc depuis 1996 et continuent de se cacher dans les Virunga de l'autre côté de la f ...[+++]


Overwegende dat de heer Etienne Godin, houder van een diploma maatschappelijk assistent gespecialiseerd in de gemeenschappelijke ontwikkeling, vandaag gepensioneerd en consultant is voor de PS inzake internationale zaken en ontwikkelingssamenwerking, sinds 1980 bestuurder van de ngo `Solidarité Socialiste' en van de BTC sinds haar oprichting, na zijn maatschappelijke dienst te hebben vervuld in de ontwikkelingssamenwerking in een school voor de vorming van landbouwers in El Salvador en aan de INDESCO-Universiteit in Colombia, waarna hij 30 jaar de functie van Internationaal S ...[+++]

Considérant que M. Etienne Godin, titulaire du diplôme d'Auxiliaire Social spécialisé en développement communautaire, aujourd'hui pensionné et consultant du PS en matière internationale et de coopération au développement et administrateur de l'ONG Solidarité Socialiste depuis 1980 et de la CTB depuis sa création, après avoir réalisé son service civil dans la coopération au développement dans une école de formation de paysans au Salvador et à l'Université INDESCO en Colombie, puis exercé pendant 30 ans les fonctions de Secrétaire International du PS et de Secrétaire de la Commission de coopération au développement de l'Institut Emile Vandervelde, puis celles de responsable géographique de l'APEFE pour le ...[+++]


9. is ingenomen met het feit dat de presidenten van de DRC en Rwanda hebben deelgenomen aan de top van Nairobi van 7 november 2008 over de crisis in het oosten van de DRC, en verwelkomt de slotverklaring van de staatshoofden die tot besluit van de bijeenkomst is uitgegeven;

9. se félicite du fait que les présidents de la RDC et du Rwanda ont participé au sommet de Nairobi sur la crise dans l'est de la RDC, tenu le 7 novembre 2008, et salue la déclaration finale adoptée par les chefs d'État présents à ce sommet;


Ten tijde van de onderzoekscommissie over Rwanda hebben we alle mogelijke informatie gekregen van de departementen Landsverdediging en Buitenlandse zaken.

Ainsi, lors de la commission d'enquête sur le Rwanda, nous avons obtenu toutes les informations possibles de la part des départements de la Défense et des Affaires étrangères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over rwanda hebben' ->

Date index: 2021-05-18
w